📚 第 22 課:
不可能・可能・困難・容易
(ふかのう・かのう・こんなん・ようい)
【主題】 因為某種原因而無法做/能做/困難/容易做某事時。
1. 〜わけにはいかない
- 【用法・語義】 不能(基於社會常識、義務或情理)。
表示雖然想做但因為情理上的限制而不能做。 - 【接續】 [動詞] 辞書形 + わけにはいかない
- 【例句】
上司の命令だから、聞かないわけにはいかない。
(じょうし の めいれい だから、きか ないわけ には いか ない。)
(Jōshi no meirei dakara, kikanai wake ni wa ikanai.)
因為是上司的命令,所以不能不聽。
2. 〜ようがない・〜ようもない
- 【用法・語義】 無從...;沒有辦法...。
表示找不到方法或手段去實行某動作。 - 【接續】 [動詞] ます形 (去ます) + ようがない/ようもない
- 【例句】
あまりにひどい事故で、言葉に言い表しようがない。
(あまり に ひどい じこ で、ことば に いい あらわしよう が ない。)
(Amari ni hidoi jiko de, kotoba ni ii arawashi yō ga nai.)
事故太過於慘重,無從用語言表達。
3. 〜がたい
- 【用法・語義】 難以...;很難...。
表示心理上或情感上難以做到某事,多接在情感動詞之後 (如:信じがたい、許しがたい)。 - 【接續】 [動詞] ます形 (去ます) + がたい
- 【例句】
彼の話は、とうてい信じがたい内容だった。
(かれ の はなし は、とうてい しんじがたい ないよう だった。)
(Kare no hanashi wa, tōtei shinji gatai naiyō datta.)
他的話,是難以讓人相信的內容。
4. 〜かねる
- 【用法・語義】 難以...;不能...。
表示雖然想做,但基於某種原因(例如能力、禮貌、困難)而難以做到。 - 【接續】 [動詞] ます形 (去ます) + かねる
- 【例句】
私の一存では、返事を差し上げかねます。
(わたし の いちぞん で は、へんじ を さしあげかねます。)
(Watashi no ichizon de wa, henji o sashiage kanemasu.)
僅憑我個人的決定,難以給您答覆。
5. 〜得える・〜得ない
- 【用法・語義】 可能...;可以...;不可能...。
表示發生某事的可能性或能力,多用於書面語。 - 【接續】 [動詞] ます形 (去ます) + 得る/得ない
- 【例句】
この問題は、解決し得るだろうか。
(この もんだい は、かいけつ しえる だろう か。)
(Kono mondai wa, kaiketsu shi eru darō ka.)
這個問題,有可能解決嗎?
6. 〜ようにも〜ない
- 【用法・語義】 想做也無法做。
表示具備意願但欠缺客觀條件,導致即使想做也做不到。 - 【接續】 [動詞] 意向形 + ようにも + [動詞] ない形
- 【例句】
喉が痛くて、食べようにも食べられない。
(のど が いたく て、たべよう に も たべ られ ない。)
(Nodo ga itakute, tabe yō ni mo taberarenai.)
喉嚨很痛,想吃也吃不了。
7. 〜に足たる
- 【用法・語義】 值得...;足以...。
表示前項條件或事物達到一定水準,足以讓人進行後項動作或評價。 - 【接續】 [動詞] 辞書形 / [名詞] + に足る
- 【例句】
彼は信頼に足る人物だ。
(かれ は しんらいに たる じんぶつ だ。)
(Kare wa shinrai ni taru jinbutsu da.)
他是值得信賴的人物。
8. 〜にたえる・〜にたえない
- 【用法・語義】 承受得起、耐得住;不忍、難以承受。
表示能力或品質足以承受某事(肯定),或無法承受(否定)。 - 【接續】 [名詞] + にたえる/にたえない
- 【例句】
その作品は、鑑賞にたえるほどの価値がある。
(その さくひん は、かんしょうに たえる ほど の かち が ある。)
(Sono sakuhin wa, kanshō ni taeru hodo no kachi ga aru.)
那個作品擁有值得鑑賞的價值。
本系列提供您快速掃過N3~N1的文型。本篇由Gemini提供。










