重點概要:以工業的事件為例,從生產販售契約,重新看待農藥使用管理與企業治理的關係。110年10月,曾隨驗證公司業師前往某合作社,為利各界先進進行作業,分享為外銷必要的「市場情報收集」及文件資料製作「操作指引」等。加上,個人演講反省經驗,公開補充與辯證面對國際規範,在本質論上,要注意、要提及的事情。
一、觀點視角:
筆者大學畢業後留學日本鯉淵學園農業營養專門學校,探討農業的外國人技能實習生制度以及取得日本農業標準ASIA GAP指導員資格等。返臺前經過指導教授以及日本協同組合學會等的活動接觸與累積教育訓練紀錄。在台灣,有取得產銷履歷實習輔導員等資格。
目前,參考收集與整理日本和台灣的農業與經營專業資訊,如日本全農業圖書與企業永續發展協會等,從事以農業為主題的商務管理寫作,盡可能將生疏概念向一般社會大眾普及,可見於台灣商業管理類雜誌。
二、關注事件:
為一般讀者以及未曾接觸過驗證業務的社會大眾解釋基本概念,回顧109年09月的口罩事件[1]。
用工業的切身實例,藉以了解農產品驗證等究竟是在驗證什麼、保證什麼、要求什麼。
解析事件前,先透過重大事件而特別發布的廢止標章使用權公告,認識:「認證編號對應的是特定生產線」,而標章是使用在產品上面的。因為冒用臺灣製產品MIT微笑標章,引起軒然大波。對比其他拿到標章的口罩廠商以及因其他事件遭廢止的廠商,冒用是相當不公平的行為。
也就是說,按照政府對企業的要求是「指定且特定生產線所製造出來的合格產品」。即,不能由同一實質經營者不顧契約精神、擅自決定其他生產線的產品來替代,以及使用一樣的包裝及標章鋼印等。事件的不實委託製造書及口罩出貨單,不只是罪證,更是顯露對於「品質管理系統」的錯誤認識。
避免指名道姓,不引述新聞報導,嫌疑人高呼通過ISO國際品質驗證,所以產品因為如何如何一定沒有問題,實則指出企業負責人到社會大眾對於常見的名詞或是通過的第三方驗證等抱持「嚴重誤會」。
三、管理系統與品質管理系統:
參考日本業界的用詞定義[3],管理系統指的是為管理組織運作以達到管理課題的架構安排。品質管理系統的管理課題就是品質,而品質的要件之一就是遵守契約與遵守相關法規標準。
換句話說,品質管理系統管的不是商品、不是製品,而是透過組織的架構和組織運作,維護利害關係人的權益(不僅只企業主也不止於員工),更不是跟驗證公司購買來的一次性服務。因此,不能說有通過第三方驗證就能用以擔保還是證明商品或製品等沒有問題。而企業主出面的錯誤認知、錯誤宣稱,還經過媒體大肆辯駁留下大量紀錄,甚至引起社會的互相質疑,已無法否認類似行為對台灣企業的國際形象傷害。
四、企業管理浪潮:
雖可能未曾明白指出,就筆者觀察與比較,認為ISO體系從歐洲來到亞洲是為了縮小文化差距且用以篩選與評鑑亞洲市場的合作對象。
源自歐洲的GLOBALG.A.P.與ISO系列一樣,注重組織運營管理以及生鮮量販或超級市場的股東權益,因此無法排除歐洲市場看的並非是商品,不是產品檢驗,而是合作組織的經營管理等綜合能力表現,也就是所謂「企業治理」的半部,不可能單靠品保人員的工作就能完事。而且,GLOBALG.A.P.的標籤對象是類似特定生產線,消費者能在貨架上及商品包裝看得到的是編號。
所以,基於以上的制度相似性質,台灣生產者以及貿易物流相關業者更要掌握海外市場的詳細情報資訊。否則,得罪的是國外市場的投資人權益,比起B2C的失敗引起消費者、NPO等的不滿進而影響股東決策,B2B上的失敗更會促使海外市場在更快轉變決策態度。
五、國外農藥殘留規範的商務情報查詢:
