2024-11-21|閱讀時間 ‧ 約 18 分鐘

韓國生活第1000日


今天是我自2022年二月底搬到韓國來生活的第1000日,時間真的過得好快啊。

2015年,我來韓國當交換學生半年,後來回台灣繼續完成學業,也經歷了幾份工作。2022年,在疫情逐漸趨緩但尚未解封的時期來到韓國,開始了另一段進修旅程。這次出發之前,我沒有想過將會待多久,也沒有一個非常具體的計畫,當時只是抱著比較接近「幻想」的藍圖,覺得只要好好努力就能一步步往下走。當時我28歲,大多數朋友都有正職工作和穩定收入,只有我還背負著貸款準備繼續讀書。不只我自己,身旁的家人朋友應該也都很替我擔心。

我在決定出發前,還是做了一份簡報向家人說明我的計畫,現在想想當時那份計畫比較像是為我自己做的,做給自己安心的。在那份簡報中我細數了過往的經歷、那些經歷給我的感觸、為什麼我想轉換跑道、未來幾年的規劃、需要花費的大項費用,甚至還寫上了幾條「退路」(當我的追求失敗後還能做些什麼)。

那現在呢?現在的我在那份簡報計畫中的哪個位置呢?答案是,根本不在那份計畫上面,但也相去不遠。


我的追求是什麼?


促使我決定出發來讀書的因素很多很多,但現在回想起來,有兩段特別的記憶,一直留在我心裡深處,至今也會時不時想起。

當我還在台灣工作的某天,一位朋友和她的先生來到我工作的地方找我。那時我陷在憂鬱症裡,服用精神科的藥物大約半年,大多數人跟我說的話,我都聽不太進去。不過,我大部分時間看起來應該還是很開心,有時甚至會處在異常快樂的情緒中。我記不起他們來的那天我的心情如何,但他們知道我的狀況。他們年紀比我大一些,從他們身上我總是能學到很多。那天,他們用很平靜的口吻講起我們過去的回憶、一起做過的事、一起想像過的目標,他們不著痕跡地提起許多過去樂觀開朗有理想的我,卻不讓我感到特別憂傷或反感。

就在這些談話之中,朋友的先生用非常平穩的口氣說了一句類似這樣的話:「或許妳還是想回到韓國,追求妳想做的事。」

那句話像樹葉落在湖面上那樣輕,卻重重地直擊我的心。那時我已經沒再想過人生得追求什麼,能撐著過一天,對當時的我來說就已經很厲害了。他的那句話讓我不禁反問自己:「我還有想做的事嗎?還有什麼是我想努力的嗎?」

大概是在差不多時期,我和一位大學同學在社群上意外聊了起來,我們一直都不算是特別熟的朋友,偶爾才會因彼此發的貼文給予回應、順便聊聊近況。他也在某次談話中,向我說了一句類似這樣的話:「我覺得妳不會只是這樣而已。」

在那次談話中,他也提起了好多我過去的模樣,我曾追求什麼、我曾喜歡什麼,或許我的目標不斷在修正,但當我認為自己已經無所追求時,他卻也提醒了我,是不是因為還有想做的事、是不是因為比其他人更努力思考活著的意義,才會過得痛苦。

後來,我持續透過精神科藥物的治療、每兩週和醫師的會談,慢慢找回了重心,雖然稱不上「好」,但我至少可以再次重拾我最喜歡的事——「閱讀」了(在狀態較不好的那段時間裡,任何書我都讀不進去),光是這樣,我就感覺自己慢慢「活回來」了。我透過好幾本書去審視自己的生活和上面那幾位朋友提醒我的事,我花了很多時間去想,我真正做得好的事有哪些?而那些事裡,又有那些是我真的喜歡、自從開始後就再也沒中斷過的事?在這段期間,我又透過當時追蹤的部落客,認識了「口譯員/筆譯員」這樣的職業,因而漸漸確立了自己這次想努力的事,就是「翻譯」。(這當中包含了很多其他因素,未來有機會再詳述。)


