艾雅/碧天-avatar-img

艾雅/碧天

26 位追蹤者

艾雅/碧天

26 位追蹤者
小說創作者,寫作十年,擅長浪漫奇幻、輕小說,喜歡閱讀、動漫和打遊戲,喜歡可愛的東西,尤其是卡娜赫拉小動物和拉拉熊,性格雖然古怪但認真,目前正在努力學習英文和日文。 除了小說創作外,還有書籍評論、談論寫作、生活的文章,致力於用文字對人帶來幫助。
avatar-img
艾雅/碧天的沙龍
23會員
184內容數
熱愛閱讀,享受閱讀,推薦好書,避開雷書。 本人喜歡閱讀的類型有勵志、學習方法論、小說(尤其輕小說)、心理學、腦科學。
全部內容
由新到舊
不看句子的情況下,試著寫出這個句子的內容或是說出該句子的大意,第二遍還是不看句子,看能不能跟出或寫出完整的句子,然後反覆聽,還是聽不出在講什麼時,才會播到句子的第二遍,補上自己聽不出來或是不會的字。
Thumbnail
YPT(Yeolpumta)是一個韓國的一個讀書APP,主要是透過計時與鎖定手機來幫助讀書,並透過讀書群組的排名機制來督促使用者。 APP終究是輔助,並非絕對,此APP是否有用,請依據個人實際情況決定。
Thumbnail
住在母語的國家,想要找人練習外語,其實方法並不少。 找家教或補習班也是練習,語言交換也是練習,但對我來說語言交換的難度實在太高了,要找到頻率適合且時間能配合的人,需要花時間尋找,而且要找到話題也挺難的。
Thumbnail
針對學習日文我做過非常多的嘗試,目前是以維持住程度為主。平常打遊戲時只用日文來玩,漫畫只看日文原文,也因為太常看日文漫畫,不小心發現了某些字詞的用法……
Thumbnail
這是我參加完課程之後的成績單,老師們准許我升級到本科。 右邊的意思大概是是:翻譯時可以明確判斷出需要省略的地方,完美地調查清楚專有名詞,因為嘗試挑戰適合又優美的寫法,翻譯得非常好。雖然文法和詞語選擇有些錯誤,但請繼續挑戰下去。
Thumbnail
我是正在日本打工度假兼學習翻譯的艾雅,通過N1後,我報名了ISS口譯、翻譯者養成學校的中文翻譯課程。雖然要做「養成學校」,本質上是一種教授特定技能的補習班,性質有點類似聯成電腦。 這所譯者培養學校的訓練相當紮實,每堂課都可以看見大家的翻譯,老師也會細心檢討。
Thumbnail
從初學一路考到N1當然很累,在高度緊繃很長一段時間後,突然放鬆下來,會變得不想繼續也很正常,這種時候能否持續下去,靠的就是「興趣」和「習慣」了。
Thumbnail
今天JLPT考試成績出來,然後就像上圖這樣,我及格了,但是分數並不高,所以以下心得只是及格的參考方法,並不保證可以拿高分。 這次的考試其實有難度,詞彙題就把我嚇個半死,題目有一堆沒看過的單字,但我還是可以刪掉確定不對的答案或是從上下文推測哪一個可能是答案。
Thumbnail
恭喜你~~
艾雅/碧天-avatar-img
發文者
2024/08/27
鄰家女孩繪本生活 謝謝!!!
首先先恭喜通過日本打工度假簽證的各位。 來日本之前,應該很多人會很傷腦筋工作、住處,或是搬來日本需要做哪些準備之類的問題吧? 這篇文章會講解各種來日本之後需要做的各種事情,能全部解決掉,就能在日本安心生活了……應該吧?
Thumbnail
0/5打工度假如何開始?
Raven 學姊-avatar-img
2025/04/25
感謝分享~去日本語言真是一大考量呢...
艾雅/碧天-avatar-img
發文者
2025/05/04
Raven 學姊 是啊,但是可以得到有趣的生活體驗呢~(雖然很燒錢……
至今為止,我用過非常多的方法學習日語,有的很有用,有的效果不彰,有的前期有效,後面效果就變差了。當然,我適合的方法或是用得下去的方法,並不是所有人都適合,或是所有人都能持續用下去。
Thumbnail