台港用字差異:青檸還是萊姆?

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘

筆者是香港人,但這裡讀者都是台灣人為主,撰文時總是猶豫使用哪邊的詞語。雖然香港和台灣都是書寫正體中文,但用字上都有點分別。

筆者是香港人,在香港出生和長大,用字習慣跟台灣人有點分別。

筆者是香港人,在香港出生和長大,用字習慣跟台灣人有點分別。

青色是甚麼顏色?

跟大家分享一個不久前才知道的例子:Lime 這種水果(就是綠色的檸檬),我從小到大都叫它「青檸」,但原來在台灣是「萊姆」!當初還在想,那是甚麼類似史萊姆的東西嗎?然後才發現,原來「青色」在台灣大多指藍綠色,在香港則是指淺綠色!所以「青鳥行動」的 Logo 對香港人來說根本是「藍鳥」。這些語言文化差異很有趣呢。

自從在方格子上寫字,下筆時總會花點時間查找台港用字差異。發現了兩地用字有點分別,那麼要用哪一種呢?我的心情有點矛盾,怕寫香港詞語大家看不懂,又想保留自己的香港文化。想過用英文代替,但讀起上又不太順暢。最後我決定兩種用字並列,例如:「這是個青檸(萊姆)。」所以,大家在讀我的文章時,或會看到這種有點奇怪的句式。

香港人把這水果叫作「青檸」,這就是我們認知的「青色」。(Image by Johanna Pakkala from Pixabay)

香港人把這水果叫作「青檸」,這就是我們認知的「青色」。(Image by Johanna Pakkala from Pixabay)

尊重語言文化差異

提及台港用字,我想到了近月在 Threads 的多場台港舌戰。大概是兩地網民不理解對方的語言文化而引起的,例如把香港用字當作「支語」然後大力抨擊,惹來很多不滿。當中筆者也有點不忿的,就是很多台灣人認為「香港人不會中文」。原因是台灣人習慣稱呼國語為中文,但是香港人的廣東話也是中文啊!我的國語很爛,但我在大學念中文系、畢業後都是寫中文字為生,然後聽到別人說「你不會中文」,真的很傷心啊!

語言文化沒有對錯,無論青檸或萊姆都是正確講法,只是地區用字差異。像是我在學法文,法國跟加拿大的法文用字也有分別呢。我認同大家要堅持自己的文化,台灣人說台灣字、香港人說香港字是正常不過,最重要是互相尊重,不要強迫別人跟你用同一套做法。假如某天,全世界都用香港字而失去自己的語言文化,我也不會高興啊。

