完整標題:dirt 與「土泥」、「埃塵」、「土塵」或「土汙」、「汙」、「垢」、「汙垢」或「下言流談」等的轉換密碼
1. dirt = d.i.r.t = 土.氵.人.T = 土.氵.人.亻 = 土.氵.人亻 = 土.氵.人亻 = 土.氵.尼 = 土.氵尼 = 土泥,爲「泥土」的同義倒裝詞。其中 d 約略形聲漢語「土」的起音,但由 t 轉爲 d 音;i 約略象徵漢字符號「氵」的草書字體;rt 通過 r 形聲漢語「人」的起音且 T 約略象徵漢字「人」的偏旁符號「亻」而以「人亻」的組合約略象徵漢字「尼」之早期由二個相比迡的「人」形符號所組合的字體,但後來漢字「尼」又演化出「尸匕」上下組合的字體而延用至今。
2. dirt = d.i.r.t = 土.矣.鹿.土 = 土矣.鹿土 = 埃.塵 = 埃塵,爲「塵埃」的同義倒裝詞。其中 r 約略形聲漢語「鹿」的起音。
3. dirt = d.i.r.t = 土.with.鹿.土 = 土.與.鹿土 = 土.與.塵 = 土與塵 = 土塵,爲「塵土」的同義倒裝詞。
4. dirt = d.i.i.r.t 省一個 i = 土.氵.ㄧ.連.t = 土.氵.ㄧ連t = 土.氵.于 = 土.氵于 = 土汙,類似「土汚」、「髒汚」或「髒汙」之意。
5. dirt = d.i.i.r.t 省一個 i = 兜.氵.ㄧ.連.t = 兜.氵.ㄧ連t = 兜.氵.于 = 兜.氵于 = 兜氵于 = 汙,類似「汚」之意。
6. dirt = d.i.r.t = 土.ㄧ.連.匕= 土.one.連.F = 土.O.連.F = 土.口.連.F = 土.口連F = 土.后 = 土后 = 垢,漢字「后」爲「口」與轉 180 度再鏡射的符號「匕」之組合,此處 t 即約略象徵漢字「匕」並通過「匕」轉 180 度再鏡射爲 F 而以 FO 的組合約略象徵漢字「后」。
7. dirt = 橋接式5 + 橋接式6 = 汙 + 垢 = 汙垢,類似「汚垢」之意。
8. dirt = d.i.r.t = down.i.r.t = 下.言.流.談 = 下言流談,此時意通中文「下流的話」。其中 i 約略形聲漢語「言」的起音。
P.S.1.
dirty:土泥用、埃塵用、土塵用、土汙用、汙用、垢用、汙垢用,類似「弄汚」、「弄髒」之意;土泥易、埃塵易、土塵易、土汙易、汙易、垢易、汙垢易,類似「變汚」、「變髒」之意;土泥樣、埃塵樣、土塵樣、土汙樣、汙樣、垢樣、汙垢樣,類似「髒汚的」之意;低劣卑下樣;大之很態樣,類似「非常大地」,此時作爲附加形容詞或副詞使用。
dirtily:土泥之容樣、埃塵之容樣、土塵之容樣、土汙之例樣、汙樣哩、垢樣地、汙垢樣地,類似「髒汚地」之意;低劣卑下之容樣;低劣卑下樣哩;低劣卑下地。此字爲附加形容詞或副詞。其中 -ily 也可轉換漢字「之然」、「樣然」、「儀然」。
dirtiness:土泥樣名義形式、埃塵樣名義詞式、土塵樣名詞式、土汙樣名詞、汙樣名詞、垢樣名詞、汙垢樣名義形式,類似「髒汚」之意;低劣卑下之名義形式。此字爲名詞。
paydirt:寶樣地內土、寶樣的壤土、寶樣土泥、寶樣土汙、富含有值壤土、飽含有值壤土,意指「價值豐富的礦土或礦藏」。
dirty dancing:膩態樣蹈舞名動 (其中 dirty = Dwith貳態樣 = 月與貳態樣 = 膩態樣,D 約略像徵半月形而轉換漢字符號「月」);膩態藝舞樣式;膩態樣舞跳式。意通「膩態樣跳舞或舞蹈藝術的形式 (招式)」。此時 dirty 或也帶有「迡樣」或「尼態樣」之類的含意,即類似「親近樣」、「親膩樣」,但不是「髒污態樣」的意思。
dirty talking:膩態樣談(說)講(話)之名動、膩態樣談話、膩態樣談講、迡樣說話;逗挑樣談(說)講(話)之名動、逗挑之談話、情調之談講、情調樣說話,此時其中的「逗挑」爲「挑逗」的同義倒裝詞,「情調」或爲「調情」的同義倒裝詞。此語若是翻譯成中文漢字「髒話」,很可能會造成一些誤會、以爲是在講俗話中的三字經。換句話說,dirtily talk 也可能有「膩態容樣談(說)講(話)、膩態樣然談話、膩態樣例談講、迡樣然說話」及「逗挑然談(說)講(話)」、「逗挑地談話」、「情調容樣之談講」、「情調例樣之說話」之類的意思。
P.S.2. 前述拼音字母與漢字的橋接轉換程序中,有些是通過字母約略形聲單一漢字的起音之關聯、有些是通過字母大寫或小寫及可能的旋轉鏡射之轉換所產生的象徵或象形之化約關係、有些是通過形聲漢字連接詞的跨接連結之含意以組合出單一的漢字或某個漢字詞彙、有些又通過字母代表某一拼音文字的單字再加上會意組合爲漢字詞之多層次式的轉換工法。
補記.1:dirt 與其它漢字的橋接
堵塞:dirt = 土with二t = 土與tt = 土與the塞 = 土與者塞 = 堵塞,類似「淤」或「淤積」之意。
塵垢:dirt = ddirtt 省一個 d 省一個 t = deerD一⺁土土 = 鹿口一⺁土土 = 鹿后土土 = 鹿垢土 = 塵垢
塵埃:dirt = deer矣二t = 鹿矣tt = 鹿矣土土 = 塵埃,即前述「埃塵」的同義倒裝詞,但構字方式大異其趣,此時是用 d 代表 deer (鹿) 來轉換。
塵土:dirt = deer1二土 = 鹿|二土 = 鹿土土 = 塵土
土壤:dirt = 直with壤two = |與壤二 = 土壤
泥土:dirt = 尸氵二t = 尸氵tt = 尸氵匕土 = 泥土,即前述「土泥」的同義倒裝詞。橋接式中的兩個 t,一個約好象徵漢文「匕」,另一個約略形聲漢語「土」的起音,d 則轉 180 度約略象徵漢文「尸」。
泥:dirt = 尸氵連匕 = 泥
補記.2:髒之謎
東漢《說文解字》沒有收錄「髒」字,但清代《康熙字典》有一則記載「【正韻】髒,子黨切,𠀤音駔。肮髒,體胖。」,也就是「髒」本來是說「身體肥胖到一點骨感都沒有的樣子,好像全身的骨頭都被埋葬在肉體深處」,本來可能和 dirty 一字的一般字義關係不大。因爲,dirty 的一般字義是從 dirt 一字衍生出來的形容詞。
換句話說,就算 dirty 也與漢字「髒」有關,可能是後世的古人將 dirty 另外解作「deep in 肉體 Y」,然後再將 Y 當作「骨架」之意或「胖」字中的「半」的一種極爲簡化的象徵,但意思可能還是「體胖」(fat -- 肥體,意通「胖體」;肥體的;胖體的;胖的;肥的) 之意,而不一定是更後世的漢字「骯髒」(ugly and unclean) 之意。