CHE – About Us (Feat. youra[유라]) 中韓歌詞|翻譯練習no.26

閱讀時間約 1 分鐘
Singer: CHE (Feat. youra[유라])
Title: About Us 關於我們
I've been thinking bout us lately
最近總是在想關於我們的事
Don't know what to say
不知道該說什麼
괜찮아질 건데 나는 왜
一切都會沒事的,而我為什麼
헤어질까 생각을 해 난
思考著分手的可能性呢
만날 땐 해맑게 웃는데
而見面時那開朗的笑容
I need some times 고민돼 나
讓我需要一點時間去苦惱
너한텐 나밖에 없는데
你只有我一人
시간은 흘러가는데
時光流逝
어째 언제 말할지 몰라 난
我不知道何時該開口
(언젠간 마주칠 텐데)
(總有一天會相遇的)
I don't want to lie lie lie
我不想說謊
하면 안 되는데
這樣做是不行的
(I don’t know why)
(我也不知道為什麼)
한번 말해볼까? 하면 또 안돼
試著說說看吧?不能再這麼做了
I've been thinking bout us lately
最近總是在想關於我們的事
Don't know what to say
不知道該說什麼
괜찮아질 건데 나는 왜
一切都會沒事的,而我為什麼
헤어질까 생각을 해 난
思考著分手的可能性呢
만날 땐 해맑게 웃는데
而見面時那開朗的笑容
I need some times 고민돼 나
讓我需要一點時間去苦惱
너한텐 나밖에 없는데
你只有我一人
아 온다
啊,來了
괴로운 표정으로
用痛苦不堪的表情
아 버려지는 일은 꽃이 피는 봄만큼 빠르게
啊🎵被拋棄的事就像綻滿花朵的春天一樣地迅速
아 사라지기 위해서
啊🎵為了要消失無蹤
네 몸을 태워내고 살았구나
你燃燒自身只為了活著啊
허공 속에 사는 재였구나
原來是飄散在虛空之中的灰燼啊
타기도 좋게 사방이 그냥 벽이었구나
足以燎原的烈火,就這樣被四周的牆困住
거짓말투성이였어
全都是謊言
망설일 시간에 난 함부로 너를 안았어
在優柔寡斷的時刻,我隨意的擁抱了你
바닥끝에 날 메우고 변신을 하고 있었어
讓我去填滿那處的盡頭,接著開始變化
함부로 너를 안았어 더러운 형태가 됐어
隨意的將你擁入懷中而變成了骯髒的形貌
아름다움은 뒤집혀
被推翻的美麗事物
I don't wanna feel sorry
我不想感到抱歉
이게 내 맘인데
這是我的心啊
I don't wanna feel sorry
我並不想感到抱歉
I've been thinking bout us lately
最近總是在想關於我們的事
Don't know what to say
不知道該說什麼
괜찮아질 건데 나는 왜
一切都會沒事的,而我為什麼
헤어질까 생각을 해 난
思考著分手的可能性呢
만날 땐 해맑게 웃는데
而見面時那開朗的笑容
I need some times 고민돼 나
讓我需要一點時間去苦惱
너한텐 나밖에 없는데
你只有我一人
I don't wanna feel sorry
我不想感到抱歉
이게 내 맘인데
這是我的心啊
I don't wanna feel sorry
我並不想感到抱歉
為什麼會看到廣告
    avatar-img
    2會員
    66內容數
    留言0
    查看全部
    avatar-img
    發表第一個留言支持創作者!
    April的沙龍 的其他內容
    Singer: Otis Lim Title: Maybe 也許 흐린 네 앞에 무너져 在恍惚不清的你面前崩潰 You always control my heart 你總是能支配我的心 여전히 작게 보였던 看起來依舊渺小 그때의 나 那時的我 이젠 갈 수 있단 걸 而現在已能邁開步伐
    내가 너를 알게 되고 在我認識了你之後 몇 번의 시시콜콜한 얘길 하고 聊了幾次無關緊要的小事 조각나버린 병실처럼 而我就像支離破碎的病房 멍하니 너를 기다리고 있어 癡癡地等待著你 그렇게도 저주하고 슬플 걸 알면서도 明知道是那樣的詛咒和悲傷的事 네가 날 구하러 와주길
    문득 멍하니 앉아 忽然愣愣地坐著 네가 떠올라 浮現了你的畫面 그냥 생각나는 대로 只是想到了你才脫口而出 너를 위해 흥얼거릴게 會為了你而哼著歌 우우우우우우우 嗚————🎵 내가 부른 이 노래를 들으면 如果聽了我所唱的這首歌 네가 떠올라 浮現了你的畫面 흥얼거리고 있어 哼唱著
    Singer: Oohyo Title: Sand 沙 한 줌의 모래로 날 捧著一把沙的我 유혹하지 마요 別誘惑我 한 줌의 모래로 날 捧著一把沙的我 울게 하지 마 別哭泣 결국에는 다 사라질 테니까 最終都將全數消逝 하얗게 흩날리는 작은 꽃잎처럼 宛若紛飛細雪的微小花瓣 別誘惑我
