深入淺出日本新年:從年菜到初夢,完整解析日本新年文化

閱讀時間約 4 分鐘

我相信正在閱讀這篇文章的各位對日本相當瞭解,但你對日本的新年傳統瞭解多少呢?

 

今天我想聊聊新年的習俗。

 

<年菜>

 

「大晦日に家族で集まってお節料理を食べながら新年を迎える」

(除夕夜,全家人聚在一起,用年菜迎接新年)

 

你認為這個內容正確嗎?

 

說實在的,這個句子是錯。 「おせち料理」到了新年之後才可以吃的食物。 除夕夜則吃「年越しそば(除夕蕎麥麵)」。

人們吃蕎麥麵的原因是希望「細く長く生きる(認真的活下去)」。我們一般不吃烏龍麵,為什麼呢?「太く長く(又粗又長)」聽起來有點輕浮。

 

那麼現在我們談談「年菜」吧。

對台灣人來說,特別吃冷食是很奇怪吧?

其實是因為「一年之計在於元旦」。

據說元旦發生的事就會成為一年的習慣,如果在廚房做飯,一整年都會被迫做飯。 所以我們在 12 月 31 日前做飯,而在元旦這天則儘量不煮飯或不做任何家務,盡量過得輕鬆一些。

但即使是日本人也很想吃熱騰騰的食物!

 

那麼我們談談「年菜」的細節吧。

你吃過「年菜」嗎?嗯,我知道或許沒那麼好吃(笑)。

但它是個好兆頭,所以如果有機會的話,嘗試一下吧!

 

昆布(こんぶ)=也唸作「こぶ」。 它是 喜ぶ(よろこぶ)的「こぶ」。

鯛(たい)= 這是 「目出度い(めでたい)的たい」。おめでたい=恭喜

 

raw-image


  〈ご来光(ごらいこう)と初日の出(はつひので)〉


你知道這兩者的區別嗎? 都是黎明,但看的地方其實是不同的。

「ご來光」是在高山上看日出,尤其是富士山很有名。

如果能看到,一整年都「無病息災(むびょうそくさい)」。 所以很多人爬上富士山去看。 但是我絶對不去,因為又冷又睏。

 

<初夢>

元旦做的第一個夢就是<初夢>。 這個夢被說成是「正夢(まさゆめ)」,看的內容都會實現。 但是,絕對不能告訴任何人你所做的夢。 如果你說了,就不會實現。

順便提一下,你聽過「一富士二鷹三茄子(いちふじにたかさんなすび)」嗎?這是第一名是富士山,第二名是鷹,第三名是茄子的意思。如果你在新年第一個夢裡看到這三個,會有好事發生。 對日本人來說為什麼第三名是茄子,也是永遠的謎。

 

<よいお年を>

 

每個人都知道新年招呼用語 「あけましておめでとうございます」。

你知道「よいお年を」和「あけましておめでとう」差在哪裡嗎?

 

「よいお年を」是十二月的最後一句招呼用語。 只有在新年之前不會見面的情況下才會使用。 即使你們到新年才會見面,也不能在十一月使用。

 

「あけましておめでとうございます」 = 1 月 1 日至 7 日的招呼用語。

 

1 月 1 日 元旦

1 月 1-3 日 三が日(さんがにち):大多數公司都休息。

1 月 1 日至 7 日 松の內(まつのうち)=學校一般放到這天

7 日吃七草粥日本人的新年就會結束。

你可以在 1 月的任何時候說「今年もよろしくお願いします」,但 8 日之後就不能說「あけましておめでとう」了。 如果你說「あけましておめでとう」,人們會認為你還在新年的氣氛中。

 

1 月 15 日舉行「鏡開き(かがみびらき)」並吃 鏡餅(年糕)時,新年就結束了。

 

では今年もよろしくお願いします!

