2021-05-31|閱讀時間 ‧ 約 2 分鐘

She & He她和他

She said beautiful, but he said expensive. 她說好漂亮,但他說好貴
She said it’s cute, but he said it’s useless. 她說這好可愛,但他這沒用啊
She said I want it, but he said you don’t need it. 她說我想要,但他說你不需要
She said how about having another baby, but he said we are poor. 她說我們再生個孩子,但他說我們很窮
She said let’s sell the car, but he said No, I hope to give you a ride every weekday. 她說賣掉車子吧?但他說不行,我想要每天送你上下班
She said you don’t love me, but he said I love you more than anyone on earth. 她說你不愛我,但他說我比世界上的任何一個人都愛你
She said I can’t stand you anymore, but he said I know, but you have no place to go without me. Because you are useless but cute. you are the mother of my kid. You are my everything. 她說我再也受不了你了,但他說我知道,但沒了我你哪兒也去不了。因為你沒啥用但很可愛,你是我孩子的媽媽,你是我的一切。
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
心血來潮寫下第一首英文藏頭詩之後,開發了這個創作領域,也持續新增當中,希望與大家共切磋,我在英文教學中常告訴學生,英文寫作重在結構明確、語意流暢。敍事明快合理之原則下,簡單的句子和單字就可表達完整意思,先寫中文再翻成英文之舉萬萬不可,專題中的創作都是先有英文,再翻成中文的,如此一來就可以避開中式英文的用語了。
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

發表回應

成為會員 後即可發表留言