一本就懂克蘇魯——《克蘇魯神話辭典 台灣第一本外神完全保存百科,精裝典藏X插畫圖鑑——152條洛夫克拉夫特創作圈和怪物的禁忌知識》心得。
↑↑↑↑這個才是標題,終於塞爆標題字數了!
下面才是正文↓↓↓↓對這本辭典非常有親切感,因為作者李函也是從《戰慄傳說》開始他的克蘇魯神話XD
本書的編成跟取捨,可以從第三、四、五的條目名稱看出來︰展現「洛夫克拉夫特圈」及其影響,以及洛夫克拉夫特本人和同好的世界觀。透過這幾個關鍵詞衍伸出來的條目,為讀者展現基礎的克蘇魯神話世界觀。
(第三條洛夫克拉夫特圈、第四條洛夫克拉夫特世界觀、第五條洛夫克拉夫特後的世界觀 )
這不難讓人聯想到作者李函翻譯的第一本克蘇魯神話故事《克蘇魯的呼喚:H.P. Lovecraft恐怖小說傑作選》也是集結了最核心也最經典的克蘇魯神話故事;如果說要用一本小說集理解克蘇魯神話,需要的篇目也大致在裡面。
從這個角度來看,這本《克蘇魯神話辭典》大概就是李函思考如何在一本事典之中,讓讀者了解基礎的克蘇魯神話、正典、源流以及衍生作品所需要的條目集成。一如他在序言中說的,要讓讀者了解洛夫克拉夫特及第一世代洛夫特拉夫特圈作家的設定架構,我想這點是成功的。
整體來講書裝幀不錯,插圖也很棒,內文寫的也很清楚,以及各種衍生的連結也有,算是不錯的工具書。
不過讀到後面倒是有些讓人困惑的地方。
例如,在目錄的地方後世相關著作,原本以為是介紹台灣找得到的作品為主,但像是尼爾‧蓋曼那篇福爾摩斯大戰克蘇魯的小說〈綠字的研究〉,明明收錄在《易碎物》中,但書目部分卻是空白。
或者後世相關著作中列了兩篇小林泰三的作品,卻沒有將小林泰三放在創作系譜中;在系譜中有列名的史蒂芬.金,卻沒有把他的作品放在相關著作中,而是個人介紹裡。
這樣的列法有些讓人疑惑,只能想做是在有限的篇幅裡想要盡量塞入更多的內容,而產生的狀況吧。
但這些狀況,也不妨礙本書身為一本優秀的克蘇魯入門事典,而且衍生影視作品有把《人魚禁區/異魔禁區》放進來,讚!
李函著《克蘇魯神話辭典 台灣第一本外神完全保存百科,精裝典藏X插畫圖鑑——152條洛夫克拉夫特創作圈和怪物的禁忌知識》(新北︰堡壘,2026)












