Joong Archen - เยียวยา(Heal|癒合)歌詞中譯

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘


👩‍🎤 歌手:Joong Archen(จุง อาเชน)

🎵 歌名:〈เยียวยา〉(Heal|癒合)

💿 單曲:《เยียวยา》

🗣️ 歌曲簡介:這首歌是為歌萊美公司旗下泰劇《人生紀念冊》(英語:Ploy's Yearbook,泰語:หนังสือรุ่นพลอย)所打造的原聲帶歌曲,講述一個內心受傷的人在對方旁邊等候對方的愛,除了害怕對方被自己的對象弄得傷痕累累,也期望自己能夠成為對方的依偎。


[Verse 1]

ฉันยังอยู่ที่เดิม / 我仍在原地徘徊

หากว่าวันใดที่เธอเสียใจ จากคนนั้น / 假使哪天你很傷心  是因為那個人

แค่เพียงเธอระบาย ฉันพร้อมจะฟัง / 只要你來傾訴  我已準備好要聆聽

ทุกเรื่องราวที่เธอนั้นเก็บ / 你每個所藏的故事

ที่เธอต้องฝืนเอาไว้ / 是你強忍著的

ยิ่งเธอเจ็บช้ำมามากเท่าไหร่ / 甚至你已經傷痕累累

ขอให้เป็นฉันที่รับมันได้ไหม / 請求我可否接受


[Pre-Chorus]

ก็ไม่ได้คิดที่จะแทนที่ใคร / 就無法去想要代替那個誰

แค่ไม่อยาก จะเห็นเธอต้องเสียใจ / 我就只是不想 要見你必會心痛的模樣

ถ้าเจ็บจากเขาไม่เป็นไร / 如果因他而心痛 真的沒關係

เธอยังมีฉันคนที่รักเธอ / 你至少還有我這個愛你的人


[Chorus]

หากว่าเขานั้นทำให้เธอช้ำใจ / 假使那個他讓你的心支離破碎

ถ้าหากแผลเธอยังไม่หาย / 又假使你的傷還未痊癒

ส่งใจเธอมาให้ฉันได้เยียวยาและรักษาได้ไหม / 可否交付你的心 來讓我能夠治癒與呵護你 

ฉันยังอยู่ตรงนี้ไม่ไกล / 我此刻在不遠處

เธอจะเห็นว่าฉันนั้นรักเธอมากแค่ไหน / 你會看到 我這個人是多麼愛你

แค่รู้เอาไว้ว่าเธอ ยังมีฉันคนนี้ข้างกาย ไม่หายไป / 只要知道你 至少還有我人在身邊 不會消失


[Pre-Chorus]

ก็ไม่ได้คิดที่จะแทนที่ใคร / 就無法去想要代替那個誰

แค่ไม่อยาก จะเห็นเธอต้องเสียใจ / 我就只是不想 要見你必會心痛的模樣

ถ้าเจ็บจากเขาไม่เป็นไร / 如果因他而心痛 真的沒關係

เธอยังมีฉันคนที่รักเธอ / 你至少還有我這個愛你的人


[Chorus]

หากว่าเขานั้นทำให้เธอช้ำใจ / 假使那個他讓你的心支離破碎

ถ้าหากแผลเธอยังไม่หาย / 又假使你的傷還未痊癒

ส่งใจเธอมาให้ฉันได้เยียวยาและรักษาได้ไหม / 可否交付你的心 來讓我能夠治癒與呵護你 

ฉันยังอยู่ตรงนี้ไม่ไกล / 我此刻在不遠處

เธอจะเห็นว่าฉันนั้นรักเธอมากแค่ไหน / 你會看到 我這個人是多麼愛你

แค่รู้เอาไว้ว่าเธอ ยังมีฉันคนนี้ข้างกาย ไม่หายไป / 只要知道你 至少還有我人在身邊 不會消失


[Bridge]

และในทุกครั้งที่เธอเสียน้ำตา / 還有在每次你流淚時

เธอเคยรู้ไหมว่ามีคนที่เจ็บมากกว่า / 你曾知道嗎 有個身負重傷的人

คือคนที่รักและรอเธอเสมอ / 是那個總是深愛且等待你的人


[Chorus]