準備赴韓國進修


於是,差不多在2020年中左右,我重回補習班上課。我從2014年開始學韓文,2015年到韓國交換學生,回到台灣後雖然沒有繼續上補習班,但還是持續看書自學(如果時間能倒轉,我不會選擇自學,以我的資質,還是跟著老師才能學得更紮實)。

2021年,我開始計劃到韓國進修翻譯,儘管當時疫情爆發,一切充滿了未知數,我還是辭掉做了將近三年的工作,回到家鄉透過其他打工存錢,繼續藉由線上上課的方式補韓文。於此同時,我也開始了人生中的第一個翻譯接案工作——網漫。(不過以現在的自己看來,會覺得當時太過莽撞了,雖然通過了試譯,獲得公司的好幾件派案,但實在不滿意那時的翻譯品質……)

年中,我申請上了「韓國外國語大學」的語學堂七級通翻譯課程,並於2022年二月底出發前往韓國。

那時疫情尚未解封,我在位於梨泰院的一間旅館內隔離了一週,並在期間找到未來六個月的住處——位在明洞的背包旅宿。當時因為沒有遊客,所以大多數旅館、民宿等都有長住方案。我選擇了沒有窗戶、接近考試院規格的房型,就在那間小小的房間裡,開始了我的韓國生活。


在梨泰院旅館隔離的最後一天晚上


2022年的韓國生活


在韓國外大七級通翻譯課程的進修期間,我強烈感受到自己並不適合「口譯」這項專業,儘管這是我一開始的目標。我的反應力較慢,也不喜歡站在人前發言,每次的口譯課都讓我壓力極大,我常因此在口譯課前肚子痛、胃痛,甚至覺得喘不過氣,連身體都在抗拒。口譯老師曾在某次聚餐過後,默默走到我身邊說:「這堂課讓妳很辛苦吧。」即使我想隱藏那種恐懼和焦慮,但外人應該還是看得很清楚吧。

相反地,原本我覺得可能會最乏味的筆譯,竟是我最喜歡的事。我本來想,這種需要一直坐在電腦前的事,時間長了會讓我感到無趣,結果當我每次開始翻譯,竟就自然忘記時間,非常投入在鑽研字句上。雖然那樣的燒腦過程也會有很痛苦和糾結的時刻,不過一旦找到了解決方案(適合的表現方式和詞彙),迎接而來的,就是難以言喻的滿足和成就感。


當時很常到住處附近的咖啡館讀書


後來筆譯課老師向我推薦了「韓國文學翻譯院」,告訴我如果未來想繼續進修翻譯,這會是一個很適合的選項。當時我立刻就查了相關資料,把申請資訊全都記下來,並將我原本想考韓國外大通翻譯研究所的目標,轉為考韓國文學翻譯院。

在這段韓國生活初期,我幸運地認識了現在的男友,他給了我許多歡笑和鼓勵,不僅非常照顧我,也一直支持我朝著想要的目標去前進。而在這六個月的語學堂通翻譯課程,我也結識了很多至今仍在聯絡的台灣、香港、新加坡、日本朋友,即使我們後來選擇的道路各不相同,還是藉由社群和偶爾的聚會關心對方的生活。



八月,迫於簽證的關係,我提早兩週結束了通翻譯課程,將學生簽證轉換為打工度假簽證,並於十月開始在韓國的第一份工作,也在差不多時間搬到仁川和男友開始同居生活。

那是一份旅行社的CS兼OP工作,僅維持三個月。其實我在那裡受到了很多照顧,上司們也都對我很好,但實際進去工作後我更加明白,自己只是為了賺錢維生才會選擇一個和目標不同的職場。後來因為一些因素,我還是選擇在2023年初辭掉了旅行社的工作。


2023年韓國生活


辭掉旅行社工作後,我大多時間都待在家裡繼續讀書,目標是在年中報考「韓國文學翻譯院」。慶幸的是,在我進入旅行社工作前,已經和幾間韓國翻譯社簽約,開始接不同於網漫類型的案子,多少能賺取一些收入。不過前幾個月仍是很難熬。我每天都為錢感到焦慮,我幾乎沒有存款,身上還背負著貸款,當時我接受了男友的很多幫助,我非常感謝他的幫忙和信任,但還是覺得自己很沒出息。他給了我很多鼓勵,要我再多撐幾個月,也陪我一起設定底線,如果沒考上翻譯院,或是到某個時間點都沒有足以維生的案源,那再找新的打工吧!


