恍然大悟!學日語!

恍然大悟!學日語!

154 位追蹤者
你好! 我是一個日語老師。 很多同學們覺得日語的語法越學越難,但是通過“日本人擁有的印象”學習的話,就可以體會的。 我現在在咖啡淘客上講日語課。 不管你日語學到什麽水平,我都歡迎! Qingmei 講師 | 咖啡滔客[Cafetalk]|為您的日常生活增添色彩
我們嚐試難度稍高的中日翻譯吧。 學習一下你經常使用也不知道怎麽用日語表達的句子。 我們學習的不是教科書上的正確表達方式,而是日本人實際使用的自然表達方式。
由新到舊
學習如何正確使用日語的「氣」本文介紹了日文中「氣」的不同用法,涵蓋了很多常見的表達方式和用詞。通過解釋和例句,幫助讀者更好地理解和應用這些詞語。
Thumbnail
2024-07-25
14
學生的聽力不足原因與解決方法本文討論了提高日語聽力的三個問題及解決方法,包括耳朵不習慣、不太會使用助詞和連詞、使用太多流行語。提供了具體的解決方案和建議。
Thumbnail
2024-07-10
14
掌握日語的方法與對策-從交朋友到語言交流掌握一門外語的方法有很多,包括交男女朋友,語言交流,與日語老師上課以及閱讀小說。然而,每種方法也都存在著自己的優缺點,文中將逐一介紹。
Thumbnail
2024-06-27
16
瞭解「大家的日本語」的危險例句這本教材雖然是一本很好的教科書,但其中包含了很多不合用的日語。通常情況下,會學到越來越多自然的說話方式,但很多人仍然一直在使用這種初級語法。本文將檢查這類危險的例句。
Thumbnail
2024-06-26
16
日語中難以翻譯的中文詞語本文介紹了在日語中難以直接表達的中文詞彙和句型,例如「提醒」、「委屈」、「捨不得」、「病句」和「買二送一」。並探討了在不同情境下的正確用法和搭配,以及在日語中的對應表達。
Thumbnail
2024-06-16
17
日文中「~にとって」「~について」「~に対して」有何不同?這是一篇介紹日文特殊詞「~にとって」「~について」「~に対して」的文章,解釋了它們的使用方式和注意事項。
Thumbnail
2024-06-06
13
日本咖啡館對話錄音及解說這篇文章講述在咖啡館裡的談話和點餐情節,讓你瞭解用日文點餐需要注意的禮儀和用語
Thumbnail
2024-04-24
11
日本超市對話錄音及解說這是一段在日本城市錄製的真實錄音、一位店員和一位顧客在超市裡的對話。請先聽錄音,然後閱讀下面的注釋。這裡有一位店員和一位顧客在超市交易的對話錄音,並且還有注釋來解釋對話中的內容及微妙意思。
Thumbnail
2024-04-19
10
10 個真正 有用 的日語短語這篇文章介紹了10個真正有用的日語短語,並提供瞭如何使用這些短語以及它們的含義。這些短語可以幫助日語學習者更自然地表達自己,並在日常交流中更有把握。
Thumbnail
2024-04-17
10
如何通過 N1 考試通過考試的最佳方法是努力學習,但它仍然是一場 "考試",所以也有 "技巧"。這篇文章討論日語測驗的解題技巧。講解漢字閱讀、填空題、意思相同的詞、單詞用法、填充連接詞、排序、語法以及閱讀理解的技巧。
Thumbnail
2024-02-26
8
去日本旅遊帶來的日語交談機會這篇文章介紹了到日本旅遊時,可以在美容院、三明治店、東京大學、淺草旅遊和服裝店交談的方法和使用的句子。另外,也推薦學校食堂,因為價格便宜,而且除了上午 11:30 至下午 1:30 以外,食堂對非學生開放。
Thumbnail
2024-02-24
13
在日本街頭看到的"東西"到底是什麽意思?您知道在日本經常看到的招牌或海報是什麽意思嗎? 請在去日本旅行時看看它們。
Thumbnail
2023-11-24
14
按照“視點”,選 「が」或「は」「は」 = 主題 「が」 = 情境解釋 這是唯一的基本規則。 你習慣了,就会开始理解其中的规则。  
Thumbnail
2023-11-01
16
另一種 「自動詞 」和 「他動詞」大家都很熟悉自動詞及他動詞是表示 "情況 "和 "動作",但今天我們要討論的是另一種自動詞和他動詞。 這兩類動詞有兩種劃分方法。 "情況 "還是 "動作"? "我自己 "還是 "他人/事物"?
Thumbnail
2023-10-24
15
「ている」「てある」「ておく」,您清楚它們之間的區別嗎?「ている」「てある」「ておく」 很多人說,這些詞匯意思都明白,但是說話時用不了。 不過學會語感,再靠近一點真正的日本人。
Thumbnail
2023-10-20
13
這句話的翻譯是否有誤?今天我們來談談一些容易翻譯錯誤的日語表達。 乍一看,這也完全不像是翻譯錯誤。 你能看出錯誤嗎?
