第二部的主角喬瑟夫喬斯達是整個《JOJO》系列當中登場最多次的角色。他不僅承襲了喬斯達家族的意志,帶領第三部的主角承太郎直導大魔王迪奧的巢穴,死而復生後在第四部都已經老態龍鍾了還再次登場,見證杜王町的伙伴們也有黃金精神。
二喬是所有《JOJO》的主角當中,甚至也許可以說是在當時所有硬漢格鬥漫畫的角色中最帥、最有魅力、腦筋最好、悟性最高、最頑皮、最正派…幾乎所有的「好形容」都可以用在他身上(但他沒有「最專情」,因為第四部的東方仗助是他的私生子)。二喬的形象作為一個格鬥漫畫的男主角,出現在30多年前的日本熱血格鬥少男漫畫中算是非常奇特,歐美血統讓他可以一直表現出歐美人幽默的一面(然後日本讀者就會崇洋媚外地說:因為他是歐美人嘛),不管是兩手抓著頭大聲說「Oh My God」,或是男扮女裝大肆反串,又或是在故事當中的各種不正經,當時其他少年格鬥漫畫的男主角應該都很羨慕他才對,因為其他日本血統的男主角們,普遍只能背負宿命,一路越變越強然後一直戰鬥到獲得勝利為止。
除了既幽默又帥氣之外,荒木還讓二喬還有一個非常突破性的創舉,就是大方的在戰鬥中逃跑,而且還沾沾自喜。這幾乎在少年格鬥漫畫中被視為大忌的舉動,卻被他開成「逃跑也是一種戰略」的外掛。最重要的兩次逃跑,第一次是在遇到打不贏的吸血鬼時,因為實力相差實在太懸殊,所以只好選擇逃跑。第二次則是在地底下因為打不贏古代生物,選擇假裝坐礦車逃跑,實際上是要把敵人引開好讓伙伴得救。
這種突破性的創舉,讓《JOJO》這部漫畫發展出了很多可能性。而事實上在《JOJO》第一部的尾聲,荒木賜死大喬,讓他被迪奧殺死,最後一起在船上被炸死的結局也是震撼了當時的日本漫畫界。竟然有格鬥漫畫的主角在結局的時候和死敵同歸於盡然後全篇結束,這在當時應該是絕無僅有的。也因為《JOJO》開啟了這樣的先例,於是之後的漫畫再出現這樣的表現時,都會被視為受到了《JOJO》的啟發或影響。就算幽遊白書的主角幽助第一話就死了,大家還是覺得「喔,反正《JOJO》的主角也是有死過啊」。
《JOJO》每一部的內容都影響了許多後來成名的漫畫家,像是在第三部發展出替身戰鬥時,所有後來使用形象化超能力戰鬥的漫畫,或是以「智鬥」而非純粹比誰威力強大的戰鬥,也都被視為是受到了《JOJO》的啟發。甚至是最近超紅的遊戲PERSONA,那些超能力戰鬥和替身的命名方式都完全被看成致敬《JOJO》的替身設定。
主角是歐美血統,不僅會死,還會逃跑,《JOJO》前兩部的這些設定,都顯示了《JOJO》在《JUMP》這本充滿日本文化框架跟成見中的漫畫,是一個多麼特別的存在。想必當時的責任編輯心臟很大,因為前兩部《JOJO》的人氣真的還好而已。直到第三部承太郎和替身戰鬥出現之後,《JOJO》才算進入了爆紅的輝煌時代。但是如果沒有前兩部的JO曾曾祖父跟爺爺的開創,承太郎的歐拉歐拉可能會更辛苦一些吧。
《JOJO論》 作者:杉田俊介 譯者:彭俊人
【作者簡介】
杉田俊介 (Sugita Shunsuke)
1975年生於神奈川縣。評論家。法政大學研究所人文科學研究科碩士課程修畢,主修日本文學。二十五歲後專職寫作並同時從事身障者照護工作至今。著作有《宮崎駿論─眾神與孩子們的物語》(中文版已由典藏藝術家庭出版),以及《對自由工作者而言「自由」為何物?》、《無能力評論─勞動與生存的倫理學》、《長渆剛論─唱啊、直到被唱掛的明天》等書。
【譯者簡介】
彭俊人 (ToShi Peng)
替身名:Octaslash (八方斜槓) 破壞力:C,速度:D,射程:C,持續力:A,精密度:A,成長性:A
居住在古亭町寧靜巷弄中,過著如植物般安穩生活的平凡上班族。平日是科技公司的專案經理,週末是八方斜槓族。十歲那年覺醒了語言能力之後,多年來在求學與工作的過程中陸續習得日文、英文、翻譯、語言教育、編輯排版、網頁與平面設計、多媒體教學設計、全球品牌行銷等八種能力。最愛的食物是義大利麵,一有空就想去杜王町品嚐托尼歐主廚的健康料理。