來「吃點土」聊八卦吧!dish the dirt.

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘

昏昏欲睡的時候,聽到同事聊八卦,簡直比來杯咖啡還要提神醒腦。Gossip 這個詞有點形聲,所以幾乎要被中文化了。不用「八卦」,改說gossip一下,不會被嘲笑烙英文,反而自己覺得很跟得上時代。

但是如果有人想跟你dish the dirt,可別誤會他沒事端盤土請你吃是有什麼毛病,其實dish the dirt也是聊八卦的意思呦!

我們常說月光族一領薪水錢就花光光,月底只能吃土去了。可是換成英文,吃土可是閒極無聊、隨時可吃的消遣。就好像平時為了生活打拼,難免需要虛與委蛇、說些官話,長此以往總會消化不良,貓貓狗勾都要嚼點草來消化消化。所以,生活不易、壓力難解,咱好姐妹去喝個貴婦下午茶吧!邊吃茶點邊聊點八卦(dish the dirt),真是消愁解膩、止嘴乾擱昧礙胃啊!

本圖片為作者所繪

本圖片為作者所繪


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
思末的沙龍
31會員
119內容數
幾十年前剛學英文那種背單字、片語的填鴨方法讓我對英文深惡痛絕,但有個老師的出現忽然讓我覺得英文其實也沒有那麼面目可憎。現在我仍是知識浩瀚學海中一名小小的門徒,但我想用自己微薄的能力,儘量用說學逗唱的方式,讓你覺得:學英文,其實也可以很好玩!Cheers!
思末的沙龍的其他內容
2024/06/21
網路上已經有許多人從不同角度討論過《No Hard feelings》這部電影。今天也想借片中出現的一些英文用詞來學習學習,順便聊聊英語的雙關語(pun)。 No hard feelings 別放在心上 雙關語常會帶有文化意涵,聽得懂捧腹大笑,聽不懂則一頭霧水。脫口秀裡最喜歡用這種方式來帶動氣氛
Thumbnail
2024/06/21
網路上已經有許多人從不同角度討論過《No Hard feelings》這部電影。今天也想借片中出現的一些英文用詞來學習學習,順便聊聊英語的雙關語(pun)。 No hard feelings 別放在心上 雙關語常會帶有文化意涵,聽得懂捧腹大笑,聽不懂則一頭霧水。脫口秀裡最喜歡用這種方式來帶動氣氛
Thumbnail
2024/06/17
從泰勒絲說起 女兒離巢出外求學時間早,因而最近與她頻繁相處,是她成年以來我難得的體驗。 有一次我們甚至並肩坐在沙發上看了長達三小時的泰勒絲(Taylor Swift)實況演唱會。 我邊聽著她喃喃絮說去聽現場時的震撼與歌迷的瘋狂,一邊試圖去瞭解這個與女兒同年紀的女孩如何擄獲全世界萬千歌迷的心。
Thumbnail
2024/06/17
從泰勒絲說起 女兒離巢出外求學時間早,因而最近與她頻繁相處,是她成年以來我難得的體驗。 有一次我們甚至並肩坐在沙發上看了長達三小時的泰勒絲(Taylor Swift)實況演唱會。 我邊聽著她喃喃絮說去聽現場時的震撼與歌迷的瘋狂,一邊試圖去瞭解這個與女兒同年紀的女孩如何擄獲全世界萬千歌迷的心。
Thumbnail
2024/01/13
馬斯克曾推了一句”I love Barbara Streisand lol” 他究竟所指為何?又關乎Barbara什麼事呢?我們就來聊一句英文「史翠珊效應(The Streisand Effect)」,說說它背後的小故事吧!看完以後,你會發現,其實這樣的「史翠珊效應」事件,常常在你的生活周遭發生呢!
