「伊朗國營媒體報導,最高領袖哈梅內伊在美以聯合空襲中身亡。政府宣布哀悼四十天,並稱他的死亡為殉道。現年八十六歲的哈梅內伊統治伊朗超過三十年,深刻影響了該國的政治與外交。
美國前總統川普在 Truth Social 上發文,稱哈梅內伊是歷史上最邪惡的人之一。他表示美國情報部門直接參與了追蹤與鎖定這位領袖,並警告轟炸將持續,直到中東和平實現。
這一消息震撼了伊朗的領導層。分析人士指出,失去這位長期執政者可能使政權陷入不穩,加速內部分裂。國際觀察家正密切關注伊朗「專家會議」如何處理繼任問題,以及權力真空是否會引發更大的衝突或改革。」Iranian state media reported that Supreme Leader Ali Khamenei was killed in a joint U.S.–Israeli strike. The government declared 40 days of mourning, calling his death a martyrdom. Khamenei, 86, had ruled Iran for more than three decades, shaping its politics and foreign policy.
Former President Trump celebrated the killing in a Truth Social post, describing Khamenei as one of the most evil figures in history. He claimed U.S. intelligence played a direct role in tracking and targeting the ayatollah, and warned that bombing would continue until peace was achieved in the Middle East.
The news has shaken Iran’s leadership. Analysts say the loss of such a long‑serving ruler could destabilize the regime and accelerate internal divisions. International observers are watching closely to see how Iran’s Assembly of Experts will handle succession, and whether the power vacuum will lead to greater conflict or reform.




















