水果糖:我超級喜歡天野明的這套人設,加上IG作畫又很高水準,剛剛那個點菸真是撩死我,手指有一點點劃下火柴之後的慣性,之後再往上收回來,打火機微微晃一的時機配合著鏡頭輕輕搖一下,加上那個該死的BGM有夠帥。真的是鋼鐵直男都能當場被掰成蚊香。不過首先我要抱怨一下這個主角名字好難記喔…
馬克:你難道都沒看過原作小說嗎?大名鼎鼎的莫里亞蒂ㄟ,他們在瀑布那邊打來打去那麼經典?
水果糖:有看過一些喇,主要因為我對外國人的名字記憶很慢,哪怕看完今天這部片,我腦袋中儲存這個角色的方式也是叫他「那個黃毛的」,很可能下個禮拜又忘記了。
庭:其實我對福爾摩斯不太熟…(台大推理社前社長
水果糖:ㄟ!!!社長大人~~~
庭:啊我就看其他家入坑而不是夏洛特本傳ㄇㄟ,而且我比較喜歡亞森羅蘋!
馬克:那你不是更該熟這位才對嘛www
水果糖:所以他這改編跟原作裡的差距很大嗎?
庭:沒記錯的話他原作中的主要是為了追求完美犯罪的愉快泛,應該是比較沒有「憂國」的成分。而且雖然經常唆使他人去犯下罪行可自己基本不動手,除了很難抓到以外法律上也很難定罪。
水果糖:所以原作的人物定位就非常槙島聖護啊(那個字不念ㄊㄢˊ,而是ㄉㄧㄢ,我對不起考哥)
馬克:我剛剛看的時候也是這樣想,尤其加上這個人設,一直聯想到他www
水果糖:不過這個改編似乎希望賦予他某種DARK HERO的定位,目前想到的一個看點是,對這個主角而言,他出於正義感的裁判者動機,跟為了追求完美的愉快犯動機,哪一邊占比比較重。
馬克:話說我根本不覺得這是改編,他已經脫離原作文本脫離到非常遠了,就只是掛個名字而已。他跟原作相去甚遠的程度大概跟《一騎當千》那種感覺差不多遠。
水果糖:他就是取用的原典然後自由延伸而已,確實不是正規意義上的改編。
庭:不過福爾摩斯改編作品幾乎都這樣,要大幅脫離最初始的文本,才有更適合當代的創作空間。
水果糖:我比較沒搞懂的部分是,莫里亞蒂為了找最後一位受害者的線索,請了小朋友吃飯套話。這段主要是為了塑造主角不只是單純的安樂椅查案,而是擁有跑現場的手段與能力。但是當他找到廣場的時候,那邊已經有人放上致哀花束了耶。那束花也不是主角帶過去的吧,既然街坊鄰居都已經知道這個廣場的事件,而且案子也登報了,那對於擁有高度社會地位、資源的莫里亞蒂而言,這種事情的調查成本應該非常低才對吧。總覺得繞那麼大一圈,卻是只為了取得一個不太有調查難度的情報。
庭:首先,報紙上雖然有報導受害事件,但具體的案發地點很可能沒有記載,因為對這個時代而言,閱讀以及編輯報紙的階級應該根本毫不在乎一個流浪漢的性命。加上犯人曾經先把小男孩綁架回去凌虐過,所以棄屍的地點很可能不是原本男孩生活的活動範圍。而且偵探的辦案手法有分很多種,雖然確實會有很在乎街頭情報,很積極詢問街坊鄰居的,但那種一般是有警探訓練背景的偵探,而這部作品的莫里亞蒂顯然就不是那種閒話家常的類型。
水果糖:可是莫里亞蒂最後找到廣場後,成功以這個地點反向推倒並定位出「美食俱樂部」這一條接下來的線索欸,作品感覺沒有很在乎棄屍地點跟第一案發現場之間的資訊差距吧。我是覺得這個問題只要演成「周圍的居明都不在呼這種流浪漢的悲劇,只有莫里亞蒂認真追查,放下階級成見,繞了好大一圈才終於找到關鍵的初始地點,然後他帶了一束花過去。這樣的話氣氛就會很美啊,甚至一句台詞都不用。
庭:可是那感覺就有一點不太符合他的人設。畢竟他們三兄弟中顯然性格是有所分工的嘛。主角應該是感情表達相對比較不外顯的類型,負責專心查案,而打理家務跟保護哥哥的後援是眼鏡管家負責。然後最大的那個哥哥(糖:那個黑毛)負責用同理者還有中介者的立場去找尋以及接觸被害者家屬。
水果糖:我還是覺得要讓這個事件有說服力的話,就要更注重一點必要性,雖然「廣場這個地點的調查成本不高」這件事並不會反向逆推成莫里亞蒂的手段有問題,也不會造成推理上的邏輯缺陷,不過還是有點可惜。
馬克:不過我作為一個一般觀眾,剛剛看的時候完全沒有注意到這個BUG。
水果糖:我要澄清一下,那不是BUG,就只是會在緊湊的氣氛上稍微扣一點點鬆弛分而已。那與其說是BUG不如說是會造成觀眾困惑吧。
水果糖:話說我有另一個疑惑,他們倆個金毛的叫那個大隻黑毛的哥哥欸?(已經完全只靠顏色在記人了)
馬克:根據下集預告來看,兩隻小的應該是親兄弟,然後從類似孤兒院之類的地方出生的吧。
水果糖:那就完全可以理解,只是剛剛沒認真看預告所以有點問號。
庭:我倒覺得他資訊的釋放間隔很好,不至於讓觀眾搞不清楚狀況。
馬克:我感覺這個故事設定會聯想到《Dexter》(夢魘殺魔)
水果糖:爹可斯特是什麼?