หากว่าเขานั้นทำให้เธอช้ำใจ / 假使那個他讓你的心支離破碎

ถ้าหากแผลเธอยังไม่หาย / 又假使你的傷還未痊癒

ส่งใจเธอมาให้ฉันได้เยียวยาและรักษาได้ไหม / 可否交付你的心 來讓我能夠治癒與呵護你 

ฉันยังอยู่ตรงนี้ข้างเธอ / 我此刻還在你身旁

แค่เธอรู้ ว่าฉันนั้นรักเธอมากแค่ไหน / 你只要知道 那樣的我是多麼愛你


[Outro]

หากว่าเขาไม่เห็นเธอสำคัญ / 假使他不認為你很重要

ยังมีฉันคนนี้ที่พร้อม จะรักเธอ / 至少還有我這個人預備好 要愛著你

avatar-img
67會員
102內容數
一個神秘的場所,一個值得深究的哲學,一個充滿回憶的烏托邦。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Xtingku 的其他內容
Violette Wautier - กักตัว(Quarantine|隔離)歌詞中譯 ★〈กักตัว(Quarantine|隔離)〉收錄於 Violette Wautier 第二張個人專輯《Your Girl》。
Pam Anshisa - รักฉันหรือการมีฉั(Love Ends|究竟是愛我還是要我)歌詞中譯 ★〈รักฉันหรือการมีฉั(Love Ends|究竟是愛我還是要我)〉收錄於 Pam Anshisa 單曲《รักฉันหรือการมีฉั》。
BOWKYLION - เจ้านายคะ(work-life imbalance|老闆啊)歌詞中譯 ★〈เจ้านายคะ(work-life imbalance|老闆啊)〉收錄於 BOWKYLION 單曲《เจ้านายคะ》。
Violette Wautier - จินตนาการ(IMAGINE|想像)歌詞中譯 ★〈จินตนาการ(IMAGINE|想像)〉收錄於 Violette Wautier 第二張個人專輯《Your Girl》。
Violette Wautier - This Is Our Life 歌詞中譯 ★〈TOXIC〉收錄於 Violette Wautier 第二張個人專輯《Your Girl》。
4/5Violette Wautier - Your Girl Album
Violette Wautier - ไม่อยากคุย(Taxi|不想聊)歌詞中譯 ★〈 ไม่อยากคุย(Taxi|不想聊)〉收錄於 Violette Wautier 第二張個人專輯《Your Girl》。
4/5Violette Wautier - Your Girl Album
Violette Wautier - กักตัว(Quarantine|隔離)歌詞中譯 ★〈กักตัว(Quarantine|隔離)〉收錄於 Violette Wautier 第二張個人專輯《Your Girl》。
Pam Anshisa - รักฉันหรือการมีฉั(Love Ends|究竟是愛我還是要我)歌詞中譯 ★〈รักฉันหรือการมีฉั(Love Ends|究竟是愛我還是要我)〉收錄於 Pam Anshisa 單曲《รักฉันหรือการมีฉั》。
BOWKYLION - เจ้านายคะ(work-life imbalance|老闆啊)歌詞中譯 ★〈เจ้านายคะ(work-life imbalance|老闆啊)〉收錄於 BOWKYLION 單曲《เจ้านายคะ》。
Violette Wautier - จินตนาการ(IMAGINE|想像)歌詞中譯 ★〈จินตนาการ(IMAGINE|想像)〉收錄於 Violette Wautier 第二張個人專輯《Your Girl》。
Violette Wautier - This Is Our Life 歌詞中譯 ★〈TOXIC〉收錄於 Violette Wautier 第二張個人專輯《Your Girl》。
