【試讀】《我的第五百年十五歲》

更新於 2023/12/23閱讀時間約 4 分鐘
【書籍介紹】
我今年十五歲。沒有人能比我更厭世了。
因為我去年也十五歲。明年也一樣。
看似平凡的國中生,一次次轉學,一次次改名換姓,
只因她是時間長河中最孤獨的存在。
五百年前,秋天想都沒想就救了雪地裡受困的狐狸。
那時她未曾想到,身上流淌的血液即將帶給她殺身之禍,
因為她打從一開始就不被容許來到這個世界上。
垂死之際,野狐首領將她重生,她的青春卻從此被按下了暫停鍵。
五百年來,身邊的人來來去去。
她已經從私塾上到國中,上了幾百年的學,考了幾百年的試,
不能長大工作、不能戀愛結婚……
昔日的好姊妹如今都當了校長,她還只能穿著制服,對她說一聲「校長好」。
家裡曾經收養的弟弟如今已白髮蒼蒼,有兒孫陪伴,
卻再也無法與長不大的姊姊相認。
既然所有的情感都有限期,她乾脆不再結交任何朋友。
只是不斷見證生死離別的人生,還有什麼意思?
五百年後,冰封的心卻動搖了。
她遇見教室角落裡總是沉默的男孩。
奇怪他怎麼也一臉厭世?他也活了五百年嗎?
靜如死水的漫長人生,忽然掀起層層波瀾……
原來,不管人生多長,每當遇見新的人,就開始了新的人生。
秋天恍如現實生活中會出現的人物,但她既不是小孩,也不是大人,
代表青少年時期的微妙心境。在漫漫人生中,
她與不同人之間的相遇,串起珍貴的緣分,逐漸領悟自身的命運與價值。
***************************************************************************
【讀後心得】
歲月永遠年輕,我們漸漸老去。
自古以來追求長生不老,青春永駐是人們的夢想。
如果夢想成真,別說活了五百年都是十五歲,一百年都重複這年齡應該會瘋掉。
外表只有十五歲的野狐少女秋天,已更換了八十九個名字。
即將展開第九十個新名字的十五歲,外婆和媽媽也變身為十五歲的少女模樣,
用春天和夏天為名和秋天以三胞胎姊妹身分一起入學,體驗國中生生活。
五百多年的人生智慧,
春天外婆是這群十五歲孩子最好的心理諮商師,
很會講歷史故事的夏天媽媽則是同學最好的歷史課小老師。
國中課業對秋天來說早已滾瓜爛熟,
她的注意力都在隔壁座位的很少開口的同學信宇,
倆人熟悉後,秋天才知道信宇的奶奶曾是她最好的同學。
緣份真是奇妙,而且信宇知道了秋天家人的秘密,
有點驚訝,沒有懼怕,秋天竟然愛上這男孩。
除了厭倦永遠十五歲外,也有了愛情的小憂愁,
秋天面臨更大的苦惱是野狐族和虎族衝突,
化解族群爭戰重任是秋天的使命,是考驗她應用智慧處理危機的能力。
《我的第五百年十五歲》是非常可愛的韓國青少年小說,
作者金惠貞將韓國歷史傳說,童話故事融入小說中,做為主角的人生經歷,
春天外婆吐嘈「大豆女紅豆女」及李氏王朝的宮鬥情節,非常逗趣。
過了五百年十五歲的狐妖少女仍勘不破親情,
漫長人生遇過的人,面臨老死的苦惱與不捨之情,
對愛情的憧憬,第一次戀愛怦然心動的喜悅。
十五歲,青春正萌芽,未來可期待,
可是,我不喜歡十五歲時的日子,都在寫測驗卷,
考試,達不到老師規定的分數,手心挨藤條打,罰站,
最殘忍的是被罰跑三千公尺,跑到吃下肚的午餐都會吐出來。
同學莫名的敵意受到的霸凌,但也有到現在還會記得給予善意同學的名字。
人生中很多時候,讓我們留下深刻印象的不是結果,
而是過程中的刻骨銘心及那些陪伴我們的人。
被愛很難,被人所愛更難,
但我們要試著相信,在這個世界上總會有什麼愛著我們。
千歲野狐與少女秋天的智慧小語
■ 或許人生本來就不是在做選擇,而只是不斷順手推舟。
■ 我不是遇見了妳嗎?假如我不是野狐,也就無法遇見妳了。
每當遇見新的人,也就開始了新的人生。
■ 回首過去,手頭拮据時並沒有過得不幸,生活富足時也沒有變得更幸福。
金錢和幸福不是成正比的。
■ 要是一直把自己關在陰暗的小房間裡,會透不過氣的。
總要開門走出來一下嘛。
■ 回顧過去,就會發現人生中沒有一個片段是重複的。
■ 世界上不是只有好人,不過我也不覺得只有壞人。
不能因為壞人就錯過好人嘛 。
■ 儘管在漫長的人生中有欺負秋天一家人、導致她們痛不欲生的人,
但也有彼此幫助、關係親近的人。有歡笑,有淚水,也有憤怒,
這一切聚集起來,構成了人生。
■ 當秋天生氣的說,這種情況還笑得出來嗎?