    Singer: SUDI & SERO Title: We’re Not in Love (헤어져야만해)只能分手了 솔직해져야 해 必須得誠實點 우린 헤어져야만 해 我們只能分手了 더 솔직해져야 해 必須得再更加坦承 이젠 행복해져야 해 從今以後得過得幸福才行 오렌지 빛깔의 물든 하늘을
    어두운 조명 아래 在昏暗的燈光之下 실없는 농담처럼 웃게 돼 像無謂的玩笑一般地笑了出來 너를 떠올리면 想起了你 힘들었던 하루 在這疲憊的一天 어지럽던 내 맘도 就連我那混亂的心 잠깐 쉬어 都能休息片刻 어떤 의미였을까 會有什麼樣的意義呢 그날 밤의 떨림은 那一夜的悸動 能永遠相依
    Singer: Otis Lim Title: Maybe 也許 흐린 네 앞에 무너져 在恍惚不清的你面前崩潰 You always control my heart 你總是能支配我的心 여전히 작게 보였던 看起來依舊渺小 그때의 나 那時的我 이젠 갈 수 있단 걸 而現在已能邁開步伐
    내가 너를 알게 되고 在我認識了你之後 몇 번의 시시콜콜한 얘길 하고 聊了幾次無關緊要的小事 조각나버린 병실처럼 而我就像支離破碎的病房 멍하니 너를 기다리고 있어 癡癡地等待著你 그렇게도 저주하고 슬플 걸 알면서도 明知道是那樣的詛咒和悲傷的事 네가 날 구하러 와주길
    문득 멍하니 앉아 忽然愣愣地坐著 네가 떠올라 浮現了你的畫面 그냥 생각나는 대로 只是想到了你才脫口而出 너를 위해 흥얼거릴게 會為了你而哼著歌 우우우우우우우 嗚————🎵 내가 부른 이 노래를 들으면 如果聽了我所唱的這首歌 네가 떠올라 浮現了你的畫面 흥얼거리고 있어 哼唱著
    Singer: Oohyo Title: Sand 沙 한 줌의 모래로 날 捧著一把沙的我 유혹하지 마요 別誘惑我 한 줌의 모래로 날 捧著一把沙的我 울게 하지 마 別哭泣 결국에는 다 사라질 테니까 最終都將全數消逝 하얗게 흩날리는 작은 꽃잎처럼 宛若紛飛細雪的微小花瓣 別誘惑我
    Singer: SUDI & SERO Title: We’re Not in Love (헤어져야만해)只能分手了 솔직해져야 해 必須得誠實點 우린 헤어져야만 해 我們只能分手了 더 솔직해져야 해 必須得再更加坦承 이젠 행복해져야 해 從今以後得過得幸福才行 오렌지 빛깔의 물든 하늘을
    어두운 조명 아래 在昏暗的燈光之下 실없는 농담처럼 웃게 돼 像無謂的玩笑一般地笑了出來 너를 떠올리면 想起了你 힘들었던 하루 在這疲憊的一天 어지럽던 내 맘도 就連我那混亂的心 잠깐 쉬어 都能休息片刻 어떤 의미였을까 會有什麼樣的意義呢 그날 밤의 떨림은 那一夜的悸動 能永遠相依
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
    Thumbnail
    隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
    Thumbnail
    可能包含敏感內容
    「曾經建立過關係的他們,都結束關係了嗎?」 「多久呢?」 「為什麼會解除關係?」 ⁡ 我能明白問這些問題的背後,是因為害怕如果擁有後,某一天的失去… ⁡ 於是在與主動與自己接觸並表示自己是理想對象後,一定會詢問:「你真的知道你要的是什麼嗎?」。 - 無論是否在各方面的資訊裡建構了一些
    Thumbnail
    其實我真的很想跟你說「我好想你。你最近過得好嗎?」很久沒有跟你聊天了,雖然我們還留有各自的Wechat,我們的心裡還有彼此吧? 但讓也許就會的選擇就是讓這段情感淡去,把我們彼此還回茫茫人海當中。 來信者: B 「今天要去哪?」還記得上次說過這句話是什麼時候?今天一起去買我們最喜歡的蛋塔吧。 這
    Thumbnail
    一句話就這麼溢出心智的序列,那是一無意識的、關於愛的滿溢。正是因為那是場永遠都在腦海裡的洋流中竄動的情感,所以對於身體外部的公眾領域只能是一種情感能否生存的未知試探。 此次是一次意外的、招致不穩定的未明事件,在短暫而無法確知自己的冒險意圖之前,行動需要被迫使展開,如果說,可以趕在聲音到達前就有機會攔
    Thumbnail
    SEVENTEEN (세븐틴) '청춘찬가' 韓中歌詞/翻譯
    Thumbnail
    예준/藝俊(Yejun) 'Summer' (원곡 : Paul Blanco Feat.BE’O) 韓中歌詞/翻譯
    Thumbnail
