石の上にも三年
<いしのうえにもさんねん>
ishinouenimo-sannnen
中文:鐵杵磨成針
亜矢:この芸人さん、最近よくテレビで観るね。
優:下積み時代が長かったけど、石の上にも三年と思って頑張ってきたらしいよ。
在石頭上待三年,到底要做什麼?
據說和禪宗有關,聞名日本的達摩為了悟道閉關了九年,甚至到了手腳腐朽的地步。軼聞真假不說,日本的吉祥物「達摩不倒翁」的形象就是由此衍生來的。
較完整的說法是「石の上にも三年居れば暖まる」表示若在冰冷的石上盤坐三年之久,也會變得溫暖。意旨只要忍耐堅持下去,再困難的事也能辦到。雖說是勉勵人不放棄的話,但並非所有事情都是忍耐即美德,特別是職場上司對下屬,可能會有強加價値觀的情況產生。
石の上にも三年。成功するまであきらめずに頑張ろう。
(鐵杵磨成針。直到成功為止,不輕言放棄加油吧。)
あの女優さんと結婚したいなんて、石の上にも三年、座っても夢のまた夢だ。(想和那女演員結婚!之類的想法,就算堅持也只是癡人說夢。)
相關單字
成功(せいこう):成功
あきらめずに:不放棄
頑張(がんば)る:加油
女優(じょゆう):女演員
結婚(けっこん):結婚
座(すわ)る:坐
夢のまた夢:虛幻之事
※ 若喜歡【蓮・線上日文】的文章,記得按追蹤發愛心,多多分享喔!! ※ 若覺得有學到東西,激發出想真正學日文的心,歡迎加LINE聯繫!! ※ 一對一線上日文~LINE:rita443657