我時常在閱讀一本書的時候,不自覺地想尋找一個意義,心中總是有一個聲音問我「作者寫這個究竟想表達什麼呢?他想傳達什麼呢?」
這樣一來,閱讀彷彿變成了一道巨大的閱讀測驗,我在裡頭挖呀挖,試圖從字裡行間找到那個關鍵的解答密語。漸漸地,閱讀也失去了該有的樂趣。
但其實,閱讀有時候就只是閱讀。它可以很單純,也可以只是為了療癒自己,無需那麼多分析與啟發。
這本書,就是給我這樣的感覺。
「難以言喻的好」,是我讀完《各種悲傷》最直覺的感受。就像是一種魔法,沒有高潮迭起的劇情,也沒有浮誇的角色性格,作者就只是輕輕一揮像法杖的筆,就發揮了作用,悄無聲息地滲入心底。
這種好,是一種極簡且純粹的魅力,讓人在閱讀時不自覺地放慢呼吸,感受到一股平靜又溫暖的力量。
《各種悲傷》裡收納的是最簡單且最日常生活的故事,沒有驚天動地的情節,卻讓人想一直讀下去。書中人物的悲傷、困惑、喜悅與孤單,都是那麼的熟悉、那麼貼近生活。
讀著讀著會有一種錯覺,彷彿我就住在同一棟樓裡,而她寫的波爾先生、維澤小姐就是我再熟悉不過的鄰居朋友,但同時又會再有一剎那,彷彿這些角色是一部分的自己。
Leky的文字是如此簡潔乾淨,儘管我會說《各種悲傷》是一部心靈小品集,但她從不說教,也強灌讀者任何雞湯或正能量,她只是淺淺的寫下這些故事,就像是用HB的鉛筆所畫的素描。
閱讀本書讓人非常放鬆,它既簡約、精準,卻也幽默。有時讓人其會心一笑,有時候會因為它荒謬滑稽的劇情而噗哧笑出聲 (像是其中的《人生只有三件事是確定的》、《十項全能運動員的膝蓋》和《世界級的等待》)。
但奇妙的是,那些看似可笑的情節下,又藏著某種嚴肅而拘謹的態度。
讀完《各種悲傷》,心是平靜的。閱讀的過程,就像是有個無形的人在我耳邊悄悄地說「無論是悲傷、崩潰或是焦慮,都沒什麼。」
一切都沒那麼嚴重,我們其實可以憤怒嘶吼、緊張焦慮、恐懼恐慌、因小鹿亂撞而顫抖,然後繼續生活。
因為這本書萌生了一種懊悔: 好後悔不會德文,不能讀這本書的原文內容。
這本書翻譯得很流暢,也很美,我很喜歡作品中那張「變成鯨魚的深藍色寬燈心絨布的躺椅」、那「乳白色的孤獨」以及將青春期比作「一場大陸飄移」。我想若能讀原文,那有多美好! (原文封面的鱷魚超可愛)
✨ 歡迎按讚、留言與我討論關於此書或此書相關的概念與想法!
✨ 歡迎來逛逛我的 Instagram 閱讀人森 @justreadwithme_ ,今年也開了新的帳號紀錄原文書閱讀 Polly | Bookstagram @pollyreadings,歡迎書友們一起同樂!
✨ 我的GoodReads帳號在這邊: pollyreadings,歡迎有的書友加好友!


























