朴栖含

含有「朴栖含」共 15 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
手機裡儲存的第一和第二張照片,朴栖含正式入住心房!❤️ 看一下日期220303,是語意走到第五集正等待著第六集的早上11點(剛好也是KNK出道6週年的日子)。像發現新世界一樣的宰英的另一面,很居家、很純粹、很小清新的濾鏡...🙂
Thumbnail
畢竟是有那麼多好評的網路劇,重新剪輯成電影之後依然好評如潮,我在進場前當然是抱著些許期待,但同時我也不敢抱太多期望,很害怕自己過度期待的結果會是失望,但看完之後,我很開心自己的期待沒有落空。 電影剛開始我其實很煩學長,小心眼、故意惹人厭、跟蹤狂、欺負認真的學弟⋯⋯但這部我覺得很棒的,就是在角色刻畫
Thumbnail
關於我怎麼變成這樣的(到底怎樣) 想講的很多,但決定這樣子就好了。 其實年初時我有段時間非常低潮,甚至有暴瘦失眠的狀態,碰巧開始追了語意後
Thumbnail
付費限定
在《語意錯誤》原著小說裡,宰英有個非常鮮明的人物設定,就是打簡訊時從來不遵循「分寫法」(띄어쓰기)——若用中文比擬,比較接近的狀況是不加標點符號,但韓文又更為複雜一點,因為韓文寫作時,就算是同一句子,也要根據分寫法進行適當空格。
Thumbnail
似乎有個地方寫錯了。 나졸업이걸린문제라ㅠㅠㅠ 통화가능해요? (是跟我畢業有關的事QQQ方便接電話嗎?) 正確分寫應該是:나 졸업이 걸린 문제라ㅠㅠㅠ 통화 가능해요? 但寫成:나졸 억이 걸인 문제라. ㅠㅠㅠ 통화 가능 해요?
「預告,一分鐘後我要親你,要逃就趁現在。」這句令人印象深刻、心動不已的台詞,出自 韓國網劇《語意錯誤》。改編自同名網路小說,上架串流後強勢攻占了排行榜冠軍數週,更獲譽為「南韓 BL 劇天花板」,作為橫空出世的 BL 劇黑馬,其成功並非偶然,而是天時地利人和,團隊劇本演員的完美組合!
Thumbnail
我也喜歡「語意錯誤」~
被譽為韓國BL劇最高天花板的語意錯誤,2022年2月網路播映後,由於累積超高人氣,製作公司火速推出電影版,9月8日中秋節連假全台戲院上映。
Thumbnail
朝聖到第一篇文章了,耶!現在比較少寫影評還有心情文了喔?
即使劇集版已經看了無數次,但於大銀幕再看一次《語意錯誤》還是令人怦然心動,尖叫連連!兩位男主角朴栖含和朴宰燦的化學反應極好,完美演繹了陽光暖心攻與高冷傲嬌受的兩種形象。他們對彼此的猶疑、在意和喜歡,都是那樣真實而美好,讓人心甘情願地給予祝福,只因他們天生一對。我願稱《語意錯誤》是南韓近幾年來BL的天
Thumbnail
中秋節那天真善美超多人去看~我第一次看到西門真善美有這麼多人 看來口碑不錯
大家好,這裡是「#起承轉語意錯誤」的B編,在我第193177次收看《語意錯誤》後,終於能用稍微脫離迷妹濾鏡的視角來看這齣戲了。不過,寫這篇必須先跟辛苦的劇組及導演道歉,我不是故意找碴的,而是紅色宰英太搶眼讓人忍不住統計(?)他到底換了幾套穿搭。
Thumbnail
劇組及導演在角色刻畫、畫面細節、背景音樂的用心,讓觀看者會不自覺的一次追完八集,讓你看完意猶未盡。 將身高193的栖含配上身高177的宰燦,畫面呈現了最萌身高差,不拖泥帶水的劇情、曖昧的氛圍...
Thumbnail
付費限定
大家好,我是目前處在「起承轉語意錯誤」日常的B編,在我第1028次重刷《語意錯誤》第七集之後,發現宰英(朴栖含飾演)、尚宇(朴宰燦飾演)的「平語時間」(야자타임)滿巧妙的,只看中文翻譯可能感受不出來兩人之間透過敬語、平語所展現的身分及主導權轉移,就讓我暫且化身韓文小老師,帶大家回味一下這段。
Thumbnail