綁架愛麗絲 之 地下邏輯 035

綁架愛麗絲 之 地下邏輯 035

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘

作者: 黃盛

4 The Rabbit Sends a Little Bill: 重言式/析取消去派生規則

兔子送上一張小賬單 or 兔子派遣一隻小比爾

raw-image

讓我們嘗試分析另一個句子﹐或許能夠多找到一點分析 F1 (雪貂是雪貂) 或 F2 (雪貂 = 雪貂) 或 F3 (x = X) 的靈感。

D1 恐龍是爬行動物。

這是一個歸類句式﹐無需解釋﹐用接近經典邏輯的語言分析﹐ 大概可以理解為

D2 如某物是恐龍﹐那麼該物是爬行動物。

為方便閱讀﹐我們引入兩對方括號﹐並重寫 D2

D3 如 [某物] 是恐龍﹐那麼 [該物] 是爬行動物。

「該物」指稱的就是「某物」指稱的個體﹐我們代入同一個變元「z」:

D4 如 [z] 是恐龍﹐那麼 [z] 是爬行動物。

如果讀者還記得﹐這是一個條件句的句式。我們將每一對方括號的範圍擴大至包括整

個成份句﹐並得出

D5 [z 是恐龍] ⊃ [z 是爬行動物]

D5 其實就是我們在第一章說的「p q」句式的一個案例。如果我們這樣去理解﹐F1 便有這個形式:

F4 [x 是 雪貂] ⊃ [x 是 雪貂]

F3 的分析此時可以派上用場﹐以大寫「X」代表由雪貂組成的集(或類)﹐F4 便可以寫作:

F5 [x X] ⊃ [x X]

因為 F5 的前件和後件是同一命題﹐所以 F5 實際上只有一個成份句([x X])﹐並有以下的真值表:

真值表[8]: 雪貂就是雪貂

真值表[8]: 雪貂就是雪貂

我們說過﹐條件句只在一個情況之下為假: 就是前件真而後件假。但仔細地看一下真值表[8] (即 F5 的真值表)﹐我們發覺根本就沒有前件真而後件假這個選項﹐即窮盡所有真值配對的可能性﹐ 沒有假的可能性﹐也就是說﹐ 在任何情況之下都是真的。

但不要忘記﹐F5 是分析 F1 而得出的結果﹐故此 F1 在任何情況之下都是真的。「雪貂就是雪貂」在任何情況之下都是真的﹐就是這個意義下的「肯定」。公爵夫人會因為白兔找不到它丟失的東西而砍掉白兔的頭顱是無可避免的事情﹔白兔私下如是認為。

這種句式 (F1) 在邏輯學上碰巧有一個名字﹐稱為「tautology」,漢譯有「重言式」﹑「恆真句式」或「套套言」。42Tautology」來自古希臘語,是「tauto」(同樣)+「logos」(話語)的組合,即重複說過的話的意思,所以「重言式」是比較準確的漢譯。

