polar (폴라) 'hate my home' 英中歌詞/翻譯
I made you my world, my everything
我將你看做我的世界,我的一切
Maybe I'm a sucka for a happy ending
也許我太容易被美好的結局吸引
Since what we had changed
如果有天我們都變了
will I miss you at all?
我還會思念你嗎?
Like a silhouette, blown up in my head
又在我的腦海中不停上演
I'd hesitate through conversations when we fought
回想著曾經爭吵的對白
I.. guess that was my fault
我想 大概是我的錯吧
Now, there's a space
現在這個地方
Filled with white noise
只充滿了白噪音
and I'm all alone
而我孤獨一人
So I hate my home
所以我討厭我的家
Just thinking about u
依舊思念著你
I know, I know,
我懂,我都懂
there's barely no use
還是沒有用
I know, I know,
我懂,我都懂
I'm stuck with these empty feelings
我被空虛感困在這裡
This table, our bed, one dim room
這張桌子,我們的床,昏暗的房間
hate my home,
討厭我的家
cause you went ghost
因為你已悄然消失
I hate my home
我討厭我的家
Pictures all torn
撕掉所有的照片
Threw out some more clothes
又丟了一些衣服
Suddenly we're strangers
瞬間我們成了陌生人
when we started so close
儘管我們曾經如此親密
I'm sorry, but what..
我很抱歉,但
the hell was it for?
到底是為了什麼?
You can't blame me,
請別責備我
I can't blame you
我也不會責備你
Blame our pride for not takin' any sides
只怪罪我們都驕傲地不向對方低頭
All's.. fair in love and war
在情場和戰場上可以不擇手段
Now, there's a space
現在這個地方
Filled with white noise
只充滿了白噪音
and I'm all alone
而我孤獨一人
So I hate my home
所以我討厭我的家
Just thinking about u
依舊思念著你
I know, I know,
我懂,我都懂
there's barely no use
還是沒有用
I know, I know,
我懂,我都懂
I'm stuck with these empty feelings
我被空虛感困在這裡
This table, our bed, one dim room
這張桌子,我們的床,昏暗的房間
hate my home,
討厭我的家
cause you went ghost
因為你已悄然消失
I hate my home
我討厭我的家
*使用/轉載請註明@jiaaa或網址,請勿二改*
-
英文..好難ㅠㅠ 翻得好糟糕超不專業