看不懂也枉然 Understanding from the Rival's Perspective is Crucial

閱讀時間約 19 分鐘
【雙魚之論】英文拷到 G/ D 找中文翻譯
Rear Adm. Jeffrey Jablon, the commander of the Submarine Force in the US Pacific Fleet (SUBPAC), stated: "If the adversary doesn't know anything about that specific deterrent, it's not a deterrent."
This is because the Chinese Communist Party (CCP) is a regime that only values hard power, and sometimes even coercive power. It tends to view soft power or polite and indirect expressions as signs of weakness or fear.
That's why in recent years, the United States has aimed to publicize its military cooperation with other countries, especially with Taiwan, in a manner that is more open and transparent than before.
Whatever actions the United States has taken in the past or is currently taking, its intention is not to provoke a war with China. On the contrary, the United States will do everything it can, without fear, to prevent a war.
This information needs to be conveyed in a way that is understandable to Chinese leaders.
美國太平洋艦隊(SUBPAC)潛艇部隊指揮官傑佛瑞·賈布隆少將表示:“如果對手對那種特定的威懾一無所知,它就不會起到威懾作用。”
這是因為中國共產黨(CCP)是一個只認識硬實力,甚至是銳利實力的政權。它傾向將軟實力或禮貌、間接的表達視為卑下或恐懼的象徵。
因此,近年來美國尋求公開其與其他國家的軍事合作,尤其是與台灣的合作,不再保持低調。
無論美國過去或現在所做的事情,其目的並不是與中國開戰。相反,美國將盡一切可能無畏地避免戰爭。
而這個訊息,要以中國看得懂方式傳達給中共領導人。
〈無聲服務不再?太平洋潛艇艦隊是太平洋威懾的關鍵部分〉The Silent Service no more? Pacific submarine fleet a key part of Pacific deterrence Defense News 20230512
This is the latest in a series of regular columns by Robbin Laird, where he will tackle current defense issues through the lens of more than 45 years of defense expertise in both the US and abroad. The goal of these columns: to look back at how questions and perspectives of the past should inform decisions being made today.
I have just returned from a five week visit to Australia and to Hawaii. During that visit, I had the chance to talk with US and Australian officers about the challenge of deterring the Chinese in the Pacific —not forgetting the other two nations threatening Western interests, namely the Russians and the North Koreans.
The salience of submarines to Australian deterrence and their contribution to allied deterrence was evident with the AUKUS announcementof the Australian government’s decision to acquire nuclear submarines to replace their aging diesel Collins-Class submarines.
In a presentation to the Williams Foundation, Vice Admiral Mead, the key ADF officer involved in working the submarine program with the United States and the United Kingdom, emphasized that his Navy had not done as good of a job explaining the impact of the submarine decision on Australia’s deterrence capabilities as they needed to do.
When I got to Hawaii, I had a chance to meet with Rear Adm. Jeffrey Jablon, the Submarine Force, US Pacific Fleet (SUBPAC) commander who provided a robust discussion of the role of submarines in the evolving deterrent approach of the United States and its allies in the Pacific.
As he put it: “I would no longer characterize ourselves as a silent service. Deterrence is a major mission for the submarine force. You can’t have a credible deterrent without communicating your capabilities; if the adversary doesn’t know anything about that specific deterrent, it’s not a deterrent.” (我不再將自己描述為無聲的服務。威懾是潛艇部隊的一項主要任務。如果不傳達您的能力,就無法獲得可信的威懾力;如果對手對這種特定的威懾一無所知,它就不是一種威懾。)
To illustrate the importance of communicating these capabilities, Jablon told me that as we spoke, there were 18 submarines underway in the Pacific Ocean. Of these, seven were operating west of the international dateline.
It’s not hard to see ways in which the service is trying to create deterrence through signaling.
In recent years the Navy has begun demonstrating visibly its presence in various ways, such as SSBN port visits. At the same time as my visit to Pearl Harbor, the Navy had released photos of the ballistic missile submarine USS Maine (SSBN 741) visiting Guam, and a joint meeting of the leaders of the US and South Korea came with the announcement of future submarine port visits to the ROK Port visits and pursuing diverse locations from which to resupply the force are increasingly important, especially in times of conflict.
