先恭喜FINNEAS和Billie兩兄妹前天勇奪奧斯卡最佳原創歌曲啦!真是太驚人了,兩兄妹把所有美國最重要的頒獎典禮獎項全拿一輪,Billie今年也才20歲而以(oh my god真的是人生進度超前),勇奪最佳原唱歌曲曲目為“No Time to Die”,這首歌雖然整體聽感氛圍偏陰鬱,但把Billie自身憂鬱的風格和007龐德的磅礡感融合在一起毫無違和,而且兩兄妹年紀輕輕就為007系列電影量身製作原創歌曲已經是一種殊榮了,只能說Billie真的是樂壇當紅明星之一阿!不過我個人對這首歌有點小小感想,就是這首歌設定音量真的太小聲啦!!前面特別明顯,中間進副歌、樂器大多都進來後才會變比較大聲一點,每次我在騎車時這首歌大概前一分鐘我都聽不到,每次都以為是音樂斷線了😂(不過Billie大部分的歌音量真的都特別小聲倒是真的)。
I'm getting older, I think I'm aging well
我長大了一點 我覺得過程還算順利 I wish someone had told me I'd be doing this by myself
我希望有人可以提早跟我說我會獨自面對這些 There's reasons that I'm thankful, there's a lot I'm grateful for
很多原因讓我很感激 我感激的事也很多 But it's different when a stranger's always waiting at your door
但有陌生人等在妳的門前又是另一件事了 Which is ironic 'cause the strangers seem to want me more
諷刺的是這些陌生人比任何人
Than anyone before (anyone before)
都還想得到我 Too bad they're usually deranged
真是太糟了 他們那麼常精神錯亂
Last week, I realized I crave pity
上個星期 我發現自己渴望獲得憐憫 When I retell a story, I make everything sound worse
我重講了一個故事 把故事講得比之前更悲慘一點 Can't shake the feeling that I'm just bad at healing
沒辦法擺脫自己不擅長好起來的感覺 And maybe that's the reason every sentence sounds rehearsed
或許這是每句話都像彩排過的原因 Which is ironic because when I wasn't honest, I was still being ignored
很諷刺的是 就算我說謊 還是被忽視了 (Lying for attention just to get neglection)
(為了引起注意而說謊 卻還是被忽視了) Now we're estranged
現在的我們疏遠了
Things I once enjoyed (ah-ah)
以前我喜歡的事 Just keep me employed now
現在變成我的工作 Things I'm longing for
我渴望的事 Someday, I'll be bored of
有天我也會厭倦它 It's so weird
太奇怪了 That we care so much until we don't
我們會在乎太多 直到熱情不再
I'm getting older, I've got more on my shoulders
我長大了一些 肩上的責任變重了 But I'm getting better at admitting when I'm wrong
當我承認我錯了 我卻感覺好多了 I'm happier than ever, at least that's my endeavor
從沒那麼快樂過 至少這都是我努力的成果 To keep myself together and prioritize my pleasure
讓自己振作起來 把我的快樂放在第一順位 'Cause to be honest, I just wish that what I promise
老實說我只希望我承諾過的 Would depend on what I'm given (not on his permission)
可以建立在我付出上的(而不是他同意的) (Wasn't my decision) to be abused, mmm
(不是我的決定)被那樣騷擾著
Things I once enjoyed
以前我曾喜歡的事 Just keep me employed now 現在變成我的工作 Things I'm longing for 我渴望的事 Someday, I'll be bored of 有天我也會厭倦它 It's so weird 太奇怪了 That we care so much until we don't 我們會在乎太多 直到熱情不再
But next week, I hope I'm somewhere laughing
希望下星期 我可以在某個地方大笑著 For anybody asking, I promise I'll be fine
有人問起的話 我保證我會沒事的 I've had some trauma, did things I didn't wanna
我有一些創傷 做了一些我不想做的事 Was too afraid to tell ya, but now, I think it's time
當時太害怕而沒有說出口 但現在 是時候了