馬克:就是一部美劇,主角是一位完全沒有人性的冷血殺人魔,但他卻當上了警探。他會利用工作上的便利以及漏洞,搶先一步去找到犯人然後把它們切八塊,這種要怎麼形容…
水果糖:(完全沒看過)痾…私刑正義?
馬克:不過他也不是為了正義感驅使
水果糖:而是因為那種「我做得到」的權力感嗎?
馬克:也不太是,他就只是想把人切八塊,然後現行社會制度加上他的工作性質,導致可以被他一直切八塊的人剛好是罪犯,如此而已。然後還要一直躲自己同事的追查。
水果糖:可能跟這部片有點微妙的不同,不過有一部分的邏輯還是可以套用過來。因為他在第一集拋出的東西,會引導觀眾很銳意地、很專注地觀察,第二集開始莫里亞蒂的動能,到底會出於「因為對方不可饒恕」的個人正義感比較多,還是會出於追求完美犯罪的那種「因為我做得到所以我要做」的愉快犯動機比較多。他有一些足夠優雅的對話可以幫他塑造這個形象,尤其是最後一次確認西裝店老闆的意願時,他說——令人遺憾地,你即將做的復仇行動在這個扭曲的社會是被分類做犯罪的。這句台詞很大程度上訂立了主角的部分動機,但最後結尾的時候他又露出了那種「我這是完美犯罪,嘻嘻」的表情,這兩件事疊在同一個人物身上就會格外有魅力。而且我期待的作法是,在某些事件裡面他前者佔比比較高,但又有另一個類型的事件,會讓他很享受後者,就像一個光譜一樣,莫里亞蒂在一個不可見的到的光譜上游移。這種對我來說就會很有吸引力。
馬克:雖然我已經直接內定他就是沒有正義感的w
眾人:草www
馬克:我可能是這邊唯一沒有想繼續追下去的人...
水果糖:為什麼,不夠吸引你嗎?
馬克:主要是這個世界不夠有趣,而且IG的演出方式也有點無聊,尤其是前半段...
水果糖:你說野村和也這套?他習慣把相對激烈的情緒衝突凝滯在那個時間點,然後就一直拍那個。我沒記錯的話他拍老闆的眼睛大概超過五秒吧。
馬克:那邊我倒是還好。
水果糖:而且他也不喜歡放過量的作畫到畫面上,能用台詞跟眼神解決的問題就都儘可能靠後者解決。就算真的有很突發的狀況他也是傾向用整個畫面直接大變色之類的手法來氣氛取勝,非常避免情緒化的作畫或演出。我不太確定這到底是野村和也自己固有的風格,還是因為這部作品在動畫人評估之後就是選擇取用這個風格。
馬克:有可能就是作畫不夠直觀地吸引我。你有看過精靈守護者嘛?(糖記錯公司)那部也是IG的,然後我棄追的理由也是差不多,覺得畫面太死板了。雖然我沒辦法釐清到底是腳本還是分鏡的問題⋯
水果糖:雖然我能理解可能有人覺得這種演出方式無聊。不過就像我最開始抽菸那邊講的啊,這人設可以彌補很多分數,真的是有夠性感的。
庭:我也覺得有興趣繼續追下去,因為「憂國的」這項原本沒有的要素,顯然會讓這部作品的發展有很多期待空間,也可以期待一下他之後要怎麼翻玩福爾摩斯,還有推理類型片。
水果糖:傳統的安樂椅推理是不是會有種「你說了算」的問題啊?
