2022-04-06|閱讀時間 ‧ 約 8 分鐘

[歌詞中譯10]Billie Eilish - Getting Older 長大了一點

先恭喜FINNEAS和Billie兩兄妹前天勇奪奧斯卡最佳原創歌曲啦!真是太驚人了,兩兄妹把所有美國最重要的頒獎典禮獎項全拿一輪,Billie今年也才20歲而以(oh my god真的是人生進度超前),勇奪最佳原唱歌曲曲目為“No Time to Die”,這首歌雖然整體聽感氛圍偏陰鬱,但把Billie自身憂鬱的風格和007龐德的磅礡感融合在一起毫無違和,而且兩兄妹年紀輕輕就為007系列電影量身製作原創歌曲已經是一種殊榮了,只能說Billie真的是樂壇當紅明星之一阿!不過我個人對這首歌有點小小感想,就是這首歌設定音量真的太小聲啦!!前面特別明顯,中間進副歌、樂器大多都進來後才會變比較大聲一點,每次我在騎車時這首歌大概前一分鐘我都聽不到,每次都以為是音樂斷線了😂(不過Billie大部分的歌音量真的都特別小聲倒是真的)。
好的回歸本篇討論歌曲:Billie第二張專輯是成年後推出的首張專輯,而這首“Getting Older”是其中的第一曲目,具有相當程度的代表意義;在眾人的檢視中長大的Billie,對於成長這件事自然與一般人有著不同的感受和看法。還有一些事情在她未成年時沒有說出口,但現在自己長大了,可以用音樂和大家分享這些經歷,即使歌曲中還是沒有寫明事件的細節為何,但可以和專輯的另一首歌“Your Power”拼湊後可以得知Billie想表達自己過去的某段感情經歷,Billie在一段專訪中表示她想與自己的歌迷分享她的生活與故事,但對於這件事她不會多做解釋,也永遠不會跟任何人提起這件事。雖然乍看之下前後邏輯有點不相同,但其實可以理解創作者是想要以一件事為啟發,經由創作讓聽眾了解自己想表達的理念,但對於創作者來說發生的事情還是太私密了,要不要將事件公諸於世就是取決於創作者本身了。
以下不專業粉絲翻譯,所以如有錯誤歡迎指教😊有些地方可能會跟字面上不同因為我是按照上下文內容而做出的翻譯,歡迎交流對歌詞翻譯的想法💙
Billish Eillish - Getting older 長大了一點
I'm getting older, I think I'm aging well 我長大了一點 我覺得過程還算順利 I wish someone had told me I'd be doing this by myself 我希望有人可以提早跟我說我會獨自面對這些 There's reasons that I'm thankful, there's a lot I'm grateful for 很多原因讓我很感激 我感激的事也很多 But it's different when a stranger's always waiting at your door 但有陌生人等在妳的門前又是另一件事了 Which is ironic 'cause the strangers seem to want me more 諷刺的是這些陌生人比任何人
Than anyone before (anyone before) 都還想得到我 Too bad they're usually deranged 真是太糟了 他們那麼常精神錯亂
Last week, I realized I crave pity 上個星期 我發現自己渴望獲得憐憫 When I retell a story, I make everything sound worse 我重講了一個故事 把故事講得比之前更悲慘一點 Can't shake the feeling that I'm just bad at healing 沒辦法擺脫自己不擅長好起來的感覺 And maybe that's the reason every sentence sounds rehearsed 或許這是每句話都像彩排過的原因 Which is ironic because when I wasn't honest, I was still being ignored 很諷刺的是 就算我說謊 還是被忽視了 (Lying for attention just to get neglection) (為了引起注意而說謊 卻還是被忽視了) Now we're estranged 現在的我們疏遠了
Things I once enjoyed (ah-ah) 以前我喜歡的事 Just keep me employed now 現在變成我的工作 Things I'm longing for 我渴望的事 Someday, I'll be bored of 有天我也會厭倦它 It's so weird 太奇怪了 That we care so much until we don't 我們會在乎太多 直到熱情不再
I'm getting older, I've got more on my shoulders 我長大了一些 肩上的責任變重了 But I'm getting better at admitting when I'm wrong 當我承認我錯了 我卻感覺好多了 I'm happier than ever, at least that's my endeavor 從沒那麼快樂過 至少這都是我努力的成果 To keep myself together and prioritize my pleasure 讓自己振作起來 把我的快樂放在第一順位 'Cause to be honest, I just wish that what I promise 老實說我只希望我承諾過的 Would depend on what I'm given (not on his permission) 可以建立在我付出上的(而不是他同意的) (Wasn't my decision) to be abused, mmm (不是我的決定)被那樣騷擾著
Things I once enjoyed 以前我曾喜歡的事 Just keep me employed now 現在變成我的工作 Things I'm longing for 我渴望的事 Someday, I'll be bored of 有天我也會厭倦它 It's so weird 太奇怪了 That we care so much until we don't 我們會在乎太多 直到熱情不再
But next week, I hope I'm somewhere laughing 希望下星期 我可以在某個地方大笑著 For anybody asking, I promise I'll be fine 有人問起的話 我保證我會沒事的 I've had some trauma, did things I didn't wanna 我有一些創傷 做了一些我不想做的事 Was too afraid to tell ya, but now, I think it's time 當時太害怕而沒有說出口 但現在 是時候了
20歲的Billie(圖片來源)
20歲的Billie(圖片來源)
這首歌其實很明顯可以比較出Billie的心境已經與創作第一張專輯時有所不同,第一張專輯的Billie真的很暗黑,因為從出道到發布首張專輯前Billie都身受憂鬱症之苦,寫出的歌如果用天氣來形容的話就是烏雲密佈,但這首歌有幾句歌詞已看得出有撥雲見日的感覺,真的是好事呢!創作者的生活經歷甚至心情,總是影響著某段創作時期的走向,但我想這就是創作迷人的地方吧!
如想轉載請留言並標明出處喔!歡迎留言討論歌曲心得🧡 以上如有不慎侵權之處煩請告知,會立刻修改下架,謝謝💙
最近疫情又稍微緊張起來大家要多消毒口罩戴好RRR!
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.