____________________

42 「套套言」應是音譯,而「恆真句式」則過譯了。

-| 再往下跳 ﹏﹏﹏>

avatar-img
sen的沙龍
9會員
384內容數
我們這裡談兩個東西: 哲學和邏輯,以及與哲學和邏輯相關的東西。 首先開設的房間是《綁架愛麗絲 之 地下邏輯》。 隨後將陸續開設《綁架愛麗絲 之 鏡像語言》和《上古漢語的邏輯結構》。 聯絡作者﹕[email protected]
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
sen的沙龍 的其他內容
作者: 黃盛 4 The Rabbit Sends a Little Bill: 重言式/析取消去派生規則 兔子送上一張小賬單 or 兔子派遣一隻小比爾 三 按照上述的理解,我們可以採用精細一點的符號再進一步分析。我們用小寫字母代表個體名稱 (譬如指稱葛洪其人的「葛洪」) 及用大寫字母代表集
作者: 黃盛 4 The Rabbit Sends a Little Bill: 重言式/析取消去派生規則 兔子送上一張小賬單 or 兔子派遣一隻小比爾 二 我們將「雪貂 (就) 是雪貂」寫作 F1 雪貂是雪貂 這是我們要處理的句子。應該如何理解這個句式是問題所在。這是邏輯學家的工作,也
作者: 黃盛 4 The Rabbit Sends a Little Bill: 重言式/析取消去派生規則 兔子送上一張小賬單 or 兔子派遣一隻小比爾 白兔走近愛麗絲。牠在尋找牠丟失的手套和扇子。 記得嗎? 不久之前,愛麗絲的突然出現嚇破了白兔的膽子。當時白兔只顧往暗處奔逃,把手套和扇子都
作者: 黃盛 3 A Caucus-Race and a Long Tale: 歧義/遊戲 黨團競走和一條長長的故事尾巴 四 贏了競走﹐是享受獎品的時候了。大家趕忙解開康菲糖的包裝紙﹐啃的啃﹑吞的吞﹐卻惹來一陣喧嘩。大的鳥抱怨沒有味道﹐小的鳥噎得死去活來。還好﹐沒有對誰的食管或咽喉做成永久性
作者: 黃盛 3 A Caucus-Race and a Long Tale: 歧義/遊戲 黨團競走和一條長長的故事尾巴 三 那麼﹐渡渡鳥口中的「黨團競選」是什麼東西呢? 首先,牠劃出個跑道,不怎麼圓的一個圈,(「不大圓沒關系,」) 牠說道。然後,大家伙都沿著圈子散開站好,也不用人說:「—
作者: 黃盛 3 A Caucus-Race and a Long Tale: 歧義/遊戲 黨團競走和一條長長的故事尾巴 二 在某一個意義上﹐鴨子並沒有錯; 我們也不能說牠不懂英語語法。 英語語法有很多地方耐人尋味﹐如果不是乾脆地費解的話。在大量的英語句式中﹐「it」的詞性/詞類不好理解。
作者: 黃盛 4 The Rabbit Sends a Little Bill: 重言式/析取消去派生規則 兔子送上一張小賬單 or 兔子派遣一隻小比爾 三 按照上述的理解,我們可以採用精細一點的符號再進一步分析。我們用小寫字母代表個體名稱 (譬如指稱葛洪其人的「葛洪」) 及用大寫字母代表集
作者: 黃盛 4 The Rabbit Sends a Little Bill: 重言式/析取消去派生規則 兔子送上一張小賬單 or 兔子派遣一隻小比爾 二 我們將「雪貂 (就) 是雪貂」寫作 F1 雪貂是雪貂 這是我們要處理的句子。應該如何理解這個句式是問題所在。這是邏輯學家的工作,也
作者: 黃盛 4 The Rabbit Sends a Little Bill: 重言式/析取消去派生規則 兔子送上一張小賬單 or 兔子派遣一隻小比爾 白兔走近愛麗絲。牠在尋找牠丟失的手套和扇子。 記得嗎? 不久之前,愛麗絲的突然出現嚇破了白兔的膽子。當時白兔只顧往暗處奔逃,把手套和扇子都
作者: 黃盛 3 A Caucus-Race and a Long Tale: 歧義/遊戲 黨團競走和一條長長的故事尾巴 四 贏了競走﹐是享受獎品的時候了。大家趕忙解開康菲糖的包裝紙﹐啃的啃﹑吞的吞﹐卻惹來一陣喧嘩。大的鳥抱怨沒有味道﹐小的鳥噎得死去活來。還好﹐沒有對誰的食管或咽喉做成永久性
作者: 黃盛 3 A Caucus-Race and a Long Tale: 歧義/遊戲 黨團競走和一條長長的故事尾巴 三 那麼﹐渡渡鳥口中的「黨團競選」是什麼東西呢? 首先,牠劃出個跑道,不怎麼圓的一個圈,(「不大圓沒關系,」) 牠說道。然後,大家伙都沿著圈子散開站好,也不用人說:「—
作者: 黃盛 3 A Caucus-Race and a Long Tale: 歧義/遊戲 黨團競走和一條長長的故事尾巴 二 在某一個意義上﹐鴨子並沒有錯; 我們也不能說牠不懂英語語法。 英語語法有很多地方耐人尋味﹐如果不是乾脆地費解的話。在大量的英語句式中﹐「it」的詞性/詞類不好理解。