一串葡萄

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘
書籍封面

書籍封面

一房の葡萄 (一串葡萄)- 有島武郎


這是來自網友分享一篇非常寫實的童話故事。

作者回顧小時候在橫濱讀書時所做錯的一件事,透過有愛的年輕老師引導,讓幼小心靈得到同學的原諒及友情,進而獲得啟發成長。

 

それでもその絵具を塗ると、下手な絵さえも何だか見違えるように美しく見えるのです。


僕はいつでもそれを羨しいと思っていました。あんな絵具さえあれば僕だって海の景色を本当に海に見えるように描いてみせるのになあと、自分の悪い絵具を恨みながら考えました。 そうしたら、その日からジムの絵具が欲しくって欲しくってたまらなくなりました。


即使如此,只要塗上那種顏料,再差的畫都會有畫得很美的錯覺,我對此總是羨慕。只要有那種顏料,即使是我也可以把海景畫得像真的看到海一樣,一邊厭惡自己手上的顏料一邊這樣想著。結果,從那天開始就極其渴望吉姆的顏料。

 

僕はしかし先生の眼を見るのがその日に限って、何だかいやでした。そんな風にして一時間が経ちました。何だかみんな耳うちでもしているようだと思いながら一時間が経ちました。教室を出る鐘が鳴ったので僕はほっと安心して溜息をつきました。

但是不知道為什麼, 偏偏那天我不想看到老師的眼睛,就這樣經過了一小時。在那一小時,感覺大家好像在低聲耳語些甚麼似的,下課鐘響了,我才放鬆地吐了一口氣。

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

僕はその時から前より少しいい子になり、少しはにかみ屋でなくなったようです。

從那時候開始,我變得比以前稍微穩重一點,也變得沒這麼害羞了。

 

【単語】

1.      一房(ひとふさ):一串。

2.      葡萄(ぶどう)

3.      絵具(えのぐ):繪圖用具。

4.      見違える(みちがえる): 看錯。

5.      ~てたまらない:~得受不了。

6.      ~に限って:只限於、僅於。

7.      何だか:總覺得;總有點。

8.      耳打ち(みみうち):耳語。

9.      ほっと:放心。

10.   溜息を吐く(ためいきをつく):嘆了一口氣。

11.   はにかみ屋 : 害羞扭捏的人。

 


 