Thumbnail
2023-09-08
13
“音讀"和"訓讀"都很複雜!對於日本人來說,中文確實很難,但只有一點是很受歡迎的。 那就是中文基本上只有一種讀法。 即使是日本人,記 "音讀"、"訓讀 "和 "送假名 "也是一件非常痛苦的事情。 今天我就來談談日本人也很討厭的 "音讀 "和 "訓讀"。
Thumbnail
2023-09-06
11
通過「咒術廻戦」學習日語! 【懐玉1】這一次,我們要學習的是人氣動畫《咒術廻戦》中的各種表達方式。 在日常生活中,我們沒有機會使用 "特級咒術師"或 "領域展開"等等。 我想大家都知道作品内容,所以我就來解釋一下這些表達的細微差別和使用方法。   「またふっかけたんですか?」   這是冥冥和歌姫之間的對話。   「ふ
Thumbnail
2023-08-27
11
什麽時候使用 N1 語法?我經常聽到有人說:"我花了很大力氣背了 N1 和 N2 語法,但根本用不上。 的確,如果您隻想表達您的意圖,您根本不需要 N1 或 N2 語法! 那什麽時候用N1・N2語法好呢? 今天,我將向您介紹 N1 和 N2 語法的好處。
Thumbnail
2023-08-21
11
如何教日本人中文?我今天要教大家的是關於日本人學中文發音的一些技巧。 雖然與台灣人沒有直接關係,但對您將來成為中文教師或與日本人交流學習時會很有用。
Thumbnail
2023-08-19
14
動漫中的日語在現實生活中可以使用嗎?動漫中的日語在現實生活中可以使用嗎? 有些可以,但是很多詞匯不能使用。 這一次我給您解釋一下動漫獨特的日語表現。
Thumbnail
2023-08-11
17
我推薦的日語學習方法很多學生經常問我有效果的學習日語的方法。 今天我們就來談談有效的日語學習方法。
Thumbnail
2023-08-03
22
成為日語會話高手今天,我將教你一些日語會話技巧。 日本人在交談時經常使用的技巧是 "察覺"。 日語不像漢語那樣能清楚地表達事實。在日語中,你需要能夠感覺到對方在言語背後真正想要表達的意思。
Thumbnail
2023-08-01
14
「はい」和「なるほど」今天我解釋一下「はい」和「なるほど」,進行對話時這兩個詞都非常重要。 「はい」是一個非常有用的詞。 它可以在各種情況下使用,例如 "是,對,好,等等"。 但是,「はい」的用法其實有點複雜,在某些情況下是不應該使用的。   1 不要重複「はいはい」 很多人都知道這一點。 但說中文的
Thumbnail
2023-07-27
13
為什麽會被聽出來“你是外國人“?為什麽會被聽出來“你是外國人“? 即使您的日語很好,但很多細微之處也會暴露您的外國人身份。 語法是正確的,也可以傳達你的意思,但是還是不自然。 今天,我們就來學習一下這些說法。
Thumbnail
2023-07-22
13
翻譯課程3「拉鍊壞了?不會吧?會不會是你太用力把它拉壞了?還是卡到什麼東西了?」開頭的 "拉鍊壞了?不會吧?" 這個應該沒有問題吧。 那麽現在我們來翻譯 "你太用力把它拉壞了"。 力がある 力が強い 力が入る(はいる) 力を入れる(いれる) 你認為哪個對?
Thumbnail
2023-07-21
9
掌握印象,複合動詞都不怕!這次學習的是複合動詞。 開始時可能會很難理解,但是只要你理解了這些詞的印象,就會明白了!  
Thumbnail
2023-07-18
14
你的說法是不是“炫耀”?即使您已經掌握了自謙語,如果您不知道如何表達,聽起來也像是 "炫耀"。 在這篇文章中,我將解釋一下,即使內容完全沒有問題,也聽起來像"炫耀"的表達方式,
Thumbnail
2023-07-15
16
翻譯課程2:「你還好意思問呢!說什麼名牌包包,結果啊,拉鍊沒幾天就壞了」看起來比上次更難。 但是一旦你掌握了竅門,就很容易翻譯了。 該翻譯的不是單詞而是情景,所以請選擇最適合情景的日語。
Thumbnail
2023-07-13
9
「い形容詞」很難使用!「うれしい」「悲しい」「楽しい」「難しい」「優しい」・・・。 表達情感時「い形容詞」絕對必須使用的。 但由於詞尾變化與其他詞不同,因此需要花費大量時間才能掌握。 因此,有很多台灣人日語說得很好,但只有 "い形容詞 "聽起來很奇怪。  
Thumbnail
2023-07-12
16
翻譯課程1:「你怎麼沒背我送你的包包啊?」內容本身並不難,但要把它翻譯成自然的日語卻相當困難。   男:你怎麼沒背我送你的包包啊? 女:你還好意思問呢!說什麼名牌包包,結果啊,拉鍊沒幾天就壞了。 男:拉鍊壞了?不會吧?會不會是你太用力把它拉壞了?還是卡到什麼東西了?   你怎麽翻譯呢?
