vo:v 約略形聲漢語「發」的起音;o 爲輔助發音並代表 of 而有「于」或「關于」之意;此外,v 或以「折線」的形狀象徵「折」之意而轉換漢字「折」,此時 vo 同時上下組合以約略象徵漢字「言」之遠古字體中形似「辛口」(象徵「花朵側視形」的符號和符號「口」的組合) 上下組合的象形文,也就是其中的 v 又可能通過象徵花杯的剖面並約略形聲漢語「花」的起音來轉換代表花形符號的「辛」字,並且與符號「口」組合轉換「言」字的甲骨文或金文、篆文字體,如此ㄧ來此處 vo 就可能通過轉換「折言」的組合而代表漢字「誓」。(P.S. 參考【附圖:言字演化】)w:約略形聲台閩語「願」的發音 uân 之起音 u (近似漢語「嗚」聲),或代表 will (願意) 而轉換漢字「願」。 vo + w = 發 or 發于 or 發言關于 or 折言 + 願 = 發 or 發于 or 發言關于 or 誓 + 願 = 發願 or 發于願 or 發言關于願 or 誓願 = vow,直譯即「發願」或「發于願」或「發言關于願」或「誓願」,類似「許願」或「發誓」之意。 此外,vow 也可能轉換「許願」和「發誓」兩個漢字詞,即:vow = vvow 省一個 v = v.vo.will = 午.言.願 = 午言.願 = 許.願 = 許願,其中 v 約略形聲台閩語「午」的起音,vo 同前述轉換漢字符號「言」,w 代表 will (願意) 轉換漢字「願」。 vow = vovv = v.ov.v = 發.言.折 = 發.言折 = 發.誓 = 發誓,其中 v 約略形聲漢語「發」的起音,ov 同前述 vo 轉換漢字符號「言」,v 象徵折線而意會轉換漢字符號「折」。
P.S.
vowel:發穩音;輔發音、輔話音,意即「輔助發話更明顯的發音」,甚至有「發好音」之意。中文多譯「母音」、「元音」(其中「元」字可能是約略音譯的結果)。此外,vowelize 有「發穩音 (輔發音) 之增」之意,類似中文裡的「加注母(元)音符號(於)」,此時爲動詞;vowel point 則意爲「發穩音 (輔發音) 類符號於音示」,類似中文裡的「發母(元)音類的音標符號」。另外,consonant 則是「共響鳴音文」、「共聲鳴音子」或「構聲音示」,中文則多譯「子音」或「輔音」(此轉譯似與 vowel 的含意有點混淆)。此字中的 vow 和前述的「發願」、「發于願」、「發言關于願」或「誓願」之意皆無關。English 是拼音文字,其語言結構似乎很重視發音能夠連結清楚,所以 English 的 consonant 和 vowel 的組合可能都爲了讓說話時可以更清楚的表達意思,漢字同音字很多,若以發音來表達單字的意思,必然會弄得很迷糊,但是幸好漢字還有方塊字及象形文可以幫助辨識。 swear:誓願之於人,其中 s 約略形聲漢語「誓」的起音、w 約略形聲台閩語「願」的起音、e 通過大寫 E 逆時針轉 90 度象徵漢字符號「屮」且 e 又形聲漢語「ㄧ」而合爲「ㄓ」形符號以轉換甲骨文及篆文「之」的似「ㄓ」形字體、 a 通過 aA 約略象徵漢字「於」的古字、r 約略形聲漢語「人」的 rén 式發音之起音,意思類似 vow,但是似乎更強調對別人說出或表示自己發出的誓願或發誓;誓言;誓發;誓願;發願。pledge:保證;發誓;必然之證言;沒有質疑;質借;質押;杯舉;杯乾;賀祝;讚祝。此外,pledger 和 pledgee 字尾 er (之人) 或 ger (者、質押人) 和 e (人) 或 gee (者、質押人) 都和「保證人」、「發誓人」等的類似概念相關,只不過 e (人) 似乎比較像是四川話口音中的「人」或是古漢字文化對於外邦人的另稱之一「夷」之發音。 promise:保人于命使,類似「向人保證執行某項使命」、「保證使命必達」之意;必然于命使;必然一定;卜命使,類似「計劃中的使命」;保證;允諾;發誓。