她是一隻鳥,自由而輕盈;她的羽毛在月光下閃爍著柔和的光澤。他是一支箭,筆直而鋒利,帶著無法迴避的力量與方向。他們深愛彼此,卻也知道,愛情對他們而言,是一場注定無法避免的災難。
他看著她,眼中充滿矛盾的情感。他的聲音低沉而沙啞:「為什麼要飛向我?」
她輕笑,語氣中帶著一絲苦澀:「那又為什麼要瞄準我?」
他無言以對。他明白,箭與鳥的相遇,不是誰的錯,而是命運的必然。他拉開弓弦的那一刻,並不想傷害她,只是那股力量超越了他的掌控。當她展翅迎接那刺穿胸膛的一擊時,她並不後悔,因為她選擇了愛,選擇了他。
「我只是想靠近你。」她低語,眼中盈滿淚光,既是悲傷,又是滿足。
「可我只會傷害你。」他的聲音因痛苦而顫抖,像破碎的弦音。
「這不是你的錯,也不是我的錯。」她微微一笑,指尖輕輕劃過他冰冷的臉頰。「我們無法改變自己是誰。」
月光下,她的羽毛被染成深紅,他的箭矢滴落著鮮血。他們依偎在一起,彼此的氣息逐漸微弱。她閉上眼睛,感受著他最後的溫度;他低下頭,吻了吻她的髮絲。
在那片荒野中,他們墜落。他們從未怨恨彼此,只是深深地怪罪自己,為何無法成為對方需要的那個人。
然而世界的一切仍照常運行著,森林依舊靜默。他們的故事化為一陣風,輕輕掠過,留下一片無聲的嘆息。
我一開始聽 Noah Floersch 的歌,是因為在 IG 上滑到他的這首〈Loneliest Girl in the World〉很喜歡這首鋼琴與情感的堆疊。而後來聽專輯的時候,有聽到這首〈The Bird Song〉但一開始沒有很喜歡,不知道為什麼下意識解讀成:我就是一個渣男而且我也改不了~
直到後來跟歌手 Em Beihold 合唱之後,我才覺得好好聽喔,再仔細聽了歌詞,反而覺得蠻喜歡的,充滿滿滿的無奈感,就是又認命又無奈。我很常在感情裡有這樣的無可奈何的感受。
雖然說歌曲中的角色,一方稱為「殺手」,一方稱為「付出者」,但彼此都自己說自己是「很糟糕的那種人」。彼此都沒有要怪罪對方,都是在怪罪自己;發自內心了然自己的能力(本性),然後眼睜睜地看著悲劇發生。
推薦給大家這個版本〈The Bird Song〉(with Em Beihold):
[Verse 1: Noah Floersch]
She was a bird, I was an arrow
Both of us sure
We were sword and a sparrow
Still, when we flew we never knew
她是一隻鳥,我是一支箭
我們都確信
自己是劍與麻雀
但當我們飛翔時,我們從未察覺
There in the air, I felt her feathers
First all at once, then all together
When I went through, that's when I knew
在空中,我感受到了她的羽毛
先是一瞬間,然後完全地覆蓋
當我穿射她時,我才知道
[Chorus: Noah Floersch]
I'm a killer and a killer is a bad, bad thing to be
She's a giver and a giver's even worse to folks like me
我是個殺手,而殺手是一種很壞、很壞的存在
她是個付出者,而付出者遇上像我這樣的人來說更糟糕
'Cause I never really wanna be the one to hurt somebody
But it just keeps happening, yeah, it just keeps happening
因為我從來不想成為傷害別人的那個人
但它總是一再發生,是的,它就是一再發生
[Verse 2: Em Beihold]
I was a bird, he was an arrow
I was allured by the straight and the narrow
What could I do? His aim was true
我是一隻鳥,他是一支箭
我被那筆直且狹窄的軌跡吸引住
我能怎麼辦?他的瞄準是那麼準確
Straight to the heart, I let it happen
I couldn't hardly have ever imagined
That when he went through me
He'd hate what he's doing
And make me feel stupid
For choosing him too
直擊心臟,我讓它發生了
我幾乎從未想像過
當他穿透我的時候
他會恨自己所做的事
這也讓我覺得,選擇了他真是自己太傻了
[Chorus: Em Beihold]
'Cause I'm a giver and a giver is a bad, bad thing to be
He's a killer and a killers even worse for folks like me
因為我是個付出者,而付出者是一種很壞、很壞的存在
他是個殺手,而殺手遇上像我這樣的人來說更糟糕
'Cause I never really wanna feel the hurt from anybody
But it just keeps happening, yeah, it just keeps happening
因為我從來不想從任何人身上感受到傷害
但它總是一再發生,是的,它就是一再發生
Yeah it just keeps happening
Ooh
是的,它就是一再發生
喔~
[Bridge: Noah Floersch & Em Beihold]
Falling
Never to fly again
Darling
墜落
再也無法飛翔
親愛的
Together when everything's fading
The shade of the trees in the dark
當一切都在褪色時,我們在一起
在黑暗中的樹蔭下
I'm in
Love with the idea of dying
With you in my arms but not like this
We can't really help who we are
我愛上了
你在我懷裡一起死去的念頭
但不是像這樣
我們改不了自己的本性
We can't really help who we are
We can't really help who we are
Damned to the end from the start
我們就是我們,沒辦法改變
我們就是這樣,沒辦法勉強自己
從一開始就注定如此
We can't really help who we are
我們無法逃離自己的本質
[Outro: Noah Floersch & Em Beihold]
She was a bird
I was an arrow
Both of us sure we were sword and a sparrow
她是一隻鳥
我是一支箭
我們都確信自己是劍與麻雀
I was a bird
He was an arrow
We can't really help who we are
我是一隻鳥
他是一支箭
我們無法逃離自己的本質
#說一些感情故事 #美東時區 #Swifties......
想要更深入思索:愛與性之間的關係、開放式戀愛關係、約炮、交友軟體等等。2025年的關鍵字:陪伴 & 探索。
如果正在讀此篇的你有興趣的話,歡迎追蹤我的方格子帳號!
謝謝你將本文讀到最後 :)
希望以上內容對你有幫助。
🌹 歡迎支持香水百合,訂閱【情慾交流事務所】的各種方案
🌹 請尊重原創內容不要抄襲,也歡迎你將我的文章分享出去喔~
🌹支持百合繼續創作吧 ( *´◒`*)【單次小額贊助】