聽聞溫特頓小姐因上次出遊著涼,告假了即將到來的舞會,阿爾斯蒂亞伯爵在書房裡坐立難安。那份他試圖用理智壓制的牽掛,此刻像藤蔓般瘋長。賓格萊探望班奈特小姐的畫面在他腦海中一閃而過——這不再只是文學橋段,而是一個無法抗拒、光明正大的理由。
第二天上午,他的馬車停在了溫特頓家宅邸門前。客廳裡,伊莉莎白身著淡紫色晨衣,裹著披肩,臉色微蒼卻更顯清澈動人。管家通報伯爵來訪時,她的心底湧起難以言喻的暖流。
「伯爵,您不必親自……」她試圖起身。
「請別起身,溫特頓小姐。」他的聲音柔和,比平時多了顯而易見的關切,「得知您因上次出遊著涼,我無法安坐家中。您覺得如何?」
目光仔細描摹她的臉龐,檢查任何不適的跡象,那份專注讓伊莉莎白臉頰微熱。
「只是輕微的著涼,讓您掛心了。」她輕聲回答,「那天的出遊很愉快,是一段美好的回憶,請不要自責。」
此時,夏洛特「恰好」端著熱茶走進客廳,靜靜坐在一旁,成了最完美的見證人。
交談從病情,自然轉向輕鬆話題。伯爵未久留,但離開前,他做了一個細膩而真誠的舉動:
他拿出一個小巧精緻的紙盒。
「這不是貴重之物,」他語氣帶著微微緊張,「只是些據說能讓人心情愉悅的巧克力。希望它能為您的康復帶來甜味。」
夏洛特拿起巧克力,意味深長地看向伊莉莎白。
「還記得賓格萊探望簡時帶了什麼嗎?整個倫敦的關切與流言。而我們的伯爵,帶來的是一盒『甜味』——比整個倫敦的社交圈更真摯。」
伊莉莎白握著巧克力,暖意從指尖蔓延心底。他不再只是欣賞的對象,而是會為她牽掛、會為她不安的真實男人。回程的馬車上,他第一次覺得,那紙冰冷的婚姻契約,也因這份真實的牽掛,開始有了溫度。
然而,浪漫之外,現實的挑戰也悄然來臨。
伊莉莎白的父親——哈羅德·溫特頓先生——白手起家,是一位精明務實且極度保護女兒的富商。他對伯爵的態度,將經歷一個充滿戲劇性的轉變。
第一階段:懷疑與抗拒
「莉齊,我聽說妳最近和那位阿爾斯蒂亞伯爵走得很近。」書房裡,父親眉頭緊鎖,語氣沉重,「妳要知道,他的名聲……在俱樂部裡沒人願意和他玩牌,他們說他——」
「他們說的是謠言,爸爸。」伊莉莎白罕見打斷,眼神堅定。
溫特頓先生心中憂心忡忡:這位伯爵是「破落戶貴族」,動機可疑。作為父親,他本能想保護女兒遠離這種「危險人物」。
第二階段:正式會面與交鋒
出於對女兒意願的尊重,他同意與伯爵會面。書房中,這場會面更像商業談判。父親開門見山,尖銳詢問傳聞及未來產業規劃,試圖找到伯爵依賴妻家財富的蛛絲馬跡。
然而伯爵表現超乎預期。他坦承名譽受損,卻談論對名下產業的改良,以及如何與溫特頓家的資本共同創造前景,而非單純消耗。
「溫特頓先生,」伯爵看著他,眼神誠摯銳利,「您用一生建立了這份了不起的產業。我尋求的是一位能與我共同守護並創造未來的伴侶,而非拯救我於水火的金庫。我起草的婚姻契約將保障伊莉莎白應得的一切,遠超常規標準——我的誠意,白紙黑字呈現。」
第三階段:猶豫的接納
會面後,父親的天平動搖。商人直覺告訴他,年輕人有頭腦、有傲骨,契約草案誠意十足。但父親仍為女兒可能面臨的社交壓力而擔憂。
「他或許不像傳言說的那麼不堪,莉齊。他看起來……很認真。但嫁給他,妳的路會艱難。妳確定嗎?」
伊莉莎白的回答,將最終決定父親的立場,也為兩人的愛情鋪下第一道真正的外部挑戰。



















