先生提及陳凱歌的電影《妖貓傳》,儘管影評多半不佳,他倒是覺得視覺效果十分精彩,雖然故事確實很爛。
我好奇日本作家寫下什麼樣的唐朝故事,先生找出夢枕獏原著小說《沙門空海》,乍看厚厚八冊,但排版疏闊,文字淺白,故事曲折奇幻,適合一般人、青少年閱讀。消遣之餘,順便認識一點唐代詩文、詩人,不是壞事。
「喂,看起來很好吃喔。」妖貓以這句話出場,要求吃哈密瓜,接下來索求鯉魚,逐步顯露牠的靈異與無所不知的能耐,讓人忍不住想知道後來怎樣。先生也表示,當初被妖貓深深吸引,才買下全套。
才看完第一冊,我不禁抱怨夢枕獏不太瞭解唐朝。比如辣椒,直到明代才傳入中土,唐人沒辦法吃辣椒的。而德宗生前,可稱為貞元皇帝或今上,不該稱為德宗,因德宗是他死後才出現的諡號。至於原產於西域的哈密瓜,唐代達官貴人享用不足為奇,但絕非長安警官家裏的日常水果,若改為西瓜就合理多了,鮮紅汁液自妖貓嘴角滴落,更添詭異。或許夢枕獏本人愛吃哈密瓜,才安排妖貓吃哈密瓜。
先生推薦我瞧瞧電影《妖貓傳》裏的妖貓。才看一會,覺得妖貓不如小說靈異神秘,沒興致繼續觀賞。依照先生描述,電影《妖貓傳》與小說《沙門空海》的關係,恐怕只剩下人名相同,不妨視為兩個不同的故事。
《沙門空海》有兵馬俑、唐國方術、密教法術、胡國幻術及日本法術等等,眾家法術大亂鬥,喜歡怪力亂神的讀者應該很過癮。空海是日本知名僧侶,在日本宗教、文化方面建樹良多,亦為日本知名書法家。空海少不了在書中談談佛法、哲思之類,我沒興趣,有時跳著隨便讀讀。
學問僧空海、留學生橘逸勢,為了學習佛法、儒學,隨著遣唐使來到繁華的長安。兩人無意間捲入一連串神秘事件,似乎與馬嵬驛之變遇難的楊貴妃有關。
晁衡、高力士這兩位相關人士,不願獨守秘密,死前各自留下長信。多方人馬尋覓這兩封信,終於得知大唐宮廷最隱微的秘密。而多位唐朝皇帝慘遭殺害,僅為幾個人之間的恩怨,純屬私事,換句話說,與宮廷鬥爭或大臣爭權之類無關。《沙門空海》表面是個唐代故事,實則洋溢日本人的情感和世界觀。
關於楊貴妃的下落,一說遠去東瀛避禍,日本亦有幾處揚貴妃墓,不過《沙門空海》裏的楊貴妃並未東渡。傳說與歷史不符,不足為奇。明史沒記載的漢麗寶公主,如今成為本地華人文化的一部份,儘管稍有文史知識,就曉得不可能有所謂的漢麗寶公主。一來明朝皇女不嫁外藩,再者公主封號須莊重吉祥,比如長平、永樂之類,幾乎不使用豔字。
《沙門空海》反覆出現李白的「清平調」,一再讚頌應酬詩如此出色,可見詩人才華如何洋溢等等,「清平調」代表玄宗時的繁華盛宴,也是國力巔峰,隨後唐代步入衰微。而柳宗元、白居易、劉禹錫、韓愈等等知名詩人,輪番在書中現身,份量或重或輕。尤其白居易是最後一場法術大戰的觀眾,眼見一大堆因法術驅動的妖物,在附近蠢蠢欲動,詩人內心想必頗受震盪,相當有趣。
讀完《沙門空海》,有點悵惘若失。妖貓出場聲勢驚人,可惜分量每況愈下,與空海聊天一次,隨之極少亮相,末了無聲無息死於最後一場法術大戰,從未介紹妖貓身世與靈異緣由。無生命的器物如兵馬俑,書中清楚說明,為何擁有如此巨大能量、如何施法、誰能驅使等等。而擅長天眼通的妖貓,夢枕獏卻未好好介紹,我覺得很遺憾。