即時精選

PLAVE - BBUU!' 歌詞

Jiaaa-avatar-img
發佈於PLAVE
更新 發佈閱讀 5 分鐘

PLAVE (플레이브) 'BBUU!' 韓中歌詞/翻譯


우주 속에서 널 마주한 건

偌大的宇宙中與你相遇

Cause it's only you

말해 뭐 해? Yeah

還在幹什麼?Yeah


1. 너를 사랑하는 이유

1. 喜歡上你的理由

2. 아무 이유 없는 기분

2. 無緣無故的感覺

3 to the 4

그냥 5, 6, 7

就這樣 5, 6, 7

(BBUU!)


1. 너를 사랑하는 이유

1. 喜歡上你的理由

2. 아무 이유 없는 기분

2. 無緣無故的感覺

3 to the 4

그냥 5, 6, 7

就這樣 5, 6, 7

(BBUU!)


지금부터 천천히 널 설명할게

從現在起我會為你一一說明

Oh 정리 안 된 머릿속은 도대체 왜

Oh 究竟為什麼無法好好整理思緒

어지러워 (oh)

過於混亂 (oh)

핑핑 돌아

頭暈目眩

온종일 비상사태

整天都是緊急狀態

네 앞에 서면

只要站在你面前就

찌릿찌릿 백만볼트

酥酥麻麻 百萬伏特


1. 너를 사랑하는 이유

1. 喜歡上你的理由

2. 아무 이유 없는 기분

2. 無緣無故的感覺

3 to the 4

그냥 5, 6, 7

就這樣 5, 6, 7

(BBUU!)


1. 너를 사랑하는 이유

1. 喜歡上你的理由

2. 아무 이유 없는 기분

2. 無緣無故的感覺

3 to the 4

그냥 5, 6, 7

就這樣 5, 6, 7

(BBUU!)


우주 속에서 널 마주한 건

偌大的宇宙中與你相遇

Cause it's only you

말해 뭐 해? Yeah

還在幹什麼?Yeah


오늘 밤 널 데리러 갈게

今晚我會去接你

나와주기만 해 babe

只需要你出現就好 babe

드림로 433 근처야 10분 뒤에 만나요

在夢之路433號附近10分鐘後見


준비돼 있지

準備好了吧

완벽한 플리

完美的歌單

온습도까지

連溫度都剛好


우연인지

究竟是偶然

운명인지

還是命中注定

Everything’s so good


1. 너를 사랑하는 이유

1. 喜歡上你的理由

2. 아무 이유 없는 기분

2. 無緣無故的感覺

3 to the 4

그냥 5, 6, 7

就這樣 5, 6, 7

(BBUU!)


1. 너를 사랑하는 이유

1. 喜歡上你的理由

2. 아무 이유 없는 기분

2. 無緣無故的感覺

3 to the 4

그냥 5, 6, 7

就這樣 5, 6, 7

(BBUU!)


I ain’t done love before

我從未陷入愛河過

But she says

但她說

‘I can tell this time we could be the true love’

'我確信這次我們能白頭偕老'


You ain't done love in this world before?

你曾在這世界陷入愛河過嗎?

(before before)


(BBUU!)


1. 두근두근 대는 기분

1. 撲通撲通跳的心

2. 増え続けるミス

2. 持續增加的失誤

3 to the 4

그냥 5, 6, 7

就這樣 5, 6, 7

(BBUU!)


1. Every day I wanna see you

1. 每天我都想見你

2. 也许你是我的礼物

3 to the 4

그냥 5, 6, 7

就這樣 5, 6, 7

(BBUU!)


1,2,3

4,5,6…

셀 수 없어 다 eh

數不過來了 eh

너를 사랑하는 이유를 말이야 eh

喜歡上你的理由 eh


1,2,3

4,5,6…

세어만 보다

一一開始數

깜빡 스르륵 잠이 들었다 (아이쿠)

又漸漸陷入深眠 (哎呀)


*使用/轉載請註明@jiaaa或網址,請勿二改*

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
그냥
18會員
194內容數
渣翻,努力學習中..
그냥的其他內容
2025/09/16
PLAVE (플레이브) '숨바꼭질 (Hide and Seek)' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
2025/09/16
PLAVE (플레이브) '숨바꼭질 (Hide and Seek)' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
2025/09/15
예준/藝俊(Yejun) '좋아한다는 그 한마디' 韓文歌詞/翻譯
Thumbnail
2025/09/15
예준/藝俊(Yejun) '좋아한다는 그 한마디' 韓文歌詞/翻譯
Thumbnail
2024/11/17
PLAVE (플레이브) '멈추지 않아 (We don't stop)' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
2024/11/17
PLAVE (플레이브) '멈추지 않아 (We don't stop)' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
💙💜🩷❤️🖤 感謝你的收看!
Thumbnail
💙💜🩷❤️🖤 感謝你的收看!
Thumbnail
*中文歌詞改編自 https://egg1511.pixnet.net/blog/post/40583616 *需要使用請附上連結 是有點久以前的cover了,如有錯誤請指正!
Thumbnail
*中文歌詞改編自 https://egg1511.pixnet.net/blog/post/40583616 *需要使用請附上連結 是有點久以前的cover了,如有錯誤請指正!
Thumbnail
*有需要都可以用,需使用在影視的話附上連結即可 💙💜🩷❤️🖤&🦦(含榮宰旁白) *有誤請幫忙指正,感激><
Thumbnail
*有需要都可以用,需使用在影視的話附上連結即可 💙💜🩷❤️🖤&🦦(含榮宰旁白) *有誤請幫忙指正,感激><
Thumbnail
*老樣子,空耳若有誤請高手指明 *中文歌詞使用https://keidoish.tistory.com/m/35 有爭議會刪除
Thumbnail
*老樣子,空耳若有誤請高手指明 *中文歌詞使用https://keidoish.tistory.com/m/35 有爭議會刪除
Thumbnail
*歌詞修正+空耳皆為自己製作,有誤請指正 ❤️cover影片:https://m.youtube.com/watch?v=1vcSpgCuQXU
Thumbnail
*歌詞修正+空耳皆為自己製作,有誤請指正 ❤️cover影片:https://m.youtube.com/watch?v=1vcSpgCuQXU
Thumbnail
*歌詞修正+空耳都是自己製作,有誤請指正~ *繁中歌詞參考https://www.instagram.com/reel/C30vX8OBR5p/?igsh=OWxjcDN1b29lcjQ5
Thumbnail
*歌詞修正+空耳都是自己製作,有誤請指正~ *繁中歌詞參考https://www.instagram.com/reel/C30vX8OBR5p/?igsh=OWxjcDN1b29lcjQ5
Thumbnail
*歌詞皆為自己翻譯+空耳,有誤請指正~
Thumbnail
*歌詞皆為自己翻譯+空耳,有誤請指正~
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News