    聽歌的人也想寫作 終於捨得為你放開手 這段情讓我癡情 懷疑 傷心 絕望 不懂你為何不懂我 還是說從沒愛過我 分手沒有擂台 只有我的獨角戲 自問自的寫著分手理由原因 這似乎只有我自己在意關心 你曾是我需要的空氣 但似乎染污讓我快要窒息 愛需要勇敢與積極 你卻只有軟弱與怠惰 讓
    Thumbnail
    我常在想我們如果還在一起,會怎樣? 其實我不知道。 到最後我們會結婚,生小孩,從此過著幸福快樂的日子。 還是......有一天我們會懷疑,爭吵,冷戰,然後在背叛中結束一段感情。 或許是我的人生經歷過於黑暗,所以對人總是存在質疑。 從朋友口中得知妳回國了,朋友說妳在打聽我的消息,其實我心裡並
    Thumbnail
    可能包含敏感內容
    在慢慢好轉之後,不知怎麼開始的,我有個覺得欠你一篇文章的念頭。 在這樣的狀態和你交會,現在想想,或許正是因為,你本就不同於一般形體的存在。
    Thumbnail
    Someday, somewhere 蔡依林在介紹這首歌時,定義這首歌為:「未來的自己,對過去的自己的輕聲傾訴」,與上一首新單曲〈親愛的對象〉的口吻相當類似。內容則是有關那些來不及說出口的話,比如語塞、遲鈍、未經沉澱的人之常情——我們往往「沒有辦法在當下把所有想說的話說出來」。
    Thumbnail
    夏賢尚 第4張EP《With All My Heart》 03 서로가 없는 곳 沒有彼此的地方 為了留下的一方,離去的一方寫下的信
    Thumbnail
    徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
    Thumbnail
    隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
    Thumbnail
    可能包含敏感內容
    「曾經建立過關係的他們,都結束關係了嗎?」 「多久呢?」 「為什麼會解除關係?」 ⁡ 我能明白問這些問題的背後,是因為害怕如果擁有後,某一天的失去… ⁡ 於是在與主動與自己接觸並表示自己是理想對象後,一定會詢問:「你真的知道你要的是什麼嗎?」。 - 無論是否在各方面的資訊裡建構了一些
    Thumbnail
    其實我真的很想跟你說「我好想你。你最近過得好嗎?」很久沒有跟你聊天了,雖然我們還留有各自的Wechat,我們的心裡還有彼此吧? 但讓也許就會的選擇就是讓這段情感淡去,把我們彼此還回茫茫人海當中。 來信者: B 「今天要去哪?」還記得上次說過這句話是什麼時候?今天一起去買我們最喜歡的蛋塔吧。 這
    Thumbnail
    一句話就這麼溢出心智的序列,那是一無意識的、關於愛的滿溢。正是因為那是場永遠都在腦海裡的洋流中竄動的情感,所以對於身體外部的公眾領域只能是一種情感能否生存的未知試探。 此次是一次意外的、招致不穩定的未明事件,在短暫而無法確知自己的冒險意圖之前,行動需要被迫使展開,如果說,可以趕在聲音到達前就有機會攔
    Thumbnail
    SEVENTEEN (세븐틴) '청춘찬가' 韓中歌詞/翻譯
    Thumbnail
    예준/藝俊(Yejun) 'Summer' (원곡 : Paul Blanco Feat.BE’O) 韓中歌詞/翻譯
    Thumbnail
    聽歌的人也想寫作 終於捨得為你放開手 這段情讓我癡情 懷疑 傷心 絕望 不懂你為何不懂我 還是說從沒愛過我 分手沒有擂台 只有我的獨角戲 自問自的寫著分手理由原因 這似乎只有我自己在意關心 你曾是我需要的空氣 但似乎染污讓我快要窒息 愛需要勇敢與積極 你卻只有軟弱與怠惰 讓
    Thumbnail
    我常在想我們如果還在一起,會怎樣? 其實我不知道。 到最後我們會結婚,生小孩,從此過著幸福快樂的日子。 還是......有一天我們會懷疑,爭吵,冷戰,然後在背叛中結束一段感情。 或許是我的人生經歷過於黑暗,所以對人總是存在質疑。 從朋友口中得知妳回國了,朋友說妳在打聽我的消息,其實我心裡並
    Thumbnail
    可能包含敏感內容
    在慢慢好轉之後,不知怎麼開始的,我有個覺得欠你一篇文章的念頭。 在這樣的狀態和你交會,現在想想,或許正是因為,你本就不同於一般形體的存在。
    Thumbnail
    Someday, somewhere 蔡依林在介紹這首歌時,定義這首歌為:「未來的自己,對過去的自己的輕聲傾訴」,與上一首新單曲〈親愛的對象〉的口吻相當類似。內容則是有關那些來不及說出口的話,比如語塞、遲鈍、未經沉澱的人之常情——我們往往「沒有辦法在當下把所有想說的話說出來」。
    Thumbnail
    夏賢尚 第4張EP《With All My Heart》 03 서로가 없는 곳 沒有彼此的地方 為了留下的一方,離去的一方寫下的信