高一高中公民與社會科課本第七章『台海兩岸關係的演進』章節,課文內容提到了1971年元月1日正式生效之『中美建交公報』,該公報全名為『中華人民共和國和美利堅合眾國關於建立外交關係的聯合公報』。
極為可惡的美國在該公報中首次公開於國際承認,中華人民共和國政府是中國的唯一合法政府,卻不願放棄仍維持與台灣非官方的關係。這對依然堅持擁有整個中國主權的中華民國政府而言,無疑是繼被迫退出聯合國之後,於國際外交上再一次沉痛的打擊。
我略顯激動地講述這段台灣與美國斷交的歷史,強國是現實的也不可靠,卻見台下小高一學生絲毫沒什麼情緒反應。我不死心地接續說:「當年民情激憤,美國以克里斯多福為首的談判代表團,一路從松山機場、外交部、總統府到圓山大飯店,沿途都是抗議民眾,車隊被咒罵、蛋洗、拍打……,讓常務副國務卿克里斯多福(Warren Minor Christopher)目睹台灣人的憤怒與愛國後數度動怒,想要立即回到美國,停止與台灣高層的會談與協商。」
經一陣口沫橫飛之餘,台下學生們仍然沒什麼情緒反應,我先是愣了一下!然後再改口說:「喔!對了!中年後段的老崔崔,終於明白為什麼那些年來,板橋中和區自家附近的狗全都叫『卡特』、『克里斯多福』了……。」
突然某女學生表情十分不解地對我說:「你家附近的狗狗叫些什麼名字,這跟課本上美台斷交、『中美建交公報』有何關係?你未免也扯太遠也太誇張了吧……。」
我苦笑著說:「小時候,只要我大聲喊叫『卡特』或『克里斯多福』這二個名字,學大人用英文Come here Carter(Christopher)!You are really a bad dog!立刻會有十來隻狗跑來對我猛搖尾巴,這些狗狗的名字又以『卡特』最多喔。」
此時,全班被我刻意大聲發出的狗叫聲音給逗樂了,我見機不可失!立即說:「當年背棄台灣的美國總統名字就叫卡特(Jimmy Carter),由於台灣人民無處宣洩愛國情操,只好把卡特變成了一隻隻的狗,也就是根本不配做人,只能當狗的卡特。」
語畢,該班部分調皮搗蛋的男同學,竟然也學起我叫狗卡特的手勢與聲音,讓狂笑聲此起彼落。我見此情此景,趕緊再大聲說:「現在各位同學,應該對『中美建交公報』、『上海公報』、『八一七公報』、『卡特』、『克里斯多福』……印象深刻了吧。」
當然身為專業的高中公民與社會老師的我,也不禁要再三搖頭與輕聲感嘆!在還沒更改國名之前,台灣的國號就是中華民國,但國家與自我認同真的出現了非常嚴重的危機!幾乎可以用失了根的『番薯葉』來比喻。現在重要慶典、場合國歌也都不再唱了!就算唱還可以在唱國歌進行中講話、任意走動…,學生們真的少了許多愛國的情操,卻多了許多師生們在公民課堂上搞笑作怪的熱情。
崔大媽小提示:
中美三個聯合公報是中華人民共和國與美利堅合眾國政府二國所共同簽署的聯合公報,其依序為<上海公報>、<中美建交公報>與<八一七公報(中美就解決美國向台出售武器問題的公告)>,三法條內容詳見公民課本。
中美三個聯合公報影響國際(聯合國、各大國)與美國政府對兩岸的態度與政策,基於「一個中國原則、中美三個聯合公報和台灣關係法」所形成與制訂。