媽媽就會說:「不然是要哭嗎?」讓秋天聽了也不禁失笑。
是啊,笑總要比哭來得強多了,
生活不就是為了笑嗎?
我的第五百年十五歲〈오백 년째 열다섯〉
作者:金惠貞
譯者:簡郁璇
繪者: 張季雅
出版社:博識圖書
出版日期:2023/09/01
為什麼會看到廣告
avatar-img
28會員
776內容數
只有花草樹貓咪狗狗的照片,分享電影和書籍。話少,很少回答問題。被討厭沒關係,自己喜歡自己比較重要。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
1975年三麗鷗發起了「童話中大野狼最愛吃的動物」的投票活動。這也是美樂蒂的原型 “Little Red Riding Hood”,1976年改稱為”My Melody”,也就是美樂蒂! 這次的設定以太空船為主概念,有星球上行走模式及宇宙間的太空巡航模式兩種設定,趕快來看吧!
Thumbnail
一年之中,總有那樣的日子,從表面上看來似乎與以往沒有什麼不同,但辦公室裡卻流動著令人不自在的氣氛。 唉……又是?我嘆了一口氣,把胳膊架在桌上,雙手撐著額頭,一下子洩了氣,眼皮自動地闔上。我閉目片刻,睜開眼睛後又凝視了半天桌上的灰塵,最後無力地搓揉了臉兩下。我在群組裡傳了一則訊息: — 我是普通
Thumbnail
金石堂X商周新書試讀活動:《小貓娜拉與我的單車環球冒險》  「謝謝你,娜拉,謝謝你那天早晨在山上等我。」這呼應著作者狄恩旅程中的體悟「永遠準備好迎接未知數」,狄恩來自蘇格蘭,原本的生活就像是一般人對於年輕人的刻板印象,有些消極,有點混亂。因緣際會的人生插曲,讓狄恩決定和朋友來趟橫跨國際的單車旅行,讓
Thumbnail
作者Dominic Ziegler以鄂嫩河為旅行的起點,陸續探訪黑龍江流域的及其周邊的幾座城市。每個城市各自背負了不同時期的帝國、政權、國際變局、人群移動,所賦予的歷史印刻,及其後發展的蛻變與起落。 沒穿褲子的人跳進黑龍江,應該不用擔心水退的問題。
Thumbnail
阿勒泰,是新疆最北的地方,往左是哈薩克,往上!也是往北!則是俄羅斯,往右則是蒙古了,這是作者李娟小時成長的地方,當然隨著年齡長大也有所遷移,但這就像是個起點一般,拉起了整個故事回憶。 本想或許會像《在黑暗中閱讀》一般不懂愛爾蘭地不懂新疆,或許就這麼看完就進了書櫃,但風格卻是完全地不同,道出
Thumbnail
在台灣當字幕譯者並不好賺,酬勞沒有想像得好,稿費是一個字一個字慢慢敲出來的,而且有工作才有收入,遇到淡季或生病時,收入就會銳減。字幕譯者沒有年終和勞健保的保障,就算翻到賣座破億的院線片,也不會拿到分紅,頂多只能感到與有榮焉。即使從事電影字幕翻譯想賺大錢不大可能,把這當成一份正職來養活自己......