2022年起在英國旅居的香港人,覺得世界太大太美麗,想跟大家分享。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Netflix 劇集《鹿角男孩》與《三體》都描述人類面臨滅絕的故事,主角在不同背景中尋求拯救。有趣的是,兩劇的反派角色都是由華裔演員趙家玲(Rosalind Chao)飾演,但兩個角色對末世人類存亡各有不同態度。究竟滅世派孰正孰反?救世是否定必正義?
大家好,我是高娜,自2022年起在英國生活,喜歡歷史、藝術、文化和語言,想在這裡跟大家分享旅遊和生活。
0/5格友好:發布一篇自我介紹吧!
沒有特別喜歡咖啡,但自從踏入社會後,咖啡都在我的生活佔據著頗重要的地位。咖啡店是我休息的地方,也是我工作的地方。喝咖啡不只是為自己充電,而是成為我生活的一部分。
0/5咖啡。生活
Netflix 劇集《鹿角男孩》與《三體》都描述人類面臨滅絕的故事,主角在不同背景中尋求拯救。有趣的是,兩劇的反派角色都是由華裔演員趙家玲(Rosalind Chao)飾演,但兩個角色對末世人類存亡各有不同態度。究竟滅世派孰正孰反?救世是否定必正義?
大家好,我是高娜,自2022年起在英國生活,喜歡歷史、藝術、文化和語言,想在這裡跟大家分享旅遊和生活。
0/5格友好:發布一篇自我介紹吧!
沒有特別喜歡咖啡,但自從踏入社會後,咖啡都在我的生活佔據著頗重要的地位。咖啡店是我休息的地方,也是我工作的地方。喝咖啡不只是為自己充電,而是成為我生活的一部分。
0/5咖啡。生活
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
用不同的角度看見不一樣的臺灣,無論好壞與否那些我們習以為常的日常正是造就臺灣獨特的所在,這一切都將留在我們每個人記憶裡。
Thumbnail
這篇文章探討了臺灣與日本在生活習慣中的細微不同,從筷子的形狀,手寫筆的慣用顏色,股市漲跌的代表色,批改考卷使用的符號,到公眾場所的手機鈴聲等方面。探討了背後的文化和社會差異。
Thumbnail
心得   雖都使用中文為書寫的語言,但在華文文學的世界中,仍可以清晰地從用字遣詞、字裡行間流漏的生活細節中,看出這是哪個國家、哪個地區的作家所書寫的作品。   本書作者黃凱德是新加坡人,生在台灣的我對新加坡的印象是地理或歷史課本上的「新加坡、韓國、香港與台灣是亞洲四小龍」這一句知識性、考試會
Thumbnail
「幾個月前去台灣找你還說着無法再習慣香港,半年不到竟然回來了。」朋友家中生變,暫時離開移居的苦寒國度,回港處理事務。他人緣好,連連筳席,累過返工。這日他約舊友入長洲BBQ,拍了張維港的照片,害我也有點想回去看一看。 離港一年又四個月,身分安定下來,第一時間去火車站買全月通。去年行政院推出T P
Thumbnail
一般人可能不太會去關切漢字的使用問題, 因為目前大家在使用手機使用電腦時,都有繁體/簡體界面可以自由轉換,非常方便,不必使用者費心學習。然而漢語中文字的認識與使用, 卻仍是兩岸三地 、新馬地區共同關切的問題。
Thumbnail
繼上一篇主要分享過年前的港台兩地在整體及職場上的差異,這篇則主要從生活面分享我所觀察到的一些過年文化上的差異:)
Thumbnail
示範台灣「本土」腔調時,是不是會聯想到「台灣苟蟻」?究竟台灣人說話時有什麼樣的特點?台灣不僅以人文底蘊、美食文化和美麗風光聞名於世,其語言的獨特性也同樣讓人著迷。語調和聲音,是我們生活記憶的一部分,也是文化傳承的特性。隨著新移民及外來常住人口的持續增加,大陸SNS影響社會,「台灣腔」其實也正在轉變。
Thumbnail
雖然農曆新年已過,不過過完年回到台灣,最常被問到香港有沒有過年氣氛,這才想到我好像可以分享一下這幾年在兩地的過年感覺呢~而這篇先從大環境的個人觀察來分享一下我的想法與感受吧~
Thumbnail
不知道大家有沒有離鄉的經歷?人在異鄉時,跟回憶中相似的麵包香氣、鈔票的錢味,只要有些許熟悉,不論是多麼莫名其妙的東西,都能引起你對家的思念,而當遇到同樣背景的人,心裡的喜悅是擋不住的… 來到這裡的你,可能未曾讀過我前篇的文章,在此前情提要,我是一名香港人,2019年居台至今,從學生身分轉變為職場新
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
用不同的角度看見不一樣的臺灣,無論好壞與否那些我們習以為常的日常正是造就臺灣獨特的所在,這一切都將留在我們每個人記憶裡。
Thumbnail
這篇文章探討了臺灣與日本在生活習慣中的細微不同,從筷子的形狀,手寫筆的慣用顏色,股市漲跌的代表色,批改考卷使用的符號,到公眾場所的手機鈴聲等方面。探討了背後的文化和社會差異。
Thumbnail
心得   雖都使用中文為書寫的語言,但在華文文學的世界中,仍可以清晰地從用字遣詞、字裡行間流漏的生活細節中,看出這是哪個國家、哪個地區的作家所書寫的作品。   本書作者黃凱德是新加坡人,生在台灣的我對新加坡的印象是地理或歷史課本上的「新加坡、韓國、香港與台灣是亞洲四小龍」這一句知識性、考試會
Thumbnail
「幾個月前去台灣找你還說着無法再習慣香港,半年不到竟然回來了。」朋友家中生變,暫時離開移居的苦寒國度,回港處理事務。他人緣好,連連筳席,累過返工。這日他約舊友入長洲BBQ,拍了張維港的照片,害我也有點想回去看一看。 離港一年又四個月,身分安定下來,第一時間去火車站買全月通。去年行政院推出T P
Thumbnail
一般人可能不太會去關切漢字的使用問題, 因為目前大家在使用手機使用電腦時,都有繁體/簡體界面可以自由轉換,非常方便,不必使用者費心學習。然而漢語中文字的認識與使用, 卻仍是兩岸三地 、新馬地區共同關切的問題。
Thumbnail
繼上一篇主要分享過年前的港台兩地在整體及職場上的差異,這篇則主要從生活面分享我所觀察到的一些過年文化上的差異:)
Thumbnail
示範台灣「本土」腔調時,是不是會聯想到「台灣苟蟻」?究竟台灣人說話時有什麼樣的特點?台灣不僅以人文底蘊、美食文化和美麗風光聞名於世,其語言的獨特性也同樣讓人著迷。語調和聲音,是我們生活記憶的一部分,也是文化傳承的特性。隨著新移民及外來常住人口的持續增加,大陸SNS影響社會,「台灣腔」其實也正在轉變。
Thumbnail
雖然農曆新年已過,不過過完年回到台灣,最常被問到香港有沒有過年氣氛,這才想到我好像可以分享一下這幾年在兩地的過年感覺呢~而這篇先從大環境的個人觀察來分享一下我的想法與感受吧~
Thumbnail
不知道大家有沒有離鄉的經歷?人在異鄉時,跟回憶中相似的麵包香氣、鈔票的錢味,只要有些許熟悉,不論是多麼莫名其妙的東西,都能引起你對家的思念,而當遇到同樣背景的人,心裡的喜悅是擋不住的… 來到這裡的你,可能未曾讀過我前篇的文章,在此前情提要,我是一名香港人,2019年居台至今,從學生身分轉變為職場新