Jyne-avatar-img

Jyne

1 位追蹤者
我喝茶、寫字、我看很多影劇、我給托爾金掃墓去💐🧹📖
avatar-img
1會員
10內容數
主:女性主義、普世人權、非西歐文化 輔:詩歌和散文創作、奇幻科幻宅文化 感謝你來!歡迎久待~
全部內容
由新到舊
本文探討J.R.R.托爾金的瑞文戴爾在中土世界中的歷史背景及其名稱的翻譯挑戰。透過分析這兩個名稱的語言學特徵和文化意涵,探討翻譯中的音譯與意譯策略,並提出「瑞汶谷」作為新譯名的可能性。文章最終呼籲更多的翻譯研究者一同深入奇幻文學的翻譯實踐,追尋更完善的翻譯方案。
Thumbnail
在J.R.R.托爾金筆下的中土世界中,Sauron 這個名字代表著純粹的邪惡與無盡的野心,他的存在貫穿了整個故事,成為了推動劇情的關鍵。然而,當這部幻巨著被翻譯成華文時,成為了翻譯家們面臨的一大挑戰。本文將帶您深入探討 Sauron 的各種華文譯名,分析它們的優缺點,並思考背後的文化與語言學意義。
Thumbnail
入夜後,在花園找了個空位坐下來,兩人陷入一種等待喪鐘的沈默,強忍著繃在弓弦上一觸即發的沮喪,我們只是握住彼此的手,緊靠著對方良久,最終又鼓起勇氣撕開擁抱,轉身投入到各自機艙的座椅裏。
Thumbnail
當秋虎銜走夏日,我還是會在頸側噴灑 Ilio by Diptyque,喜歡混著仙人掌、後調壓上鳶尾花的柑橘香,雖然飽滿響亮的茉莉總會讓我大打噴嚏。在都市空氣轉換、影子也愈拉愈長的時刻,測了是INFP的我,心中增加了點ENFP的膽識與處變不驚,那些長影像是古老的書架,每天隨著天體運行晃蕩著。
Thumbnail
趙婷Chloé Zhao心目中的MCU漫威電影是如此的。 有著觀眾熟悉和不熟悉的元素,我想先講這些充滿神力的英雌和英雄們:主療癒和領導的寬容母親、戰鬥值最高也最自傲的鷹、力量拔山的強悍暖男、失去智判的女戰神、操縱的讀心者和瘖啞的疾鹿、與同性伴侶共組家庭的機械師匠、從容幽默的槍兵、永不老去的⋯⋯
Thumbnail
4/5永恆族 Eternals
當有人質疑你因為「瘦」而不需擔心外貌焦慮,這樣的說法本質上忽略了外貌焦慮的複雜性。從女性主義的角度來看,這不是單純身材的問題,而是社會對外貌的種種規範,如何將不同女性的身體,無論胖瘦,捲入不斷的自我審視與矛盾中。
Thumbnail
在前往Tate Modern的路上,我遇見了Luke。
Thumbnail
在這個資訊爆炸的時代,聲音時常被紛雜噪音淹沒。而當一個女性站出來,勇於為她所相信的理念發聲時,卻會被一些針對外貌的攻擊,像最近Threads上常見「支持青鳥的女生都不好看」這種刻薄的言論。它並不僅僅針對政黨、某種主義或一個具體的理念,而是試圖將討論從內在的真實剝離,將焦點拉回到膚淺的層次。 當
Thumbnail
與作家又萱Abby在威尼斯的首次相遇,探討了她的第一部散文集《寂寞作為一種迷人的慢性病》。分析了書中的主題,包括愛情、慾望、生活與失落,並反映了當代年輕人面對的情感困境與心靈掙扎。對話中充滿了共鳴,帶給讀者對於存在的思考,以及如何在不完美中尋找力量的訊息。
Thumbnail
在這片寶石之島的熱風裡,時間彷彿慢了下來。迎著海風吹拂的銀白身影,是安靜的穆斯林女學生,她們以孩童的好奇心注視著這座古老的堡壘。就在那瞬間,笑聲彷如波浪般席捲而來,與她們的披袍一同舞動在烈日下。我按下快門,試圖將那份遺世而獨立的純真永遠留存,正如她們望向大海的眼神,無限遼闊。 照片是2019年
Thumbnail