In addition, the Navy is stepping up its cooperation with allied and partner submarine forces, as illustrated by Jablon recently hosting the Submarine Warfare Commanders Conference. This was a core meeting with other submarine commanders from Japan, the Republic of Korea, Singapore, Australia, Canada, France, and the United Kingdom. As he underscored: “During the conference, the submarine force commanders discussed the coalition approach to interoperability, which is a key part of deterrence.”(在會議期間,潛艇部隊指揮官討論了聯盟的互操作性方法,這是威懾的關鍵部分。)
Jablon underscored that they were stepping up exercises with allies in common ASW and USW operations. For example, he mentioned a recent exercise with South Korea and Japan in working joint capabilities. It’s another example of how Chinese actions in the region are driving countries together in the Pacific and providing new opportunities for the US Navy to work with those allies.(他提到了最近與韓國和日本在聯合能力方面的演習。這是中國在該地區的行動如何推動太平洋地區各國團結起來併為美國海軍與這些盟國合作提供新機會的另一個例子。)
Of course, there is the less-public — and more pointy — end of the deterrent stick. There are a number of ongoing developments that need to be highlighted to understand exactly how the US views its submarine force and its evolution. It must be understood that the submarine force can operate separately or work with the joint force to provide joint force solutions. (需要強調一下,以準確瞭解美國如何看待其潛艇部隊及其演變。必須理解,潛艇部隊可以單獨行動,也可以與跨軍種合作提供解決方案。)As the joint force works enhanced kill web capabilities, what Ed Timperlake and I have previously defined as ”combat clusters” can operate together to deliver joint fires or, in other words, very different types of platforms can come together to create a joint effect.(「戰鬥集群」可以一起行動以提供跨軍種火力,或者換句話說,非常不同類型的平台可以組合在一起以產生跨軍種效果。)
In addition, the submarine force is adding autonomous systems capabilities. Jablon specifically mentioned two. The first is the ability to operate a UUV out of a torpedo tube, with the UUV coming back after its mission to offload data specifically onboard the submarine. The second is the ability to launch a UAV from a submerged submarine to enable joint fires. He said that the submarine force has specifically worked with the USMC in their development of the Expeditionary Advanced Base Operations (EABO) solution set.(潛艇部隊正在增加自主系統能力。賈布隆特別提到了兩個。首先是能夠從魚雷發射管中操作UUV,UUV在執行任務後返回,專門卸載潛艇上的數據。第二個是從水下潛艇發射無人機以實現跨軍種射擊的能力。他說,潛艇部隊特別擅長與美國海軍陸戰隊合作開發遠征先進基地作戰(EABO)解決方案組。)
Finally, the joint force, including the submarine force, are developing new ways to do expeditionary logistics to enable resupply of the force when operating in a contested environment. For food or critical parts, an Osprey has been tested to provide vertical replenishment. For weapons, the submarine tenders have been working to resupply submarines who operate from various bases in the region to conduct the rearm mission. Obviously, the command element would work submarine operations in such a way that a cascading approach to weapons resupply would be worked in times of conflict.(最後,包括潛艇部隊在內的跨軍種部隊正在開發進行遠征後勤的新方法,以便在有爭議的環境中作戰時能夠為部隊提供補給。對於食物或關鍵部件,魚鷹已經過測試,可提供垂直補給。在武器方面,潛艇聯絡船一直在努力為從該地區各個基地行動的潛艇提供補給,以執行重新武裝任務。顯然,指揮單位將以這樣一種方式進行潛艇行動,以便在衝突時期採用多重的武器補給方法。)
As Jablon concluded, “The submarine force is now becoming part of the ‘combat clusters’ that you’re talking about instead of an independent operator. In the Cold War, we operated independently, alone, and unafraid. During the land wars, we started becoming part of the joint force as we provided land fires via the TLAM. Now, we are fully integrated with the joint force in terms of targeting and communications. But, of course, we can also conduct independent operations as the ‘silent service’ when directed.”( 潛艇部隊現在正在成為您正在談論的「戰鬥集群」的一部分,而不是獨立的操作員。在冷戰時期,我們獨立、孤軍奮戰、無所畏懼。在陸戰期間,我們開始成為聯合部隊的一部分,因為我們通過TLAM提供陸地火力。現在,我們在瞄準和通信方面與聯合部隊完全融合。但是,當然,我們也可以根據指示作為「無聲服務」進行獨立操作。)
So, a less silent service — but one that still recalls its core function
即將進入廣告,捲動後可繼續閱讀
為什麼會看到廣告
    留言0
    查看全部
    發表第一個留言支持創作者!
