Singer: Kwon Soon Kwan(권순관)
Title: Long Trip (긴 여행을 떠나요) 去趟長途旅行吧
긴 여행을 떠나요
去趟長途旅行吧
가능한 먼 곳에
越是遙遠的地方越好
가벼운 짐 들고
帶著輕便的行李
화려한 휴양지보다는
比起奢華的渡假勝地
작은 마을 사람들이 사는 곳
住著人們的小鄉村
그런 곳이 더 좋을 거에요
那樣的地方會更好
저 들판을 걸어요
走在田野之中
바람을 맞으며
微風迎面而來
이렇게 해볼까요
試著這麼做做看吧
손잡고 콧노래를 부르며
牽著手高歌一曲
기분 따라 발걸음에 맞추어
隨著心情,跟著步伐
떠나오길 잘했다 하겠죠
這樣的遠走旅行很棒對吧
비바람 속을 우산 없이 걸어요
就算沒有傘也風雨無阻
물기 머금은 그 모습도 좋겠죠
眼眶含著淚水的模樣也很好
빗물에 젖어들 때
被雨水淋濕的時候
우산 속에 막혀있던
困在傘下
그 마음을 흘려보내요
讓那份心意隨著雨水漂去吧
밤, 검푸른 하늘과
夜晚,墨藍色的天空與
별의 파편들이 어둠을 밝히겠죠
星光的碎片總能照亮黑暗對吧
맨발을 벗고 숲 속 길을 걸어요
光著腳在樹林間漫步
좀 아픈만큼 나를 붙잡을테니
若是稍微有點痛就抓著我吧
가까운 그대 숨결
你的氣息就在咫尺之間
발끝에 전해져요
傳到了腳尖的溫度
세상이 품은 온기가
是這世界藏著的溫煦
긴 여행을 떠나요
去趟長途旅行吧
도착했을 때엔
抵達目的地的時候
해가 졌음 해요
落日西沉
천천히 밥을 지어 먹고
從容地準備晚餐然後享用
이런저런 얘기라도 하겠죠
能聊著各種話題
특별하지 않아도 좋아요
就算沒什麼特別的也無妨