庭:他的安樂椅手法只有一部分。然後,安樂椅推理的最重要成分其實是公平性。這種故事手法會很注重偵探得到的資訊,要跟觀眾一樣等量。而這一集的問題是,他並沒有先放置公平性,而是直接從偵探如何用高明的手法梳理線索演出來,所以觀眾基本上就只能看他秀。
水果糖:所以觀眾才會有種「你說了算」的感覺。
庭:但這跟我們之前討論的媒體也有關係,因為動畫不像小說,能夠依賴讀者的閱讀時間感調節。反而是一直持續不能中斷且先天有限的觀影時間,所以放棄公平性的安置時間也是無可厚非。況且我其實根本不在乎公平性w
水果糖:那倒是,應該只有很本格派的愛好者才會那麼注重公平性。
馬克:我甚至覺得第一話是要讓觀眾看他推理而已⋯⋯
庭:對啊,這種就很福爾摩斯。
水果糖:所以這不就是安樂椅推理嗎?
庭:你搞混了。安樂椅強調的只是藉由偵探「不需要到現場」這個設定來呈現角色的聰明才智,然後同時藉此放出公平資訊給讀者而已。「你說了算」應該是福爾摩斯這種作品代表性問題。
水果糖:所以我剛剛講的那些安樂椅都要置換成「福爾摩斯式」才是正確的?那我還真是混為一談了。
庭:我一點也不在乎公平性的理由之一,就是因為福爾摩斯作品裡面這只是表象,實際上讀者還是只能扮演那個華生當笨蛋www
水果糖:(點頭如搗蒜)對對對!我想講的就是這個www
水果糖:尤其你說他片名都「憂國」了,這麼開宗明義的告訴你他憂國,後半肯定還是要有正義感驅使的成分才對吧。
庭:而且一定要有福爾摩斯出場當反派w
水果糖:對對對w(讚聲連發)
馬克:你們覺得會有喔?
水果糖:雖然沒看過原作喇,不過看完第一集這樣肯定要期待一下的嘛!
馬克:我以為要開始片頭小朋友在閱讀的小說,代表著其實福爾摩斯是莫里亞蒂虛構出來的角色。那本《福爾摩斯》是他對自己生涯總結之後寫得小說,而莫里亞蒂是一位真實存在但沒人知道他犯過那麼多案子的人物。
庭:他開頭那個應該是要對觀眾宣告說「你以為的莫里亞蒂是小說中這樣嗎?沒有啦!」的效果吧。
水果糖:我覺得開頭有點多餘。
馬克:我以為就是為了達成我所說的那種效果。如果這個動畫後面有福爾摩斯出場的話,我反而覺得有點Low,因為這代表在那個動畫中的世界裡頭,那本《福爾摩斯》並不是小說。而且開頭那本書還有插畫,場景是經典的瀑布對決,那個插畫的福爾摩斯跟莫里亞蒂顯然都不是故事的「真」啊,如果是這樣的話那代表在這個世界裡面《福爾摩斯》不是一本小說而是一個有誤的史書嗎?不然福爾摩斯再出場代表什麼意義才好?
庭:代表歷史被福爾摩斯竄改了啊!
水果糖:倖存者偏差啊。歷史只會給予明面上的勝者榮耀。啊這部故事要演的就是去告訴你「你以為莫里亞蒂是個糟老頭、愉快犯、福爾摩斯的一生之敵嗎?沒有沒有,其實我們家莫里亞蒂是個金毛美男子,而且還憂國憂民」。
庭:不過我也期待他之後會露出獠牙。
水果糖:這種結構裡面出現一個福爾摩斯我覺得還蠻勢在必得的啊。而且這位「福爾摩斯」也必須跟我們戲外現實觀眾閱讀小說所認識的福爾摩斯完全不一樣w
馬克:那感覺就比較往少年漫畫偏而不是青年漫畫了,一般來說如果有個原典在那邊,然後什麼都要映射原典,那就比較少年向一點。
水果糖:他並沒有映射喔,這只能叫做對應而已。而且他想做的就是去翻玩跟拆解原典,既然都幫原典中的莫里亞蒂重塑一遍了,那順手玩一下福爾摩斯不是很理所當然嗎!不玩可惜!我期待的「不一樣的福爾摩斯」是那種非常聰明絕頂但是缺乏同情心,破案率一百趴,可是不注重受害者家屬的二度傷害啊、保護措施之類的。他一定能抓到犯人但是完全不考慮查案倫理,卻毫無責任心沒有使命感的偵探,這樣的反派不是超級適合放進這個故事嗎www
庭:沒有福爾摩斯出場的話,就難以對比出莫里亞蒂要超越、反抗、打倒的目標啊,必須要有一個現行體制中的正確的存在與莫里亞蒂形成對稱才行。所以福爾摩斯必須被抓出來鞭www
水果糖:這種創作就很「後」啊www一個法律上罪孽深重的莫里亞蒂對決法律上毫無瑕疵的福爾摩斯,然後兩人在人性上的善惡立場完全對立這樣。而且最後你想的到所有正面的Credit全部都落到福爾摩斯身上,就像《UN-GO》那樣www
庭:對我也是想到那個,很喜歡那種方式ww