    【雙魚之論】英文拷到 G / D 找中文翻譯 還記得2022幾個小丑在台上做體操:四個不同意,台灣更美麗? 以下是G7廣島的共同宣言(部份摘譯): G7致力核電(SMR等) G7 20230511
    Putin's coercive measures, along with the reported warrant issued by the Russian Government against ICC officials, notably the
    Unlike the G7's joint release of statements representing the collective views and names of its members, Beijing hosts the Cent
    The US and Taiwan have reached five agreements, including those covering the areas of customs administration and trade facilitation, good regulatory p
    The G7 2023 is being held on Oujina Island, Hiroshima, Japan, a location that housed significant army and navy facilities before...
    To counter the G7, China is hosting the Middle Asia Summit, the first one since the dissolution of the USSR in late 1991, on the same day. China has i
    【雙魚之論】英文拷到 G / D 找中文翻譯 還記得2022幾個小丑在台上做體操:四個不同意,台灣更美麗? 以下是G7廣島的共同宣言(部份摘譯): G7致力核電(SMR等) G7 20230511
    Putin's coercive measures, along with the reported warrant issued by the Russian Government against ICC officials, notably the
    Unlike the G7's joint release of statements representing the collective views and names of its members, Beijing hosts the Cent
    The US and Taiwan have reached five agreements, including those covering the areas of customs administration and trade facilitation, good regulatory p
    The G7 2023 is being held on Oujina Island, Hiroshima, Japan, a location that housed significant army and navy facilities before...
    To counter the G7, China is hosting the Middle Asia Summit, the first one since the dissolution of the USSR in late 1991, on the same day. China has i
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
    Thumbnail
    美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
    Thumbnail
    Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
    Thumbnail
    今年引發「寫作心得比賽」現象級事件的,無疑是《墜惡真相》。原因很簡單,這部片雖名為「真相」,不但真相不明,甚至關於案情的辯證,以及最後的結尾都有太多討論的空間了。
    Thumbnail
    前言 這篇會拿Finlab上的策略與機器學習預測線圖的因子進行結合。由於模型是透過2007-2011年的線圖作為訓練資料,回測的時候會從2012年開始以示公平。 還沒看過前面兩篇的可以點下面連結,會比較看得懂接下來的內容。 第一篇: 什麼?!AI也看得懂k線圖?利用機器學習來判斷股票漲
    Thumbnail
    還沒有看過上一篇的可以點擊下面連結 什麼?!AI也看得懂k線圖?利用機器學習來判斷股票漲跌。(1)論文解析。 這一篇會把注意力放在論文提到的技術並套用在台股市場,也會使用論文中的方法進行驗證,看看是否在台股也有一樣的超額報酬。 資料生成 第一步也是最難的一步-資料生成。 這裡
    Thumbnail
    前言 這個系列打算分三篇來完成。 第一篇先來解析論文中的方法以及實驗結果。 第二篇會把這篇論文應用在台股上,評估效果如何。 第三篇會把這篇論文實作成因子套用在Finlab上進行回測。 動機 今天要介紹的論文是這篇 (Re-)Imag(in)ing Price Trends。會知道
    Thumbnail
    看完《少年與蒼鷺》,我得到一種勇往直前,舒服明亮的能量。 我可能看不懂,但我喜歡「《蒼鷺與少年》。  大家都有做過夢吧?夢裡的世界是沒有直線的時間與邏輯,沒有固定的人物,場景不斷變換,但對你而言都是這麼真實,當我放棄在《蒼鷺與少年》裡去尋找故事線或是邏輯時,我進入了這場精彩的夢境裡,
    Thumbnail
    從臥虎藏龍開始,就很喜歡楊紫瓊,覺得她的眼眸中,溫柔與堅強共存,美麗與豪氣同行,是個心裡躲著男子漢的女豪傑。 後來又看了藝妓回憶錄,原來她也可以耍心機,直到她演了異議人士翁山蘇姬,把我對她的喜愛推到最高點,亞洲富豪日誌中,則第一次看她演媽媽。 疫情期間不想進電影院,好不容易等到影片上了串流平台,但三
    Thumbnail
    常言道人生需要有目標,有方向,因為沒有目標,或者方向錯了,是永遠不可能到達終點的。這句話只說對一半,因為終點很多時候並不會是一條直路,有時我們明明看到目的地在那裡,還是要繞過幾個彎,向反方向行幾段路,才能到達。
    Thumbnail
    分手的決心看完後有種當下還沒考清楚裝況又接著下一段情劇的感覺,確實讓我看的有點吃力,也許是自我對電影的解析還不夠透測,況且又是部愛情懸疑片更多的不確定因子的產生,會讓人有更廣泛的義想,男女主角的情感又不僅觀眾猜不透甚至連男女主角兩人都摸不折著對方,電影中瀰漫著一股若有若無的虛飄渺感,始終沒有結果,它
    Thumbnail
    身為股票新手,卻不知道如何踏出第一步?本篇收納了3個投資小白必備的股票知識,不管你是社會新鮮人、小資族還是股票新手,都能幫你扎實打好股票基礎!最後總結也將附上錦囊,讓你在茫茫股海裡,也不會迷失方向。以下就開始我們的股票基礎概念課,讓完全沒有投資經驗的你,輕鬆跨出第一步!
