【作者】Eileen Caddy
【翻譯】熊倩涵
【編輯】顏士寶
YOUR positive, creative, loving thoughts hold a tremendous power, far greater than you realise, for thoughts are power. Therefore banish all negative thoughts. Always look on the bright side of life, for the more joy and love you radiate, the more joy and love will you draw to you. Love all those souls around you, for you will find everyone responds to love in the end. Children and animals respond immediately because they have no barriers to pull down. They feel that love flow instinctively, for they are not suspicious of wrong motives and intentions, but simply accept and respond to love and return it joyously; whereas so often adults are suspicious and imagine that there must be some ulterior motive. Never allow suspicion of your motives to close your heart towards anyone. When those motives are pure and genuine, let the love flow in full force until all barriers have been knocked down. Love is the key to life. You hold that key within you.
我那些正向的、有創造性的、仁愛的念頭有著巨大的力量,遠比我所意識到的要來得更多,因為思想就是力量。因此消除所有負向的想法。總是看到生活陽光的一面,因為我傳播越多的愛與快樂,就有越多的愛與快樂被我吸引過來。愛我周圍所有的靈魂,因為我會發現每一個人最終都會回應愛。
孩子們與動物們會立即作出回應,因為他們沒有靠近的困難。他們本能地感受得到那愛的流動,因為他們不會懷疑(對方)有著不良的動機或企圖,而是僅僅接受與回應愛,並愉悅地回報它;然而成人是如此容易產生懷疑,並想像這背後肯定有著不可告人的動機。永遠不要讓那對我的動機的懷疑,將我對任何人的心關閉。當那些動機是純潔的與真誠的時,讓愛全力流入直到所有的障礙都被衝垮。愛是生命的關鍵(鑰匙)。我在我的內在掌握著這把鑰匙。