我們嚐試難度稍高的中日翻譯吧。 學習一下你經常使用也不知道怎麽用日語表達的句子。 我們學習的不是教科書上的正確表達方式,而是日本人實際使用的自然表達方式。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
本文介紹了一些常見的日語表達,特別是現在時態和過去時態之間的顯著區別,以及如何使語句更具感情色彩。透過例句解析,讀者能夠更深刻理解日語的細微差異,並提高在實際溝通中的表達能力。文章還提供了正確使用一些常用表達的建議,幫助學習者避免誤解與用詞不當的情況,是日語學習者的實用指南。
本文探討了一段朋友間日語對話,重點在於日語翻譯技巧與語法差異。對話中涉及了報告提交的表達方式、時間管理的習慣,以及如何更自然地表達自己的感受。讀者將能學習到多樣的翻譯方式與日語用語,並理解如何在不同上下文中使用正確的詞彙。
這篇文章探討了語言學習中的表達方式,尤其是如何用日文流暢地表達拒絕吃東西的態度。我們將「食わず嫌い」這個逸聞引入,並解釋瞭如何用簡潔及自然的方式描述排隊等候的經歷,以及如何正確使用形容詞和動詞的「~て」形式,以提升語言的流暢度,讓想要表達的內容更具吸引力。
這篇文章介紹了一些常見的日語用法和語法錯誤。從形容詞與副詞的混淆,到如何表達服裝受損的狀況,讀者能清楚瞭解正確的日文句型及其應用。文章還提及一些日常生活中的表達,例如如何描述鞋子磨腳的情況,並提供更靈活的用語選擇,使得日語學習更為實用和生動。
這篇文章探討了在日常情境中如何用日語正確表達與素顏、餐飲、甜點製作相關的用語。文中分析了常見錯誤及正確的使用方法,幫助讀者理解日語中的細微差別,並提升日語交流能力。內容易於理解,適合希望進一步掌握日語的學習者。
本文探討日語中常見的情感詞語如「うれしい」、「楽しい」、以及助詞用法如「べき」、「はず」、「ように」、「ために」等,詳述它們的微妙差異和使用場景,幫助中文使用者更好理解日語的表達方式。文章深入分析各詞在不同情境中的適用性,並提供實用的例句以便學習者掌握語言的細膩之處。
本文介紹了一些常見的日語表達,特別是現在時態和過去時態之間的顯著區別,以及如何使語句更具感情色彩。透過例句解析,讀者能夠更深刻理解日語的細微差異,並提高在實際溝通中的表達能力。文章還提供了正確使用一些常用表達的建議,幫助學習者避免誤解與用詞不當的情況,是日語學習者的實用指南。
本文探討了一段朋友間日語對話,重點在於日語翻譯技巧與語法差異。對話中涉及了報告提交的表達方式、時間管理的習慣,以及如何更自然地表達自己的感受。讀者將能學習到多樣的翻譯方式與日語用語,並理解如何在不同上下文中使用正確的詞彙。
這篇文章探討了語言學習中的表達方式,尤其是如何用日文流暢地表達拒絕吃東西的態度。我們將「食わず嫌い」這個逸聞引入,並解釋瞭如何用簡潔及自然的方式描述排隊等候的經歷,以及如何正確使用形容詞和動詞的「~て」形式,以提升語言的流暢度,讓想要表達的內容更具吸引力。
這篇文章介紹了一些常見的日語用法和語法錯誤。從形容詞與副詞的混淆,到如何表達服裝受損的狀況,讀者能清楚瞭解正確的日文句型及其應用。文章還提及一些日常生活中的表達,例如如何描述鞋子磨腳的情況,並提供更靈活的用語選擇,使得日語學習更為實用和生動。
這篇文章探討了在日常情境中如何用日語正確表達與素顏、餐飲、甜點製作相關的用語。文中分析了常見錯誤及正確的使用方法,幫助讀者理解日語中的細微差別,並提升日語交流能力。內容易於理解,適合希望進一步掌握日語的學習者。
本文探討日語中常見的情感詞語如「うれしい」、「楽しい」、以及助詞用法如「べき」、「はず」、「ように」、「ために」等,詳述它們的微妙差異和使用場景,幫助中文使用者更好理解日語的表達方式。文章深入分析各詞在不同情境中的適用性,並提供實用的例句以便學習者掌握語言的細膩之處。
本篇參與的主題活動
「ブックサンタ(Book Santa)」活動始於 2017 年,是由日本的非營利組織 NPO 法人チャリティーサンタ所發起的公益活動,旨在送出一本書,給那些無法在聖誕節收到禮物的孩子們作為聖誕禮物,讓他們在特別的節日也能感受到溫暖與關懷。目前已是許多書店固定在聖誕期間推出的活動,邀請你一起參與~
《海灘男孩》心得感想:岡田惠和的新作《再見的延續》剛播出不久,他的90年代經典作品《海灘男孩》也登上了Netflix,看著方形的「電視畫面」,以及90年代氛圍的畫質、色調,有種考古的感覺。1997年的我才剛滿一週歲又幾天,完全看不懂在演什麼哈,但現在28歲作為小社畜的我,完全能懂這部作品好看的地方。
本文介紹中山美穗八部她主演的電視劇、五部電影、及七首經典歌曲。中山美穗1970年出生於東京,1985年高一時在原宿被星探發掘後以偶像身份出道,一路從廣告與雜誌模特兒闖蕩到影歌雙棲,被稱為日本「四大偶像天后」,因為美麗的外表也多次當選「最美麗的偶像」,是日本90年代最具代表性的歌影兩棲藝人之一。