Thumbnail
2024/01/13
馬斯克曾推了一句”I love Barbara Streisand lol” 他究竟所指為何?又關乎Barbara什麼事呢?我們就來聊一句英文「史翠珊效應(The Streisand Effect)」,說說它背後的小故事吧!看完以後,你會發現,其實這樣的「史翠珊效應」事件,常常在你的生活周遭發生呢!
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
介紹朋友新開的蝦皮選物店『10樓2選物店』,並分享方格子與蝦皮合作的分潤計畫,註冊流程簡單,0成本、無綁約,推薦給想增加收入的讀者。
Thumbnail
介紹朋友新開的蝦皮選物店『10樓2選物店』,並分享方格子與蝦皮合作的分潤計畫,註冊流程簡單,0成本、無綁約,推薦給想增加收入的讀者。
Thumbnail
當你邊吃粽子邊看龍舟競賽直播的時候,可能會順道悼念一下2300多年前投江的屈原。但你知道端午節及其活動原先都與屈原毫無關係嗎?這是怎麼回事呢? 本文深入探討端午節設立初衷、粽子、龍舟競渡與屈原自沉四者。看完這篇文章,你就會對端午、粽子、龍舟和屈原的四角關係有新的認識喔。那就讓我們一起解開謎團吧!
Thumbnail
當你邊吃粽子邊看龍舟競賽直播的時候,可能會順道悼念一下2300多年前投江的屈原。但你知道端午節及其活動原先都與屈原毫無關係嗎?這是怎麼回事呢? 本文深入探討端午節設立初衷、粽子、龍舟競渡與屈原自沉四者。看完這篇文章,你就會對端午、粽子、龍舟和屈原的四角關係有新的認識喔。那就讓我們一起解開謎團吧!
Thumbnail
你是否會覺得,在職場裡面講八卦是一件不道德,而且是一個缺點需要改掉,事實上,厲害的職場人跟你想的相反,他們會利用八卦的力量來讓自己更上一層樓。 八卦如果利用得不好就叫做八卦,如果利用得好就叫做訊息,你應該不會希望自己是活在職場的象牙塔裏面吧,多知道一點職場上面的大小事,才能夠讓你遇到陷阱的時候能夠不
Thumbnail
你是否會覺得,在職場裡面講八卦是一件不道德,而且是一個缺點需要改掉,事實上,厲害的職場人跟你想的相反,他們會利用八卦的力量來讓自己更上一層樓。 八卦如果利用得不好就叫做八卦,如果利用得好就叫做訊息,你應該不會希望自己是活在職場的象牙塔裏面吧,多知道一點職場上面的大小事,才能夠讓你遇到陷阱的時候能夠不
Thumbnail
各位早安,我左手邊的窗外正下著大雨。 早上吃了用糯米粉做的煎餅(和家樂福的日式麻糬燒口感很類似),喝過咖啡之後還沒有便意,決定來寫個什麼。 兩個小時前,一邊進行我最愛的咖啡時光(手搖磨豆機萬歲),一邊聽姊姊的語音訊息。 「啊,是抱怨公司的事啊。」 聽完之後,我直到現在仍不曉得要怎麼給回覆。
Thumbnail
各位早安,我左手邊的窗外正下著大雨。 早上吃了用糯米粉做的煎餅(和家樂福的日式麻糬燒口感很類似),喝過咖啡之後還沒有便意,決定來寫個什麼。 兩個小時前,一邊進行我最愛的咖啡時光(手搖磨豆機萬歲),一邊聽姊姊的語音訊息。 「啊,是抱怨公司的事啊。」 聽完之後,我直到現在仍不曉得要怎麼給回覆。
Thumbnail
連假過後,同事A提著大包小包進到辦公室。開始在分送去台中玩的時候買的餅乾糖果邊吃邊配著咖啡邊聊天。這時候老闆剛好不在,所以講的話題大多都跟是老闆的壞話。 這樣的情況好像蠻常見的,辦公室茶水間的八卦是一個雙面刃,有好有壞。如何利用茶水間的八卦跟你在職場上的角色也很有關係,
