(原刊登於2022/01/05 南神週報)
PCT2009年版台語聖詩的故事
首行:喜樂和平兒
原文:Child of joy and peace
調名:SMOKY MOUNTAIN
韻律:558855
作詞:Shirley Erena Murray(1987-2020),紐西蘭
作曲:Lo̍h Î-tō(駱維道),台灣,1988
參考經文:路加福音2:1-7, 4:16-21
如果你是第一次接觸這首聖詩,我相信你會很不習慣,因為從首行「喜樂和平兒」到它的曲風、許多的不協和音等等,都挑戰了我們對於所謂教會聖詩的期待。但你知道嗎?這樣的Ngāi-gio̍h(彆扭)可能是作曲者駱維道老師精心的設計。
本詩作詞者是紐西蘭女詩人Shirley Murray,被譽為當代四大聖詩文本創作者之一。她出身衛理公會,與長老會的牧師結婚後加入長老教會;她主修音樂及語言,是三個孩子的母親,曾擔任過語言教師,後來在國際特赦組織以及議會的勞工黨研究組工作多年;這些經歷使得她的詩作內容更加豐富,常常取材自家庭生活和大自然,卻往往直指問題的核心。駱維道盛讚她為「當代最佳英語詩人」,因為她的詩作「細膩溫柔、富有想像力、具母性特有的第六感、詞意美卻更有力量」。
以下是這首詩的中英對照,曾經在安靜一人時輕聲誦讀,像是在對聖子耶穌禱告,但智慧的靈卻透過我自己的聲音對我的靈呼籲,提醒我上主的心意,是一次非常深刻的經驗。
Child of joy and peace,
born to every race --
by your star, the wise will know you,
East and West their homage show you,
look into your face,
child of joy and peace.
喜樂和平兒,
為萬族出世,
有博士對星來識祢,
對東西遠途來拜跪,
對祢面看見
喜樂和平兒。
Born among the poor
on a stable floor,
cold and raw, you know our hunger,
weep our tears and cry our anger --
yet you tell us more,
born among the poor:
做喪鄉子兒,
佇羊廄出世,
忍受枵餓、寒冷、苦痛,
流目屎、受氣及阮同,
總是祢提醒,
做喪鄉子兒。
Every child needs bread
till the world is fed;
you give bread, your hands enable
all to gather round one table --
Christmas must be shared,
every child needs bread.
細子欠食物,
全地著養飼:
祢聖手賞賜阮米糧,
互大家圍桌來享受,
聖誕分禮物,
細子欠食物。
Son of poverty,
shame us till we see
self-concerned, how we deny you,
by our greed we crucify you
on a Christmas tree,
Son of poverty.
喪鄉子耶穌,
阮見誚罪過,
拒絕祢閣自私自利,
阮將祢閣一擺釘死
聖誕樹受苦,
喪鄉子耶穌。
駱維道老師將之翻譯成台語,幾番取捨後刻意保留原詩作的韻律558855,在這字數限制下歌詞仍兼顧信達雅,真是不簡單。譜曲上他用音樂語言呈現詩詞的意涵,模仿印尼甘美藍 (Gamelan)樂團中主旋律的變奏與裝飾法,再加上低音部不同音響的伴奏,曲風上較為悲傷而神秘。雖然是模仿甘美藍,卻還是打破它的形式,以此呈現出這首聖詩從詞到曲「打破框架」的企圖,希望帶給吟唱者一些挑戰,進而「重新思考聖誕的意義」。所以我說,這些Ngāi-gio̍h(彆扭)其實是聖詩創作者精心的設計。
另外我們看這首聖詩的調名:SMOKY MOUNTAIN,以菲律賓首都馬尼拉著名的貧民窟命名。它原是個大型垃圾堆填區,因垃圾成山並焚化冒煙俗稱smoky mountain,這裡運作超過40年,高峰期垃圾有七層樓高,總重量達200萬噸;常住的人口超過3萬人,居民以拾荒維生,從垃圾中找尋食物及可回收的物資果腹,並賺取微薄收入。駱老師以此為調名的用意非常明顯,或許在我們的身邊不容易「看見喪鄉人」,因為相對於真正貧窮來說,在台灣的我們即便不在金字塔頂端,仍是富有的;然而「鄰舍」這個概念不受地域或國家限制,當我們知道在地球上任何地方有人有需要,那就是上主給我們的挑戰和工作,必須去省察:我,是否只想到自己?
特別今天我們聚集禮拜,紀念聖誕節期的尾聲:主顯節。耶穌基督降生的恩典不只給猶太人,而是給世界上每一個相信祂的人,「道成了肉身,住在我們中間,充充滿滿地有恩典有真理」,基督向世人顯現的目的是要「住在我們中間」。祂不是我們生命中的過客,而要參與在我們的生命中;我們應當更加儆醒,當我們只想到自己,就是拒絕了祂;如果我們不曾顧念過飢餓中的孩童,或在貧窮中有需要的人,就是將新生的耶穌再一次釘死在聖誕樹上。