螞蟻人來介紹由 JA 全農推出的 Nippon-yell 系列水果軟糖,以日本 47 都道府縣特產水果作為主軸,實際開箱品評其中的 30 種口味,讓大家在選購的時候可以參考參考,快來透過軟糖體驗日本水果的魅力吧。
走り出した午後も 起跑的下午 重ね合う日々も 交織的歲月 避けがたく全て終わりが来る 全都無可避免的會迎來結束 あの日のきらめきも 曾經閃耀的愛情 淡いときめきも 曾有過的輕微悸動 あれもこれもどこか置いてくる 一切的一切也都擱置在人生旅途的某處 それで良かったと 就那樣吧 これで良かったと
6月11日,No. 162,#一圖勝千言:#神奈川沖浪裏 致敬台日友好
「ブックサンタ(Book Santa)」活動始於 2017 年,是由日本的非營利組織 NPO 法人チャリティーサンタ所發起的公益活動,旨在送出一本書,給那些無法在聖誕節收到禮物的孩子們作為聖誕禮物,讓他們在特別的節日也能感受到溫暖與關懷。目前已是許多書店固定在聖誕期間推出的活動,邀請你一起參與~
《海灘男孩》心得感想:岡田惠和的新作《再見的延續》剛播出不久,他的90年代經典作品《海灘男孩》也登上了Netflix,看著方形的「電視畫面」,以及90年代氛圍的畫質、色調,有種考古的感覺。1997年的我才剛滿一週歲又幾天,完全看不懂在演什麼哈,但現在28歲作為小社畜的我,完全能懂這部作品好看的地方。
本文介紹中山美穗八部她主演的電視劇、五部電影、及七首經典歌曲。中山美穗1970年出生於東京,1985年高一時在原宿被星探發掘後以偶像身份出道,一路從廣告與雜誌模特兒闖蕩到影歌雙棲,被稱為日本「四大偶像天后」,因為美麗的外表也多次當選「最美麗的偶像」,是日本90年代最具代表性的歌影兩棲藝人之一。
螞蟻人來介紹由 JA 全農推出的 Nippon-yell 系列水果軟糖,以日本 47 都道府縣特產水果作為主軸,實際開箱品評其中的 30 種口味,讓大家在選購的時候可以參考參考,快來透過軟糖體驗日本水果的魅力吧。
走り出した午後も 起跑的下午 重ね合う日々も 交織的歲月 避けがたく全て終わりが来る 全都無可避免的會迎來結束 あの日のきらめきも 曾經閃耀的愛情 淡いときめきも 曾有過的輕微悸動 あれもこれもどこか置いてくる 一切的一切也都擱置在人生旅途的某處 それで良かったと 就那樣吧 これで良かったと
6月11日,No. 162,#一圖勝千言:#神奈川沖浪裏 致敬台日友好
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
相信大家現在都有在使用網銀的習慣 以前因為打工和工作的關係,我辦過的網銀少說也有5、6間,可以說在使用網銀App方面我可以算是個老手了。 最近受邀參加國泰世華CUBE App的使用測試 嘿嘿~殊不知我本身就有在使用他們的App,所以這次的受測根本可以說是得心應手
Thumbnail
今天是台灣的除夕(2/9)。我早上搭新幹線在東京換車往京都,準備和女兒女婿吃「年夜飯」。 東京往京都的新幹線一定要坐右邊靠窗。人品好不好就看富士山給不給面子了。幸好! 到京都已是午后。第一站就是前往 smart coffee,幸好沒人排隊(人品好再次被證明)。 我點了三樣招牌~ 土司夾蛋看起
Thumbnail
這篇文章收集了 2024 日本各地的特色活動,包括北海道的美食展、名古屋的巧克力祭、神戶的Luminarie、以及札幌的雪祭等。
Thumbnail
2023的跨年沒有打算回台灣,想省錢也沒開始思鄉,既然留在日本,我也盡力的充分感受東京人的年末年始,努力達成老師說的思い思いに満喫します。今年最大的心得就是,日本的過年,真的非常安靜且樸實!!!
Thumbnail
2024新年的開頭就這麼的不平靜,天佑日本
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
相信大家現在都有在使用網銀的習慣 以前因為打工和工作的關係,我辦過的網銀少說也有5、6間,可以說在使用網銀App方面我可以算是個老手了。 最近受邀參加國泰世華CUBE App的使用測試 嘿嘿~殊不知我本身就有在使用他們的App,所以這次的受測根本可以說是得心應手
Thumbnail
今天是台灣的除夕(2/9)。我早上搭新幹線在東京換車往京都,準備和女兒女婿吃「年夜飯」。 東京往京都的新幹線一定要坐右邊靠窗。人品好不好就看富士山給不給面子了。幸好! 到京都已是午后。第一站就是前往 smart coffee,幸好沒人排隊(人品好再次被證明)。 我點了三樣招牌~ 土司夾蛋看起
Thumbnail
這篇文章收集了 2024 日本各地的特色活動,包括北海道的美食展、名古屋的巧克力祭、神戶的Luminarie、以及札幌的雪祭等。
Thumbnail
2023的跨年沒有打算回台灣,想省錢也沒開始思鄉,既然留在日本,我也盡力的充分感受東京人的年末年始,努力達成老師說的思い思いに満喫します。今年最大的心得就是,日本的過年,真的非常安靜且樸實!!!
Thumbnail
2024新年的開頭就這麼的不平靜,天佑日本