4/5Violette Wautier - Your Girl Album
Violette Wautier - ไม่อยากคุย(Taxi|不想聊)歌詞中譯 ★〈 ไม่อยากคุย(Taxi|不想聊)〉收錄於 Violette Wautier 第二張個人專輯《Your Girl》。
4/5Violette Wautier - Your Girl Album
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
最近一直在聽的一首歌。 原唱是JJ林俊傑,我非常喜歡這首歌原本的作曲和編曲。 這個版本也很好聽,由陳昊宇和袁婭維的詮釋。 歲月在默數三四五六 第六天以後 人們開始存在宇宙 黑夜和白晝
Thumbnail
這篇文章介紹了YOASOBI的音樂作品,以及歌曲和小說之間的連結。文章內容包括歌曲《たぶん》對分手的描述,以及感情淡化的內心掙扎;歌曲《アンコール》世界末日仍想透過音樂與人連結的熱情與盼望。
歌詞-2024   有自述成分在的歌詞,也有作曲(旋律),自己也會唱,未有編曲(完全不懂也沒有想法XD)   三言兩語雖道不清人的生平,但能描摹出心底隱藏的情。   《她》   她曾經笑顏如花   直到她成了一個笑話   她崩潰 她吶喊   她失去了 棲身的家   她曾經淚如雨下
Thumbnail
跨足劇場界和音樂界的阿美族歌手舞思愛,睽違兩年時間,推出第二張個人專輯《美感 Harateng no Pangcah》,從生活中重要的「感受」出發,展現阿美族生命經驗的多彩與繽紛。
Thumbnail
沉寂兩年後,穗珍以《AGASSY》重新SOLO出道,來看看主打歌〈AGASSY〉的歌詞翻譯吧。
Thumbnail
這是阿跨面專輯《心》的第十首歌曲,內有歌詞台文(漢字+羅馬字)、詞彙整理。
Thumbnail
這是阿跨面專輯《心》的第八首歌曲,內有歌詞台文(漢字+羅馬字)、詞彙整理。
Thumbnail
這是阿跨面專輯《心》的第七首歌曲,內有歌詞台文(漢字+羅馬字)、詞彙整理。
Thumbnail
這是阿跨面專輯《心》第六首歌曲,內有歌詞台文(漢字+羅馬字)、詞彙整理。
Thumbnail
這是阿跨面專輯《心》第二首歌曲,內有歌詞台文(漢字+羅馬字)、詞彙整理
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
最近一直在聽的一首歌。 原唱是JJ林俊傑,我非常喜歡這首歌原本的作曲和編曲。 這個版本也很好聽,由陳昊宇和袁婭維的詮釋。 歲月在默數三四五六 第六天以後 人們開始存在宇宙 黑夜和白晝
Thumbnail
這篇文章介紹了YOASOBI的音樂作品,以及歌曲和小說之間的連結。文章內容包括歌曲《たぶん》對分手的描述,以及感情淡化的內心掙扎;歌曲《アンコール》世界末日仍想透過音樂與人連結的熱情與盼望。
歌詞-2024   有自述成分在的歌詞,也有作曲(旋律),自己也會唱,未有編曲(完全不懂也沒有想法XD)   三言兩語雖道不清人的生平,但能描摹出心底隱藏的情。   《她》   她曾經笑顏如花   直到她成了一個笑話   她崩潰 她吶喊   她失去了 棲身的家   她曾經淚如雨下
Thumbnail
跨足劇場界和音樂界的阿美族歌手舞思愛,睽違兩年時間,推出第二張個人專輯《美感 Harateng no Pangcah》,從生活中重要的「感受」出發,展現阿美族生命經驗的多彩與繽紛。
Thumbnail
沉寂兩年後,穗珍以《AGASSY》重新SOLO出道,來看看主打歌〈AGASSY〉的歌詞翻譯吧。
Thumbnail
這是阿跨面專輯《心》的第十首歌曲,內有歌詞台文(漢字+羅馬字)、詞彙整理。
Thumbnail
這是阿跨面專輯《心》的第八首歌曲,內有歌詞台文(漢字+羅馬字)、詞彙整理。
Thumbnail
這是阿跨面專輯《心》的第七首歌曲,內有歌詞台文(漢字+羅馬字)、詞彙整理。
Thumbnail
這是阿跨面專輯《心》第六首歌曲,內有歌詞台文(漢字+羅馬字)、詞彙整理。
Thumbnail
這是阿跨面專輯《心》第二首歌曲,內有歌詞台文(漢字+羅馬字)、詞彙整理