正式開啟了翻譯接案的生活


不過我真的很幸運,四月時我接到了翻譯社委託的一個長期專案,還有機會外派到客戶公司和客戶一起開會、工作,這不僅僅是解決了先前的收入煩惱,也讓我擁有了一段非常難忘且珍貴的經歷,我從這項專案中學到了非常非常多!但幾乎每天超過12小時的工作,也讓我的身體開始出現問題。因為各種壓力,在短短幾個月內,我的體重暴增了八公斤,再加上得了一次新冠,體力明顯變得比以前還弱。不過我並沒有太放在心上,還是把注意力都放在案子和準備考試上。

五~六月,我歷經了書審、筆試、面試,比自己想像中還要順利地考上了韓國文學翻譯院(當初聽老師說她自己考了三次才考上,讓我覺得我可能也要花一樣的時間……)。八月,我正式入學。


翻譯院的合格結果


能夠進入翻譯院就讀真的是讓我感到非常幸福又感謝的事(關於更詳細的說明和心得,等之後有時間再來慢慢紀錄分享~)。翻譯院的課程總共是兩年四個學期,不僅不需繳交學費,還每個月提供外國學生獎學金,讓學生可以專注在學業上,這點對我來說幾乎可說是最夢幻的。不僅少了許多金錢壓力,還可以專心地進修我最喜歡的翻譯,甚至是我最喜歡的領域——「文學」。

學校福利很好,師資也非常強,不僅是我,班上同學們也都相當喜歡學校的課。教授們不僅傳授課堂上的知識、翻譯技巧、提升文學閱讀解析能力,還啟發了我許多可應用在生活、人生上的想法。雖然課業壓力非常重(碩士畢業和讀博士班的同學都說比研究所還辛苦),不僅作業多,難度也高,但能夠切實地感受到自己在進步。來自台灣、新加坡、中國的同學們也各個都優秀、認真又善良,能認識她們是我的福氣,我真的很珍惜這一切。



2024年韓國生活


2023年底,我和男友搬到現在住的地方,和原本住的地方相距不遠。我仍持續「享受」著翻譯院的進修生活,同時也持續保持接案,還不算是穩定,但在案源不那麼多時,我可以更加專注在課業上!



翻譯院第二學期結束的暑假,我也重新聯絡了之前補習班老師,開始每週一次和老師上一對一的韓文家教課。翻譯院的課程主要是針對韓翻中,接案時也很少會遇到中翻韓的案子,但我們仍有需要用韓文寫報告的文學閱讀課,我很清楚韓文寫作是我的弱項。雖然在別人眼裡,能翻譯得好,應該就代表韓文沒什麼問題,但光是會翻譯是不夠的,我想要寫出更正確、更好的韓文文章,也希望我的韓文口說能夠更加流利。

今年我也開始重新在公開的平台上發表文章,其實我曾有過另一個方格子帳號,也在那裡持續發表了幾個月的文章,後來因為考上翻譯院,日子變得更加繁忙,就將那裡整理掉了。(我在那裡認識了一位既親切又溫暖的姊姊,我們曾經透過電子郵件聯絡了好一陣子,後來因為我的關係,信斷在了我這裡,我一直都把那封信放在我收件夾最顯眼的位置,想找個機會好好回信,12月我一定會將信寄出去的!)

