方格子電台Podcast|EP11:從辦公室戀情到潛規則,韓國人親身分享韓國職場實況

2022/03/31閱讀時間約 2 分鐘
馬力在方格子電台的 Podcast 節目開張啦🇰🇷
每週四更新:我將在《我的翻譯人蔘》節目裡分享跟翻譯韓文工作、在韓國生活的各種大小事,歡迎準時收聽!
Apple podcast、KKBOX、Spotify、KKBOX、Google podcast、Firstory⋯⋯各大平台皆可收聽|
從辦公室戀情到潛規則,韓國人親身分享韓國職場實況
點此用喜歡的方式收聽節目 ▶︎▷ 《方格子電台-我的翻譯人蔘》

本集主題
EP11:從辦公室戀情到潛規則,韓國人親身分享韓國職場實況
精采內容:
最近Netflix韓劇《氣象廳的人們》熱播,浪漫到不行的辦公室戀情,整個甜出高收視,應該很多人看完都很嚮往自己也能在韓國工作,來場社內戀愛吧?
這集我邀請了在我的同學—旼姝,她是一位研讀中文的韓國人,目前在政府單位「韓國環境部」工作,由她跟大家分享親身經歷,除了聊公司有沒有韓劇般的帥歐巴,也會公開跟韓國人共事的一些潛規則。
✏本集畫重點
☑ 韓國與台灣公務員的差異,學歷不重要,以技能來正面迎戰
☑ 在韓國工作,自我推銷能力特別重要
☑ 超時工作out!韓國年輕人帶動以生活品質為優先的風氣
☑ 歐某(어머!) 韓劇裡的辦公室戀情真實上演
☑ 交工作時間不確定,這樣講遲交不生氣還會被誇獎的小撇步
☑韓語小教室:職場常用的用語

  • 對這一集節目有任何想法或是想知道的事情,歡迎到 Fistory 留言給我
  • 歡迎你每月用一杯咖啡的錢支持馬力持續創作 ▶︎▷ 送咖啡☕️
  • 如果想看更多馬力的韓國趣事可以到 ▶︎▷ 《我的韓國人蔘

🇰🇷 你也想成為翻譯嗎?
《成為韓語翻譯員:韓國外大翻譯所碩士的翻譯人蔘》
馬力不藏私公開多年的經驗及學習方法
包含翻譯所準備、實力養成、工作心法、譯者日常...... 透過韓國外大翻譯所碩士的人生, 帶你認識「韓語翻譯員」這份職業。
購買通路 ▶︎▷ 博客來誠品金石堂敦煌讀冊灰熊愛讀書
為什麼會看到廣告
中韓同步口譯員|馬力
中韓同步口譯員|馬力
畢業於韓國外國語大學翻譯研究所,取得中韓國際會議口譯筆譯碩士學位。目前在韓國以自由譯者的身份接案求生中。出版了第一本著作《成為韓語翻譯員》之後,將在這裡透過更多的文字書寫,分享我的翻譯人蔘與韓國人蔘。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!