
日文單字「生憎(あいにく)」的中文是什麼意思?本文將詳細說明它的意思,還有例句讓你更了解它的使用方式。
生憎(あいにく)
(0)(副詞、形容動詞) 不巧,不湊巧
例句:あいにくですが、課長はただ今外出しております。
(很不湊巧,課長現在外出了。)
あいにく天気が悪くて、試合は中止になりました。
(真不巧天氣不好,比賽因此中止了。)
あいにく田中さんは席を外しております。
(很遺憾,田中先生現在不在座位上。)
詳細意思:用來表示事情與期待或目的相反,帶有遺憾或抱歉的語氣。通常用於表達自己感到遺憾的情境,也常用於禮貌地拒絕或委婉地說明無法滿足對方期望的情況。這個詞常見於正式或商務場合中,能展現說話者的尊重與謙遜。

很不湊巧,課長現在外出 (圖片來自Photo-ac)
※日文單字「生憎 〔あいにく〕」在日本語能力試驗 (日文檢定) ,是N2範圍的單字,也是中高級日文單字。
《備註》本文於2025年08月08日星期五獲選為方格子即時精選文章,在學習分類的精選版面進行為期一天的推薦展示。
──────────────────────
紫丸日文單字之泉網址:
https://vocus.cc/salon/murasakimaru/room/Japanese
紫丸日文單字之泉五大分類:
──────────────────────

相關文章:
紫丸日文單字─愛くるしい 〔あいくるしい〕│天真可愛的,惹人憐愛的
紫丸日文常見字彙─年齡;年紀 (七) 61歲 到 70歲 的日文
紫丸日文單字─振替出勤 〔ふりかえしゅっきん〕│補班,補上班