Thumbnail
出身於英格蘭牧師家庭的博兒,最初苦於脊椎的病痛,在家人與醫者的建議下,試圖以旅行作為療病的解方,而遠離家園展開一段又一段的旅程。1878年,遠赴日本的博兒亦是為了養病散心,她從橫濱上陸,展開為期半年多的日本之旅。
Thumbnail
由金石堂網路書店-非讀Book主辦 試讀徵文活動《我的第二次人生》 #尖端出版2019年4月圖文書 真實裡,生命不容從來,現實裡,第二次人生,需要多少勇氣與幸運。 生病是司空見慣的日常,只是有些疾病可能讓你一輩子瞬間縮短,亦或是鎮日惶恐,坐立難安。其中的震驚、質疑、痛苦與無奈,難以言說,不只是
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
1975年三麗鷗發起了「童話中大野狼最愛吃的動物」的投票活動。這也是美樂蒂的原型 “Little Red Riding Hood”,1976年改稱為”My Melody”,也就是美樂蒂! 這次的設定以太空船為主概念,有星球上行走模式及宇宙間的太空巡航模式兩種設定,趕快來看吧!
Thumbnail
一年之中,總有那樣的日子,從表面上看來似乎與以往沒有什麼不同,但辦公室裡卻流動著令人不自在的氣氛。 唉……又是?我嘆了一口氣,把胳膊架在桌上,雙手撐著額頭,一下子洩了氣,眼皮自動地闔上。我閉目片刻,睜開眼睛後又凝視了半天桌上的灰塵,最後無力地搓揉了臉兩下。我在群組裡傳了一則訊息: — 我是普通
Thumbnail
金石堂X商周新書試讀活動:《小貓娜拉與我的單車環球冒險》  「謝謝你,娜拉,謝謝你那天早晨在山上等我。」這呼應著作者狄恩旅程中的體悟「永遠準備好迎接未知數」,狄恩來自蘇格蘭,原本的生活就像是一般人對於年輕人的刻板印象,有些消極,有點混亂。因緣際會的人生插曲,讓狄恩決定和朋友來趟橫跨國際的單車旅行,讓
Thumbnail
作者Dominic Ziegler以鄂嫩河為旅行的起點,陸續探訪黑龍江流域的及其周邊的幾座城市。每個城市各自背負了不同時期的帝國、政權、國際變局、人群移動,所賦予的歷史印刻,及其後發展的蛻變與起落。 沒穿褲子的人跳進黑龍江,應該不用擔心水退的問題。
Thumbnail
阿勒泰,是新疆最北的地方,往左是哈薩克,往上!也是往北!則是俄羅斯,往右則是蒙古了,這是作者李娟小時成長的地方,當然隨著年齡長大也有所遷移,但這就像是個起點一般,拉起了整個故事回憶。 本想或許會像《在黑暗中閱讀》一般不懂愛爾蘭地不懂新疆,或許就這麼看完就進了書櫃,但風格卻是完全地不同,道出
Thumbnail
在台灣當字幕譯者並不好賺,酬勞沒有想像得好,稿費是一個字一個字慢慢敲出來的,而且有工作才有收入,遇到淡季或生病時,收入就會銳減。字幕譯者沒有年終和勞健保的保障,就算翻到賣座破億的院線片,也不會拿到分紅,頂多只能感到與有榮焉。即使從事電影字幕翻譯想賺大錢不大可能,把這當成一份正職來養活自己......
Thumbnail
出身於英格蘭牧師家庭的博兒,最初苦於脊椎的病痛,在家人與醫者的建議下,試圖以旅行作為療病的解方,而遠離家園展開一段又一段的旅程。1878年,遠赴日本的博兒亦是為了養病散心,她從橫濱上陸,展開為期半年多的日本之旅。
Thumbnail
由金石堂網路書店-非讀Book主辦 試讀徵文活動《我的第二次人生》 #尖端出版2019年4月圖文書 真實裡,生命不容從來,現實裡,第二次人生,需要多少勇氣與幸運。 生病是司空見慣的日常,只是有些疾病可能讓你一輩子瞬間縮短,亦或是鎮日惶恐,坐立難安。其中的震驚、質疑、痛苦與無奈,難以言說,不只是