
✨ 今日小小開場白
如果買到有瑕疵的商品我喜歡速戰速決,看是要退貨還是換貨趕緊解決就好,所以省略抱怨內容,簡單講出問題與需求希望大家都能獲得好的回應。
☕ 情境說明
買完商品回到住處後發現有問題,回到店裡向店員說明情況。
以下是店員與顧客之間,從說明問題到確認處理方式的完整對話。(對話皆為自行設計的內容)🗣️ 完整對話(店員 × 顧客)
顧客:すみません、先(さき)ほど購入(こうにゅう)した商品(しょうひん)について相談(そうだん)があります。 不好意思,我想詢問一下剛才購買的商品。
店員:はい、どのような内容(ないよう)でしょうか。 好的,請問是什麼情況呢?
顧客:家(いえ)に帰(かえ)って確認(かくにん)したところ、壊(こわ)れていました。 回到家確認後發現商品壞掉了。
店員:申(もう)し訳(わけ)ありません。 真的非常抱歉。
店員:商品(しょうひん)を拝見(はいけん)してもよろしいでしょうか。 可以讓我看一下商品嗎?
顧客:はい。 可以。
店員:確認(かくにん)いたします。 我幫您確認一下。
(確認後)
店員:こちらの不良(ふりょう)を確認(かくにん)しました。 已確認這是商品瑕疵。
店員:交換(こうかん)と返金(へんきん)、どちらをご希望(きぼう)ですか。 請問您希望換貨還是退款?
顧客:交換(こうかん)をお願(ねが)いします。 我想換貨。
店員:かしこまりました。 好的,了解。
📘 單字整理
- 購入(こうにゅう):購買
- 商品(しょうひん):商品
- 相談(そうだん):詢問、商量
- 内容(ないよう):內容、情況
- 確認(かくにん):確認
- 壊(こわ)れる:壞掉
- 不良(ふりょう):瑕疵、不良
- 交換(こうかん):更換
- 返金(へんきん):退款
- 希望(きぼう):希望
✏️ 今日文法小筆記
〜について
用來表示「關於某件事」
例句:
- 商品(しょうひん)について相談(そうだん)があります。
我想詢問關於商品的事情。 - 予約(よやく)について確認(かくにん)したいです。
我想確認關於預約的事情。
🔔 最後提醒
以上內容皆由我自己整理並搭配 AI 校對,如果有任何錯誤,請務必留言告訴我,希望我們一起相伴,把旅行日文準備得更完整~🌿✨


















