唐代 杜荀鶴《小松》
自小刺頭深草里,而今漸覺出蓬蒿。
時人不識凌雲木,直待凌雲始道高。
譯文
松樹小的時候長在很深很深的草中,埋沒看不出來,
到現在才發現已經比那些野草(蓬蒿)高出了許多。
那些人當時不識得可以高聳入雲的樹木,
直到它高聳入雲,人們才說它高。
刺頭:指長滿松針的小松樹。
杜荀鶴出身寒微,雖然年青時就才華畢露,但由於“帝里無相識”(《辭九江李郎中入關》),以至屢試不中,報國無門,一生潦倒。埋沒深草里的“小松”,不也正是詩人的自我寫照?
杜荀鶴,唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石台)人。大順進士,以詩名,自成一家,尤長於宮詞。
小小樹苗 蓬蒿中 看不見也無人讚賞
但參天大樹早已是命定
只待因緣 正如驚蟄
倏忽拔地而起
生長只為己之天命
無暇管他東南西北草