關於這次回來寫作的文章可參考這篇:[24.09.09] 006. 五年法則

現在已經是2024年底,翻譯院的第三學期也即將進入尾聲。經歷了將近三年的時間,我很肯定的是自己越來越喜歡翻譯,也越來越喜歡閱讀。翻譯這件事,是我一直以來嘗試過的這麼多「夢想」裡,不僅是實踐可能性最高,也是讓我發自內心最喜歡、最想投注一切心力去做的事。很感謝自己當初決定來韓國進修,也很感謝家人的支持。我一直都很幸運,總是遇到很棒的朋友和師長。當然還有我的男友,他是我能在韓國生活、努力追求自己目標的最大力量。



——


最近忙碌於第三學期的最後幾項作業和報告,幾乎沒有時間停下來審視生活和近況。就在我想為這學期的最後幾週好好衝刺時,我那短時間內暴增的體重,正式向我的身體宣戰。上面有提過,我在接到長期翻譯專案後,短短幾個月內胖了八公斤,後來我不但沒有積極減肥,還多胖了五公斤,在全身健康檢查的報表上,關於體重、體脂肪的數值都是紅字,還多了「過重」這從沒出現在我人生中的兩個字。我在這期間曾接受學校補助的心理諮商,在諮商過程中發現我有壓力大暴食的傾向,後來努力克制了「一部分」的飲食,上過瑜伽課,也報名健身房,盡量讓自己每天走一萬步以上。

但或許是我的身體無法適應飆升的體重,我的左腳膝蓋在前兩週開始隱隱作痛,照了X光也只能看到骨頭狀態,乍看沒事,但醫生說仍需持續觀察,先開了消炎止痛的藥給我吃,也另外做了物理治療。將近一週過去,我的膝蓋越來越痛,腳也越來越沉重,昨天發現左腳膝蓋腫起來,大概是已經積水發炎了。

敲打著文章的此刻,我左右兩個膝蓋都穿了護膝,盡可能減少膝蓋所承受的壓力,左膝蓋仍在隱隱作痛。在醫院工作的弟弟和有經驗的朋友、老師都告訴我,這很可能是因為體重過重導致的,並從溫馨提醒改成命令我即刻進行飲控,在不能運動的當下,先控制飲食,正視自己必須減肥這件事。

明天剛好是回診日,預計照MRI看看膝蓋現在的情況再接受治療。


——


我沒想過自己會在韓國待上那麼久的日子,也沒想到在第1000日的這天,我不僅擁有了那麼多幸福,還獲得了這麼多寶貴的機會,卻也需面臨身體健康的問題……。這一切都不在計劃之內、不在我那份精心製作的簡報裡,但都是很重要的經歷和教訓。


(抵達韓國那天意外轉到的電視片段,正好是我非常喜歡的歌,歌詞非常符合心境)


在韓國的生活,我過得好嗎?


我好像時不時就會從家人和朋友那裡收到這樣的問題,我也常常會問自己。我想藉由這篇文章告訴他們和自己,我過得很好,我真的擁有很多,真心感謝這一切。

其實我並不是一開始就喜歡在韓國的生活,因為我最熟悉的地方還是台灣,那裡有我心愛的家人、親近的友人、喜歡的各種美食……。如今,這裡有了我另一個心愛的人、越來越親近的朋友、能生活得自在的區域……,我越在這裡生活,我就越喜歡這裡。

我很喜歡韓國的快步調、效率高的辦事速度,我也很幸運地總是遇到很親切善良的人,讓我在韓國生活時受到很多幫助。我知道很多人的經歷與我不同,身邊就有好幾位朋友都表示,自己在韓國跟我經歷的完全相反……。我想,應該是我至今和韓國這個國家的頻率,還算對吧?(不過也很有可能是我生活的區域和大家常活動的其他地方不同!)總之截至目前為止,我在這裡過得很好,我已經可以靠自己解決大部分事情、可以賺取符合最低目標的收入。我想繼續在這裡生活,想在這裡繼續做我喜歡的事,和我喜歡的人一起。


男友準備的1000日驚喜蛋糕,但也只能吃一小塊……


真心感謝在這1000天裡,用各自的方式向我表達關愛和善意的每個人,希望他們每個人都擁有平靜和幸福。當然也謝謝每一件來到我生命中,帶給我影響、讓我有所學習的大小事。

我會繼續用心生活的:)


分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.