資源機會:國內外顧問公司與台灣業師人才濟濟,多期盼從合作社到一般企業,甚是從事網路拍賣的個人能夠主動多問一些問題,增進對制度體制和專有名詞的了解,減少不必要的混淆或是從無查證追蹤公開資料資訊。
為提升台灣相關從業人員製作與收集文件資料的便利,對於農業資材使用如他國農藥使用對象或是殘留量等海外市場商務情報有個參考,以下將介紹日本與台灣專業資料網站。
資材規範:適時自主調查以及核對台灣與目標市場(通路規範)的異同,實際要求的管理心力是高於台灣法規要求。若把台灣法規要求當成是產品生產製造管理的及格線,尤其是自主選擇海外市場時,無論是製造業、食品業以及農業經營者,都有可能為自己招來額外風險。
(一)農藥資訊服務網
在調查使用的資材清單後,建議上網核對登記管理中的「登記農藥查詢」以及「許可證查詢」。分別使用中文普通名稱以及核對資材標籤上的「許可證字號」,了解防治對象以及作物的使用範圍,還有所使用資材的許可證字號是否仍在有效期間。核對許可證字號、了解購入資材的各別使用方法,有助於資材的庫存管理,迴避錯誤使用或在不知情中使用到已找不到廠商聯絡或負責任還是已經不具競爭力的產品。
在同一網站,也能找到免登記植物保護資材專區,透過登錄字號等的查詢,可以確認購入資材是否如同商販宣稱還是來路不明的自稱免登記植物保護資材。該網站不限於有執照的農藥管理人員使用,只要是負責監督農產品生產以及食品原料採買,甚至是ㄧ般民眾也可以使用的。
如果對於使用範圍有疑義,則需要聯絡廠商業務與當地植物醫師等商討,而非擅自延伸使用。為此,非正規廠商、不明或是偽造失效的產品等怎麼可能配合正規途徑協調呢?
(二)農藥標示暨GHS化學品全球調和制度資訊網
在「農藥成份安全資訊」,搜尋中文普通名稱,即可逐一複製物質安全資訊,了解存放及急救等的特性。視驗證項目以及內外的管理規定,可以基於自家使用資材要求在「農藥標示工具專區」下載跟印刷GHS危害圖示檔案、危害防範圖示張貼於廠內特定區域。
(三)日本貿易振興機構(JETRO)
第三個要介紹的網站是要配合英文以及日文的
商務情報網站,
日本貿易振興機構農林牧水產輸出指引[6]。進入日本農林水產品輸出前的主題情報網站,可以查詢
目標市場及特定農產品的殘留農藥和動物用醫藥品規定。
以尋找台灣要往馬來西亞銷售水果的「參考資料」為例,介紹檢索日本製作的商業情報網站的操作步驟。
第一步進入主題的網址,從地圖與日文國名選取要開拓的目標市場。
第二步,從日本的銷售項目中選取青果物。
第三步,為了解農藥殘留檢驗標準等,在上方標籤中選擇食品關聯規制。完成第三步,可以看到該目標市場中異於CODEX[7]或是特別受到注目的農藥殘留規定。
承上述範例與操作指引,可以看到英文農藥名稱以及日文的使用範圍與檢驗規定。對於葡萄、蘋果、桃子要進入馬來西亞市場,Cypermethrin的檢驗最大殘留規定是2mg/kg,即2ppm,而日文加註可以推斷檢驗或送驗時跟驗證實驗室的指示方式。至於,Cypermethrin對應台灣的什麼植物保護資材名稱,則要回到第一個介紹的網站進行登記農藥查詢。查詢結果為亞滅寧、賽滅寧等7筆有效許可證字號的資材,
因此,可以知道要輸出台灣葡萄到馬來西亞,在計劃生產與產品設計階段就要注意這7支藥劑的使用以及鄰田污染防治。當然,廠商已經沒有意願經營下去的加護賽滅寧,就不要繼續使用還是用在預計輸出海外市場的作物生產管理上了。
繼續回到往馬來西亞販售台灣產葡萄的事前資訊收集。假設已經了解CODEX的農藥殘留標準,其他葡萄的資材使用管理已經確立,看到日本商務情報網站仍提到了對於葡萄的Metaldehyde殘留檢驗標準,一樣建議進行詳細資料的比對。
