筆者因工作性質,平時需大量閱讀學術英文原文。在閱讀英文新知時,筆者先將不懂的學術英文關鍵字寫在閱讀筆記本中。接著筆者用下面三大步驟及「卡片盒筆記法」(德文Zettelkasten)做跨領域學習筆記。
步驟一
將不熟的英文詞彙,與已知的英文詞彙產生知識連接點。
例如:附圖中acute appendicitis(急性盲腸炎)是筆者在閱讀時記下的詞彙。在複習「急性盲腸炎」英文詞彙時,筆者在腦海中會先回想Severe Acute Respiratory Syndrome(嚴重急性呼吸道症候群,縮寫為SARS)這個在2002年,全球二十九個國家從傳出疫情的醫學詞彙。
在確認英文acute代表「急性的(疾病)」意思後,我會順便在腦海中回憶chronic「慢性的(疾病)」的反義字。
步驟二
在學習卡片中appendicitis(盲腸炎)這個醫學生字時,我會先查閱appendix的中文意思,並且用字根、拆字法幫助自己理解此生字組成元素。
appendix n.盲腸、闌尾;(書)附錄,附屬品
字源:ap朝著+pend懸掛+ix
口訣:「懸掛上去的東西」→n.①附錄,附屬品;②盲腸、闌尾
appendicitis →n.盲腸炎、闌尾炎
字源:appendix盲腸、闌尾 + itis炎
步驟三
自學與…itis(…炎)有關的其他醫學詞彙
appendicitis [ə͵pɛndəˋsaɪtɪs] = appendix盲腸(闌尾)+itis炎→n.盲腸(闌尾)炎
acute appendicitis →n.急性盲腸(闌尾)炎
arthritis [ɑrˋθraɪtɪs] = arthropod節足動物+itis炎→n.關節炎
neuritis [njʊˋraɪtɪs] = neuron神經元+itis炎→n.神經炎
enteritis [͵ɛntəˋraɪtɪs] = enteric腸(內)的+ itis炎→n.腸炎
dermatitis [͵ɛntəˋraɪtɪs] = derma皮膚+ itis炎→n.皮膚炎
laryngitis [͵lærɪnˋdʒaɪtɪs] = larynx喉頭+ itis炎→n.【醫】喉(頭)炎
rhinitis [raɪˋnaɪtɪs] = rhino表示鼻子的字首+itis炎→n.鼻(黏膜)炎
allergic rhinitis →n.過敏性鼻(黏膜)炎
bronchitis [brɑnˋkaɪtɪs]= bronchus支氣管+itis炎→n.支氣管炎
總結:「卡片盒筆記法」是歐美人士耳熟能詳的學術研究法,筆者發現此方法對於跨領域學習非常有效。在系統化歸類新知閱讀筆記時,藉由刻意練習新舊知識的關鍵連接點,非常有助於增進學習者「觸類旁通」的知識串聯能力。如果你需要學習非常燒腦的新知,或準備困難度很高的證照考試,筆者大推「卡片盒筆記法」助你內化專業知識。
卡片盒筆記法(德文Zettelkasten)相關資訊連接網站:https://readingoutpost.com/smart-notes/