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
海柔/Halo 的沙龍
6會員
70內容數
接觸日本近代文學是在前幾年網友揪團讀日文小說下開始的。 因艱深難懂的文字及古代文法,一開始要查閱的單字用法多得驚人。 然而,讀著讀著竟發現不同歷史背景下的耐人尋味,尤其是對人性有更深刻的描述,不知不覺地深深著迷,進而嘗試閱讀各大文豪的相關作品。 一本經典,一段印象深刻的片段,讓我們透過讀經典學日文。
海柔/Halo 的沙龍的其他內容
2024/06/03
「假面的告白」 - 三島由紀夫 如同書名,戴著面具的告白,讓人不清楚哪些是真實的,哪些是說謊的。 據作者給友人的書信,書中很多都是出自個人的真實生活經歷去創作的,屬於半自傳的長篇小說。 敘述主人翁有同性戀的傾向,喜好跟別人不一樣,想利用演戲來假扮一般人,卻逐漸發現真實的自己,怎樣也隱
Thumbnail
2024/06/03
「假面的告白」 - 三島由紀夫 如同書名,戴著面具的告白,讓人不清楚哪些是真實的,哪些是說謊的。 據作者給友人的書信,書中很多都是出自個人的真實生活經歷去創作的,屬於半自傳的長篇小說。 敘述主人翁有同性戀的傾向,喜好跟別人不一樣,想利用演戲來假扮一般人,卻逐漸發現真實的自己,怎樣也隱
Thumbnail
2024/05/31
「金閣寺」 - 三島由紀夫 五月初還在日本打工換宿時,趁著連休空檔去了趟京都2天。想説去朝聖參拜金閣寺,決定在把之前一直沒看完的小說繼續拜讀。 金閣寺又叫作鹿苑寺,70多年前曾被見習僧人燒毀過,三島先生因這真實事件發生而創作成知名小說「金閣寺」。小說中細緻地描寫主角為了擺脫金閣的美,必須
Thumbnail
2024/05/31
「金閣寺」 - 三島由紀夫 五月初還在日本打工換宿時,趁著連休空檔去了趟京都2天。想説去朝聖參拜金閣寺,決定在把之前一直沒看完的小說繼續拜讀。 金閣寺又叫作鹿苑寺,70多年前曾被見習僧人燒毀過,三島先生因這真實事件發生而創作成知名小說「金閣寺」。小說中細緻地描寫主角為了擺脫金閣的美,必須
Thumbnail
2023/07/05
『銀河鐵道之夜』-宮沢賢治最熟為人知的童話作品。 敘述一個少年不可思議的奇幻旅程。如夢幻似的銀河世界下隱含著悲傷孤獨的故事,是非常有深度的一部童書作品。主人翁喬班尼透過夢境裡的一段鐵道之旅,遇見各式各樣的人事物,且這趟旅途陪自己最好的朋友一段,補救真實世界來不及告別的遺憾。故事裡描寫銀河景色相當奇特
Thumbnail
2023/07/05
『銀河鐵道之夜』-宮沢賢治最熟為人知的童話作品。 敘述一個少年不可思議的奇幻旅程。如夢幻似的銀河世界下隱含著悲傷孤獨的故事,是非常有深度的一部童書作品。主人翁喬班尼透過夢境裡的一段鐵道之旅,遇見各式各樣的人事物,且這趟旅途陪自己最好的朋友一段,補救真實世界來不及告別的遺憾。故事裡描寫銀河景色相當奇特
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
一房の葡萄 (一串葡萄)- 有島武郎 這是來自網友分享一篇非常寫實的童話故事。 作者回顧小時候在橫濱讀書時所做錯的一件事,透過有愛的年輕老師引導,讓幼小心靈得到同學的原諒及友情,進而獲得啟發成長。   それでもその絵具を塗ると、下手な絵さえも何だか見違えるように美しく見えるのです。
Thumbnail
一房の葡萄 (一串葡萄)- 有島武郎 這是來自網友分享一篇非常寫實的童話故事。 作者回顧小時候在橫濱讀書時所做錯的一件事,透過有愛的年輕老師引導,讓幼小心靈得到同學的原諒及友情,進而獲得啟發成長。   それでもその絵具を塗ると、下手な絵さえも何だか見違えるように美しく見えるのです。
Thumbnail
🍋星期天晚上, 我們來本有點「甜甜」的繪本, 初看這本繪本, 莫名心裡就會跟著漾起微笑。 先來看封面, 滿滿的果子, 小巫師的微笑裡帶著滿足, 這樣的封面讓我「有點喜歡」。 再來看看前扉頁, 是果子和草莓嗎? 依舊有著甜甜的感覺。 🍋我們進入內頁,
Thumbnail
🍋星期天晚上, 我們來本有點「甜甜」的繪本, 初看這本繪本, 莫名心裡就會跟著漾起微笑。 先來看封面, 滿滿的果子, 小巫師的微笑裡帶著滿足, 這樣的封面讓我「有點喜歡」。 再來看看前扉頁, 是果子和草莓嗎? 依舊有著甜甜的感覺。 🍋我們進入內頁,
Thumbnail
宮西達也老師的幽默和溫暖透過《你看起來好像很好吃》傳遞出來,塑造的氛圍醞釀孩子們的奇思妙想,讓我們更加期待接下來的讀寫課程,繼續聽故事、說一說也寫一寫。
Thumbnail
宮西達也老師的幽默和溫暖透過《你看起來好像很好吃》傳遞出來,塑造的氛圍醞釀孩子們的奇思妙想,讓我們更加期待接下來的讀寫課程,繼續聽故事、說一說也寫一寫。
Thumbnail
這是一篇故事描述代筆的故事,講述了主角鳩子經營文具店和代筆的工作的故事,深入描述了她和外祖母的關係,以及其他委託她代筆的人物的故事。
Thumbnail
這是一篇故事描述代筆的故事,講述了主角鳩子經營文具店和代筆的工作的故事,深入描述了她和外祖母的關係,以及其他委託她代筆的人物的故事。
Thumbnail
《妹尾河童之邊走邊啃醃蘿蔔》一書書腰上寫著:「拜託各位書店店員。這本書並沒有教人家如何醃醬菜,請不要放在食譜區。」忍不住笑出來,這書的編輯真是天才,如同妹尾河童的文章和圖畫,也是有趣得緊哪!
Thumbnail
《妹尾河童之邊走邊啃醃蘿蔔》一書書腰上寫著:「拜託各位書店店員。這本書並沒有教人家如何醃醬菜,請不要放在食譜區。」忍不住笑出來,這書的編輯真是天才,如同妹尾河童的文章和圖畫,也是有趣得緊哪!
Thumbnail
🌲一直有追這繪本作者的IG, 她筆下的植物姿態極美, 在看到她出書後, 就想著是否要來買一下韓文版, 沒想到出了中文, 感謝小漫遊的Fion寄來這本好書, 無比喜愛, 太過喜愛以致於遲遲無法下筆。 收到這繪本的第一眼, 好想尖叫,也太美了吧! 怎麼可以美成這樣?
Thumbnail
🌲一直有追這繪本作者的IG, 她筆下的植物姿態極美, 在看到她出書後, 就想著是否要來買一下韓文版, 沒想到出了中文, 感謝小漫遊的Fion寄來這本好書, 無比喜愛, 太過喜愛以致於遲遲無法下筆。 收到這繪本的第一眼, 好想尖叫,也太美了吧! 怎麼可以美成這樣?
Thumbnail
《大樹,你給我記住 おぼえていろよ おおきな木》 ✍️作者:佐野洋子 譯者: 林真美 語言:繁體中文 📚出版社:步步 出版日期:2019/03/06 ✍️作者:佐野洋子 譯者: 郭清華 語言:繁體中文 📚出版社:皇冠 出版日期:2003/03 📝閱讀記錄: 我購買
Thumbnail
《大樹,你給我記住 おぼえていろよ おおきな木》 ✍️作者:佐野洋子 譯者: 林真美 語言:繁體中文 📚出版社:步步 出版日期:2019/03/06 ✍️作者:佐野洋子 譯者: 郭清華 語言:繁體中文 📚出版社:皇冠 出版日期:2003/03 📝閱讀記錄: 我購買
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News