Thumbnail
連假過後,同事A提著大包小包進到辦公室。開始在分送去台中玩的時候買的餅乾糖果邊吃邊配著咖啡邊聊天。這時候老闆剛好不在,所以講的話題大多都跟是老闆的壞話。 這樣的情況好像蠻常見的,辦公室茶水間的八卦是一個雙面刃,有好有壞。如何利用茶水間的八卦跟你在職場上的角色也很有關係,
Thumbnail
晚上跟幾位朋友們去吃飯,反正就垃圾話滿天飛、再夾雜著各種教學。 蠻開心的,有記者朋友繼續當記者;也有記者朋友轉行去了品牌;而品牌端的呢,真沒想到居然又幾乎同時休息,更沒想到會有同桌吃飯的一天。 坐下第一句話便是:「 嗨,可敬的對手👋 」 接著就是抱怨:「 ㄇㄉ,當時你也追太緊,到底想逼死誰?」
Thumbnail
晚上跟幾位朋友們去吃飯,反正就垃圾話滿天飛、再夾雜著各種教學。 蠻開心的,有記者朋友繼續當記者;也有記者朋友轉行去了品牌;而品牌端的呢,真沒想到居然又幾乎同時休息,更沒想到會有同桌吃飯的一天。 坐下第一句話便是:「 嗨,可敬的對手👋 」 接著就是抱怨:「 ㄇㄉ,當時你也追太緊,到底想逼死誰?」
Thumbnail
不仇富、不仇窮,就仇不懂裝懂。
Thumbnail
不仇富、不仇窮,就仇不懂裝懂。
Thumbnail
我喜歡平淡的日常 你們的故事 他人的八卦 與我津津有味的沉默 我希望日常能總是平淡 因為要習慣日常的鈍痛 才能吞下與辛苦不成對比的 那一碗白粥... 圖:pixabay 2021.10.26
Thumbnail
我喜歡平淡的日常 你們的故事 他人的八卦 與我津津有味的沉默 我希望日常能總是平淡 因為要習慣日常的鈍痛 才能吞下與辛苦不成對比的 那一碗白粥... 圖:pixabay 2021.10.26
Thumbnail
昏昏欲睡的時候,聽到同事聊八卦,簡直比來杯咖啡還要提神醒腦。Gossip 這個詞有點形聲,所以幾乎要被中文化了。不用「八卦」,改說gossip一下,不會被嘲笑烙英文,反而自己覺得很跟得上時代。 但是如果有人想跟你dish the dirt,可別誤會他沒事端盤土請你吃是有什麼毛病,其實dish the
Thumbnail
昏昏欲睡的時候,聽到同事聊八卦,簡直比來杯咖啡還要提神醒腦。Gossip 這個詞有點形聲,所以幾乎要被中文化了。不用「八卦」,改說gossip一下,不會被嘲笑烙英文,反而自己覺得很跟得上時代。 但是如果有人想跟你dish the dirt,可別誤會他沒事端盤土請你吃是有什麼毛病,其實dish the
Thumbnail
因為我覺得能在兩種語言之間切換自如是一件非常帥氣的事,所以平常也會去注意生活中台語和國語的切換,可以這麼流暢又自然地把台語用語或句子融入生活,是一種很可愛而且很有趣的現象。會幻想如果我是在台灣讀書的外國人,剛剛那句話其實有台語的部分,應該會聽不懂吧?應該會很想多學點台語的常用句子或單字吧。
Thumbnail
因為我覺得能在兩種語言之間切換自如是一件非常帥氣的事,所以平常也會去注意生活中台語和國語的切換,可以這麼流暢又自然地把台語用語或句子融入生活,是一種很可愛而且很有趣的現象。會幻想如果我是在台灣讀書的外國人,剛剛那句話其實有台語的部分,應該會聽不懂吧?應該會很想多學點台語的常用句子或單字吧。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News