「看漫畫」

更新於 2024/03/03閱讀時間約 1 分鐘
#68
獨旅女子,沒有什麼野心,
不迷路、吃到喜歡的食物、能安睡,即是幸福。
此行沐山,
暗自在心中立下一願:希望把書架上的《深夜食堂》全數讀畢!

與人同行,難免需要交流。
獨旅的最大好處,即是「孤獨」。

好好吃飯、好好走路、好好放空、好好讀書,都是孤獨之中,
得以收穫的旅行美好。
每每翻不到幾頁就作罷的好書,正逢戶外有雨,索性就待在房中,好好一讀。

漫畫的好處,是一本接一本,手不釋卷,也不會有負擔。
看著書中美食,讀著各色人生,正是這一系列作品的迷人之處。

很開心,胸無大志如我,
終於在此次長濱獨旅中,依照心意,「讀」旅 達陣。
為什麼會看到廣告
avatar-img
8會員
83內容數
相信閱讀是一種看見, 寫作是一種實踐。 練習著喜歡的生活, 邀請喜歡的人進來, 一起讀和寫,好好陪伴和分享。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Together is Better 的其他內容
#67 安靜的當下, 我聽得見風聲、鳥語蟲鳴,還有我自己的腳步聲,甚至是心跳聲。
#66 如果有一天, 可以什麼都不做, 你會怎麼度過呢?
#65 這是我最喜歡的位子。 當然,房間的每個角落,我都很喜歡。 此次入住沐山,是源於孕婦的任性, 希望在產前,能有再一次拜訪沐山的機會, 並且必須是獨旅。 我想珍惜,可以自由來去的時光。
#64 孕期之中,獨旅無價,美景無價,咖啡無價。
#63 今年經常往返於花東, 經過了想念的玉里多次, 這次,終於下車, 趁著孕中期,回去探望了阿公阿婆。
#62 沒想到 我和旅伴在沐山的共同願望之一, 竟然是「睡午覺」! 已拜訪過沐山兩回, 再次回到長濱,是在有孕後的小旅行中。 我和旅伴有個默契,或許可以更依隨心意, 進行我們的旅行。 沒有安排太多形成, 想花更多時間,趁著難得的假期和旅行, 好好休息。 「休息」這件事,未必可以在大多數的旅行
#67 安靜的當下, 我聽得見風聲、鳥語蟲鳴,還有我自己的腳步聲,甚至是心跳聲。
#66 如果有一天, 可以什麼都不做, 你會怎麼度過呢?
#65 這是我最喜歡的位子。 當然,房間的每個角落,我都很喜歡。 此次入住沐山,是源於孕婦的任性, 希望在產前,能有再一次拜訪沐山的機會, 並且必須是獨旅。 我想珍惜,可以自由來去的時光。
#64 孕期之中,獨旅無價,美景無價,咖啡無價。
#63 今年經常往返於花東, 經過了想念的玉里多次, 這次,終於下車, 趁著孕中期,回去探望了阿公阿婆。
#62 沒想到 我和旅伴在沐山的共同願望之一, 竟然是「睡午覺」! 已拜訪過沐山兩回, 再次回到長濱,是在有孕後的小旅行中。 我和旅伴有個默契,或許可以更依隨心意, 進行我們的旅行。 沒有安排太多形成, 想花更多時間,趁著難得的假期和旅行, 好好休息。 「休息」這件事,未必可以在大多數的旅行
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
上周日結束擺攤後,去咖啡廳參加漫畫讀書會,這一回又剩下我跟漫畫的主人,就我們兩個人而已,我其實也只看了一點點而已,因為我趕到咖啡廳後,先點了一碗麵跟飲料,大快朵頤一番,才開始看漫畫,而且店家只開到七點。
Thumbnail
莎莉:柺杖糖都跑去哪了? 查理布朗:什麼糖? 莎莉:之前掛在聖誕樹上那些柺杖糖啊,都不見了! 查理布朗:你看過外面了嗎? 莎莉:外面? 1、The candy canes that were on the tree. 完全按照字面上來翻,是「掛在樹上的柺杖糖」,但因為中文的動詞沒有任何時態變化,
Thumbnail
奈勒斯:查理・布朗,我剛學到一件事。 奈勒斯:跳落葉堆的時候,手裡不要拿著才剛舔過的棒棒糖。
Thumbnail
昨天看了兩本叫作《懶懶》的漫畫,看完第二集後,眼淚忍不住滑了下來。我第一次看漫畫看到哭,真的很不可思議,因為漫畫裡的女主角跟她朋友的故事,完全說到了我所渴望的事情。
拖泥帶水的日子在這個暑假快速的展開,幾乎每一日都是這樣過的,除了午後雷陣雨外,還有什麼讓生活的濕氣變得更重,變得更不想移動。偶爾,誰都會因為某些人說的什麼或許無比細節的話語而感到劇烈的動搖、而車禍般的恍惚,我也是,於是就在面對那些話語的過程,我竟看到了八月的時候下雪。 我是這麼聽說的:「你遇見了那個
所有落下的花都成為海灘上被浪沖刷上岸散漫的玻璃碎片反射了所有生活的念舊卻不同於底片的靜態是流體的感傷而拼湊不回過去日子重複性的陣痛綿延成句字不斷令誰都措手不及於是人們就這樣呆坐著看著篝火再因日起日落暮色而醒,慕青而鳴⋯⋯ 2020/8/19
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
上周日結束擺攤後,去咖啡廳參加漫畫讀書會,這一回又剩下我跟漫畫的主人,就我們兩個人而已,我其實也只看了一點點而已,因為我趕到咖啡廳後,先點了一碗麵跟飲料,大快朵頤一番,才開始看漫畫,而且店家只開到七點。
Thumbnail
莎莉:柺杖糖都跑去哪了? 查理布朗:什麼糖? 莎莉:之前掛在聖誕樹上那些柺杖糖啊,都不見了! 查理布朗:你看過外面了嗎? 莎莉:外面? 1、The candy canes that were on the tree. 完全按照字面上來翻,是「掛在樹上的柺杖糖」,但因為中文的動詞沒有任何時態變化,
Thumbnail
奈勒斯:查理・布朗,我剛學到一件事。 奈勒斯:跳落葉堆的時候,手裡不要拿著才剛舔過的棒棒糖。
Thumbnail
昨天看了兩本叫作《懶懶》的漫畫,看完第二集後,眼淚忍不住滑了下來。我第一次看漫畫看到哭,真的很不可思議,因為漫畫裡的女主角跟她朋友的故事,完全說到了我所渴望的事情。
拖泥帶水的日子在這個暑假快速的展開,幾乎每一日都是這樣過的,除了午後雷陣雨外,還有什麼讓生活的濕氣變得更重,變得更不想移動。偶爾,誰都會因為某些人說的什麼或許無比細節的話語而感到劇烈的動搖、而車禍般的恍惚,我也是,於是就在面對那些話語的過程,我竟看到了八月的時候下雪。 我是這麼聽說的:「你遇見了那個
所有落下的花都成為海灘上被浪沖刷上岸散漫的玻璃碎片反射了所有生活的念舊卻不同於底片的靜態是流體的感傷而拼湊不回過去日子重複性的陣痛綿延成句字不斷令誰都措手不及於是人們就這樣呆坐著看著篝火再因日起日落暮色而醒,慕青而鳴⋯⋯ 2020/8/19