何來的報復
肆虐全球三年的新冠病毒疫情終於進入尾聲。近期媒體報導經常出現「報復性消費」,「報復性旅遊」,「報復性返鄉」等等字眼。講真,「報復性」三個字,除了吸引讀者注意力之外,一點也不符合實際情形。
由於瘟疫,人們時時處處受到封控和限制;一旦解封,重獲自由,大家歡欣鼓舞,紛紛第一時間外出做自己喜歡的事情。這種情形純屬自然,然而若冠以「報復性」三個字,感覺誇張誇大,未免輕佻浮躁。
「報復」,指的是報仇,雪恨。既然是「報復」,那就必須有報復的對象。
「報復性消費」——請問向誰報復?政府當局?還是針對商家?對於你的所謂「報復」,官員和商人都感恩不迭呢!
是向自己的荷包報復?不會吧?這艱辛的三年,受損最大的就是閣下的荷包。你「撫慰」它都有愧,還怎可能冷酷無情施行「報復」?
「報復性旅遊」,試問又是針對誰呢?「報復」國內的錦繡河山?還是國外的風土人情?人若懷著「報復」心態去旅行,遭罪的除了山山水水,還有自己一顆永無安寧的破碎的心。
「報復性返鄉」,更是滑天下之大稽。向家鄉的父老鄉親「報仇」?還是向自己的公司老闆「雪恨」?一個打工仔捱足三年,好不容易回趟家跟老婆孩子親熱都來不及,跟養活自己的公司老闆感恩都嫌不夠,何來的「報復」之有?
總而言之,我們的媒體切勿盲目跟風濫用詞彙,遣詞造句務必小心斟酌,以免貽笑大方。