    Thumbnail
    這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
    Thumbnail
    美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
    Thumbnail
    Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
    Thumbnail
    今年引發「寫作心得比賽」現象級事件的,無疑是《墜惡真相》。原因很簡單,這部片雖名為「真相」,不但真相不明,甚至關於案情的辯證,以及最後的結尾都有太多討論的空間了。
    Thumbnail
    前言 這篇會拿Finlab上的策略與機器學習預測線圖的因子進行結合。由於模型是透過2007-2011年的線圖作為訓練資料,回測的時候會從2012年開始以示公平。 還沒看過前面兩篇的可以點下面連結,會比較看得懂接下來的內容。 第一篇: 什麼?!AI也看得懂k線圖?利用機器學習來判斷股票漲
    Thumbnail
    還沒有看過上一篇的可以點擊下面連結 什麼?!AI也看得懂k線圖?利用機器學習來判斷股票漲跌。(1)論文解析。 這一篇會把注意力放在論文提到的技術並套用在台股市場,也會使用論文中的方法進行驗證,看看是否在台股也有一樣的超額報酬。 資料生成 第一步也是最難的一步-資料生成。 這裡
    Thumbnail
    前言 這個系列打算分三篇來完成。 第一篇先來解析論文中的方法以及實驗結果。 第二篇會把這篇論文應用在台股上,評估效果如何。 第三篇會把這篇論文實作成因子套用在Finlab上進行回測。 動機 今天要介紹的論文是這篇 (Re-)Imag(in)ing Price Trends。會知道
    Thumbnail
    看完《少年與蒼鷺》,我得到一種勇往直前,舒服明亮的能量。 我可能看不懂,但我喜歡「《蒼鷺與少年》。  大家都有做過夢吧?夢裡的世界是沒有直線的時間與邏輯,沒有固定的人物,場景不斷變換,但對你而言都是這麼真實,當我放棄在《蒼鷺與少年》裡去尋找故事線或是邏輯時,我進入了這場精彩的夢境裡,
    Thumbnail
    從臥虎藏龍開始,就很喜歡楊紫瓊,覺得她的眼眸中,溫柔與堅強共存,美麗與豪氣同行,是個心裡躲著男子漢的女豪傑。 後來又看了藝妓回憶錄,原來她也可以耍心機,直到她演了異議人士翁山蘇姬,把我對她的喜愛推到最高點,亞洲富豪日誌中,則第一次看她演媽媽。 疫情期間不想進電影院,好不容易等到影片上了串流平台,但三
    Thumbnail
    常言道人生需要有目標,有方向,因為沒有目標,或者方向錯了,是永遠不可能到達終點的。這句話只說對一半,因為終點很多時候並不會是一條直路,有時我們明明看到目的地在那裡,還是要繞過幾個彎,向反方向行幾段路,才能到達。
    Thumbnail
    分手的決心看完後有種當下還沒考清楚裝況又接著下一段情劇的感覺,確實讓我看的有點吃力,也許是自我對電影的解析還不夠透測,況且又是部愛情懸疑片更多的不確定因子的產生,會讓人有更廣泛的義想,男女主角的情感又不僅觀眾猜不透甚至連男女主角兩人都摸不折著對方,電影中瀰漫著一股若有若無的虛飄渺感,始終沒有結果,它
    Thumbnail
    身為股票新手,卻不知道如何踏出第一步?本篇收納了3個投資小白必備的股票知識,不管你是社會新鮮人、小資族還是股票新手,都能幫你扎實打好股票基礎!最後總結也將附上錦囊,讓你在茫茫股海裡,也不會迷失方向。以下就開始我們的股票基礎概念課,讓完全沒有投資經驗的你,輕鬆跨出第一步!