Thumbnail
2023-07-11
14
隨便使用「違います」很危險!!很多人都知道,日本人在被提供東西時不會直接說 「要りません」"我不想要 "或「食べません」"我不吃"。 我們日本人對語言非常敏感。 為了避免傷害對方,我們研究各種各樣的方法。
Thumbnail
2023-07-10
15
中文 "傳達事實",日文 "傳達情感"「先生が明日学校に来なさいと言いました」 (老師讓我明天到學校去) 這個句子是完全符合語法的。 但是當日本人聽到時,感覺非常不自然。 你知道為什麽嗎?
Thumbnail
2023-07-03
10
容易出錯的單詞:「ある」和 「好き」的確,在教科書中寫到 "ある"=有,"好き"=喜歡。 但是,你不能僅僅通過使用你從初級教科書中學到的東西而成為高級人才。 學習N1和N2的書面語言是很好的,但是如果你不學習日語的感覺,你就不能達到母語水平。
Thumbnail
2023-06-30
12
為什麽日本人經常使用擬聲詞?其實,對日本人來說,擬聲詞是非常容易想象的。 我們日本人上學前通過擬聲詞學習日語。 使用擬聲詞,每個人的腦海中勾勒出相同的形象。 如果你理解了這種 "形象",你就不會害怕有800多個擬聲詞了!
Thumbnail
2023-06-26
14
為什麽不說也會知道"主語是誰"呢?日本人很少說主語。 為什麽不說,我以前說過。這是因為 "為了使句子簡短,不說也猜到的東西就不說"。 那麽你知不知道我們怎麽判斷主語?
Thumbnail
2023-06-24
8
日本人不喜歡聽長故事説日語越短越好。 無論語法多麽正確,人們都不喜歡結論永遠不明確的長句子。 因此,不需要說的、可以省略的部分應該盡量省略。
Thumbnail
2023-06-23
13
「今日だけど」「明日ですが」是什麽意思?你可能學過「だけど」「ですが」是但是,可是的連詞。 但日本人有時候以一種矛盾的方式使用它們。 如果你想順利進行對話的話,這個句子有很大的作用。
Thumbnail
2023-06-22
9
【日語語法】「行きますか」或「行くんですか」哪個是正確的?如果你看一下你的初學者的教科書,你會看到「行きますか」, 但你見過使用這個句子的日本人嗎? 你這麽說我們當然明白你想說什麽,但這是 "老外 "獨特的說話方式之一。
Thumbnail
2023-06-20
15
為什麽日本人那麽喜歡談論天氣?日本有一種 "聊天文化"。 通過聊天,對方從 "敵人 "變成了 "盟友"。 「最近、どうですか?」 這是日本人的口頭禪,但我們並不是真的感興趣你的最近的樣子。 真正的意思是,"我想了解你"。
Thumbnail
2023-06-15
6
為什麽日本人對「自動詞」和 「他動詞」"如此拘泥?"自動詞"和 "他動詞 ",事實上,對日本人來說是非常重要的問題。 那麽,為什麽日本人對 "責任 "如此拘泥? 要理解這一點,你需要了解日本的歷史。
Thumbnail
2023-06-01
8
使用「を」表示自己的意愿!「を」就是「他動詞」,自願做的時候使用。 對於日本人來說,是否有自己的意志是非常重要的。 問題的關鍵不在於 "發生的事實",而在於 "是否有責任"。 理解了這個概念,也就更容易理解自動詞和他動詞了。
Thumbnail
2023-05-26
7
【助詞】關於 「は」和「が」(3)以下是對有兩個 "は "的句子的解釋。 は "是主題,所以如果有兩件你想說的事,也會有兩個 "は"。
Thumbnail
2023-05-19
9
【助詞】 關于 「は」和「が」(2)今天我將解釋一個非常常見的短句,「わたしがやります」(我來做)。 這也使用一個「が」,所以它是情況的一種解釋。
Thumbnail
2023-05-19
7
【助詞】 關于 「は」和 「が」(1)我知道 「は」和 「が」的用法是對于外國人來說最難懂的。 「つくえがあります」 「つくえはあります」 這有什麼區別? 即使你看一下語法書,也有很多解釋。 但是,一旦你暸解了每個意思,理解「は」和「が」並不難。
Thumbnail
2023-05-19
9
【助詞】「で」是強調“手段”“地點”“時間”「で」是一種強調。 用什麼做,在哪裡做,強調手段或地方。
Thumbnail
2023-05-15
5
【助詞】“に” 擁有'接近'的形象!每個助詞都有自己的特定形象。 這個'に'擁有接近的形象。
Thumbnail
2023-05-13
8
預測是日語的基礎! 這就是我們需要助詞的理由!對日本人來說預測未來是很重要的。 你聽說過為什麼嗎?
Thumbnail
2023-05-12
8
如果你用错了助詞,听起来会怎么样?由于助詞只是輔助性的,即使錯誤,意思仍然可以理解。 所以我們日本人常常不敢糾正錯誤。 但是心裡想的不一樣。
Thumbnail
2023-05-11
8
日語為什麼使用助詞?你知道日語為什麼使用助詞嗎? 我給你們說明一下為什麼我們日本人使用那麼多的助詞!
Thumbnail
2023-05-10
9