《原子習慣》作者如何用英文鋪陳觀點

2024/02/24閱讀時間約 6 分鐘

前陣子翻了一下《原子習慣 (Atomic Habits) 》,覺得裡面寫的東西很有道理,只是很難做到XD

原子習慣作者寫作風格乾淨俐落,
我讀一讀突然發現作者在很多段落會用像是「三明治」的方式鋪陳觀點:

  1. 開門見山點出主觀點
  2. 用類似句型架構舉幾個例子
  3. 收尾下結論 (呼應開頭觀點)

這些段落都自成一個小小系統
所以就算只讀這個小段落也會有收穫,
還滿厲害的

底下舉三個書中的例子,
並拆解其中用到的句型給你看囉~


重點整理圖卡在這裡:

raw-image

第一個例子

① 開頭論述句:長期保持微小進步變化驚人

🎈 The difference a tiny improvement can make over time is astounding.

日復一日保持微小進步帶來的變化是驚人的

② 用類似句型排比舉例

作者使用 "If you..., you'll… (如果你...你就會...)" 對比兩個相反的狀況

作者想強調:
「如果你怎樣怎樣做,就會得到哪種對應結果」

🎈 If you can get 1 percent better each day for one year, you'll end up 37 times better by the time you're done.

如果你每天進步1%,一年後你會變得比一開始進步37倍。
🎈 Conversely, if you get 1 percent worse each day for 1 year, you'll decline nearly down to zero.

相反地如果你每天退步1%,一年後你會幾乎退到原點。

③ 收尾下結論:微小改變累積成巨大後果

🎈 What starts as a small win or a minor setback accumulates into something much more.

一開始的小勝利或小失敗會逐漸累積成巨大的後果。

第二個例子

① 開頭論述句:我們常忽略微小改變的效益

🎈 We often dismiss small changes because they don’t seem to matter very much in the moment.

我們常忽略做出小改變帶來的長遠效益,因為它們在當下不會讓人馬上感到有幫助。

② 用類似句型排比舉例

作者用了 "If you..., you're still …" (如果你...你仍然...)" 連舉三個生活案例

作者想強調:
「如果你怎樣怎樣做,你還是無法得到怎樣的結果」

🎈 If you save a little money now, you're still not a millionaire.

如果你現在存一點錢,你仍然不是千萬富翁。
🎈 If you go to the gym three days in a row, you're still out of shape.

如果你連續三天去健身房,你仍然身材不好。
🎈 If you study Mandarin for an hour tonight, you still haven't learned the language.

如果你今晚學習中文一小時,你仍然還沒學會這個語言。

③ 收尾下結論:改變習慣容易失敗,因為初始成果不明顯

🎈 We make a few changes, but the results never seem to come quickly and so we slide back into our previous routines.

我們做了一些改變,但似乎不會馬上看到成果,因此我們又回到之前的常態。

第三個例子

① 開頭論述句:不良習慣形成的速度緩慢

🎈 The slow pace of transformation also makes it easy to let a bad habit slide.

不良習慣容易逐漸形成是因為形成的過程總是緩慢(所以不易察覺)

② 用類似句型排比舉例

作者連舉底下三個例子想強調的邏輯:
「如果你做了某件事 (If you...),某結果會產生」

🎈 If you eat an unhealthy meal today, the scale doesn't move much.

如果你今天吃了一頓不健康的飯,體重變化不會太大。
🎈 If you work late tonight and ignore your family, they will forgive you.

如果你今天工作到很晚,忽略了家人,他們可能會原諒你。
🎈 If you procrastinate and put your project off until tomorrow, there will usually be time to finish it later.

如果你拖延並把工作延到明天,通常還有時間來完成它。

③ 收尾下結論

🎈 A single decision is easy to dismiss.

一個單一的決定很容易被忽視 (帶來的影響)。

分享完畢~
不知道你喜歡這樣的內容嗎?

🌏 歡迎免費訂閱我的七點半​學英文電子報:

我會在每周五早上七點半把整理好的文章精華、重點整理圖卡,還有延伸學習材料送到你的信箱。

電子報訂閱連結: 👉 https://astounding-producer-2828.ck.page

(訂閱完記得去你的信箱做二次確認才會真的訂閱成功~)


🌏 追蹤我的臉書看最新文章:👉 https://lihi2.cc/kmbXu


🌏 想看更多內容,歡迎你收聽/收看我的節目理科生聊英文

🎈 追蹤我的 Youtube "凱茜女孩 Cathy Girl"
👉 https://www.youtube.com/@cathygirl2763

🎈 訂閱我的 Podcast "理科生聊英文"
👉 ​https://lihi3.com/viRU7


118會員
133內容數
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!