在登記農藥查詢英文名稱,可以知道其中文名稱為聚乙醛,使用範圍是針對蝸牛等,然台灣未對葡萄的使用進行登錄。透過許可證查詢,可以知道台灣有35筆資料,供生產以及貿易商等在設計輸出產品時,進行資材使用的事前管理與選擇藥劑廠家。
同時,也能夠知道此一有效成分,即使不是直接用在作物上,仍要特別注意作業過程中的間接沾染。否則,在外銷時,或是基於日本已發生的失敗經驗,台灣可能因此登上新聞版面。
(四)日本農薬登録情報提供システム
第四個,也是本篇要介紹的最後一組工具網站,依然是日文工具網站,對於台灣植物保護業界有幫助的外文網站。對於,台灣作物產品要輸出或計畫栽培,面臨無藥可用窘境時,進行跨產業溝通時的重要依據來源網站。在列舉兩個網站,分別是
日本官方[8]跟
私人企業[9]的農藥資訊網站。
由於台灣鳳梨等的輸出日本市場,亦可見日本航空公司販售台灣水果,了解與認識台灣與日本的農藥名稱及使用規定,也成為了品質管理系統運作的基本功夫。
那麼,要如何處理台灣與日本在民間商務溝通農藥使用的困難呢?雖然不能保證能夠找到台灣與日本都有的資料還是可使用資材,應對於日本市場的當地可用資材有所了解。
由於農藥名稱翻譯與對照不易,與外國貿易商的事前聯絡,建議索要欲輸出產品在當地的農藥英文名稱、當地市場稱呼產品的方式等。當只有日文資料,筆者建議從台灣資料開始檢索,透過鎖定作物與防治對象,比對農藥資訊,確定繁體中文、英文以及日文名稱。
(五)植物保護資訊系統
回到日本官方的農藥資訊系統操作,
以鳳梨病害,心腐病[10]的
用藥資料對照檢索為例,還需要追加使用一個台灣工具網站,
植物保護資訊系統[11]。
比較對照的第一步,在植物保護資訊系統看到了鳳梨心腐病用藥。
第二步,以蓋普丹為例,在台灣農藥資訊服務網檢索。
第三步,查閱蓋普丹的有效成分,看英文名稱以及化學式官能基。
第四步,進入日本官方系統,選取多項目探詢標籤,選取作物名稱、對應病蟲害以及劑型。以日文鳳梨名稱選取了鳳梨以及鳳梨苗木,在病害搜尋用中文打上心腐二字,結果出現4支藥劑。
第五步,比較搜尋結果。
可以發現4支日本藥劑的化學式以及官能基,或是複製日文有效成分名稱單純在搜尋引擎上等尋找英文名稱,發現沒有對應蓋普丹的資料。反而,用日文資料庫找英文名稱,比較植物保護資訊網鳳梨心腐病的的4支藥劑,可以發現日本登錄編號15548的藥劑其英文名稱的普通名為FOSETYL-ALUMINIUM。
至少,足以確定在台灣登錄的福賽得,與日本登錄的15548號的英文名稱相同,且有較高的把握使用福賽得在輸日鳳梨的生產管理而不至於沒有規範可循。
(六)日本化學物質資料庫
同樣是台灣的鳳梨心腐病用藥,用日本的系統確定硫酸銅的日文名稱,進入日本農藥資訊系統鎖定鳳梨後,可以發現就日本官方掌握的情報,日本沒有把硫酸銅使用在鳳梨的登錄情報。
六、演示結論與期盼:
台灣跟日本的植物保護市場等各有自己的考量,然而在處理國際貿易時,往往疏忽農藥等使用資訊實為市場資訊的一種。另外,許多制度如農藥資訊公開及GHS制度,若沒有外商要求以及開拓國外市場的情報蒐集需要,多數業者以及本土消費者是無感的。
台灣相關業者若有疑慮,或是新進人員、新進業者訓練,需要有資訊以及指引的來源參考。期盼台灣商務在進行國際行銷前,多多尋求資訊等的專家協助以及事前調查。多問一個問題,多要一份參考資料,打個電話預約專業顧問,足以消除許多生意上的不愉快。
參考資料:
[7] 筆者加註:關於CODEX檢索,受限篇幅限制以及台灣社會爭議,期待另外的篇章說明。