歌詞中譯│SawanoHiroyuki[nZk]:Honoka Takahashi - LilaS

閱讀時間約 2 分鐘
這首歌是《86–不存在的戰區–》最終回的ED
其實翻完境界線之後就有順便翻了這首,但有好幾個地方覺得翻得不太順,就放置了一陣子,現在才重新修改放上來😂
Lilas是紫丁香的意思,不過歌名似乎也加了很多巧思呀。有看到其他網友的心得寫說,86以紅、藍分別代表生與死,實際上動畫的畫面也常出現這樣的對比,而紅色+藍色正好是紫色;另外也有人分析歌名的L=蕾娜,S=辛,ila=擁有,這麼一看真的會覺得歌名取得超讚🥺🥺
(有網友對整首歌做了詳細的分析,可以看這裡🤩)
歌詞是由這首歌也是有許多網友翻譯的版本,就看大家各自對作品的理解與解釋是比較喜歡哪種囉~

LilaS

作詞:たかはしほのか(リーガルリリー)
作曲:澤野弘之
耳に落ちた あなたの話し方胸に
我聽見 烙印在心中的 你的說話方式
道を歩いてきた 摘んだ花束かかえて
捧著摘來的花束 我追逐著你們一路走來了

今 会えた空で 君が笑っていた
此刻 在我們相會的這片天空 妳笑了
胸が叫び出したんだ 瞼がしまいこんだ
壓抑不住心中千言萬語 緊緊閉上雙眼

耳塞いだ 日々を変えられた記憶に
改變了日常的記憶 摀住了耳朵
咲いた笑顔の皺 震える足を支えた
支撐住顫抖的雙腳的 是燦爛笑容的皺紋

今 会えた空は 息が届く距離で
此刻 我們相會的這片天空 就在感受得到彼此氣息的距離
胸が叫び出したんだ 瞼からあふれた
壓抑不住心中千言萬語 淚水奪眶而出

吐き出すルールは君が決めた
傾訴的規則是妳定下的
吐き出すルールあなたが決めた
傾訴的規則是你定下的
そんな勇気贈り物だよ 僕は僕で歩いて行くよ
那樣的勇氣是一份禮物 我會按照我的意志走下去

今 会えた空で 君が笑っていた
此刻 在我們相會的這片天空 妳笑了
胸が叫び出したんだ 瞼からあふれた
壓抑不住心中千言萬語 淚水奪眶而出

今 会えた空は 息が届く距離で
此刻 我們相會的這片天空 就在感受得到彼此氣息的距離
言葉叫ばなかった 目と目見つめ返した
話語停在嘴邊 我們只是注視著彼此

吐き出すルールは君が決めた
是妳賦予了我生命的意義
吐き出すルールあなたが決めた
是你指引了我前進的方向
そんな勇気贈り物だよ 僕は僕で歩いてきたよ
那樣的勇氣是一份禮物 我按照我的意志走過來了唷

咲いた生きた足跡の上
在活下來的足跡上盛開
咲いた息をやめない場所で
在我們活著的地方綻放
抱え切れない花束分けて
將滿滿心意的花束獻給大家
二人 歌を続けるんだね
我們 會繼續歌唱

大家有發現影片最後 兩個人的手隱約形成了86嗎?🥺💕
為什麼會看到廣告
avatar-img
23會員
59內容數
૮₍˶ᵔ ᵕ ᵔ˶₎ა
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
nupi的沙龍 的其他內容
《86–不存在的戰區–》是我最近新加入心目中神作名單的作品✨
電影《蜘蛛人:無家日》日文配音版的主題曲🕷🕸
期待未來能看到King Gnu跟SixTONES同台演出☺
YOASOBI負責創作樂曲的Ayase原來也這麼會唱歌╰(*°▽°*)╯
完完全全就是屬於也很符合SixTONES的歌啊🤩
MAISONdes是一間架空的公寓,由生活在同個時代的創作者們聚在一起,以在其他地方無法實現的合作,創作出各個房間的歌曲。
《86–不存在的戰區–》是我最近新加入心目中神作名單的作品✨
電影《蜘蛛人:無家日》日文配音版的主題曲🕷🕸
期待未來能看到King Gnu跟SixTONES同台演出☺
YOASOBI負責創作樂曲的Ayase原來也這麼會唱歌╰(*°▽°*)╯
完完全全就是屬於也很符合SixTONES的歌啊🤩
MAISONdes是一間架空的公寓,由生活在同個時代的創作者們聚在一起,以在其他地方無法實現的合作,創作出各個房間的歌曲。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
有些歌,在特定時分聽起來,感受更深、得著更大。就像這首歌,在這個時候聽來,歌詞給予的力量很大。 對現實 怎麼踩 都不會 扭轉世界 明白血肉會崩壞 骨氣沒法被活埋 「在這個世界活着真的很累,而且再努力又不能改變甚麼」 。曾經有過這樣的想法嗎?林夕對世界的理解亦同樣,對啊,現實是殘酷
Thumbnail
這首歌描述了一段美麗的回憶,夏天的黃葉讓人感到溫暖,同時也帶來了深深的思念。歌詞中的月光與蝴蝶象徵著美好的時光和回憶,讓人不忍說再見。
Thumbnail
木村カエラ-Butterfly Butterfly 今日は今までの どんな時より 素晴らしい Butterfly 今天比以往任何時候都要美好 赤い糸でむすばれてく 光の輪のなかへ 用紅線連接在一起 走進光環之中 Butterfly 今日は今までの どんな君より 美しい Butterfly
Thumbnail
 姐姐...還是誰?遙遠的記憶。我躺於她的大腿上,被摸著頭。溫柔的唱著。  [閃耀的黃金花]   閃耀黃金花   閃耀如太陽   止於你的心   閃耀黃金花   是照耀你啊   閃耀黃金花   閃耀如太陽 但止於你心 不管折斷 枯萎 閃耀黃金花
Thumbnail
這篇文章藉由作者的歌唱練習,介紹了Hololive成員Takanashi Kiara的歌曲《HINOTORI》以及她的表演,包括音樂會、翻唱版本等。文章重點在於分享這首歌曲的不同版本和相關資訊。
Thumbnail
這篇文章分享了作者試唱的日語歌曲《花に亡霊》的音檔,作為個人的備份。雖然唱腔輕柔,但作者覺得成果不甚滿意,僅當作紀錄。後記提到這首歌是動畫電影《想哭的我戴上了貓的面具》的主題曲,推薦觀眾欣賞。也分享了其他好聽的翻唱版本供讀者洗耳朵w。
Thumbnail
我是個大多數時候都活在過去的人。對於過去有著太多依戀的代價,就是會在自己希望向未來前進時,被過往的人事物,尤其是傷痛,絆倒在地。《莊子》裡寫道:『相濡以沫,不如相忘於江湖』,但那些對人生有著重大意義的時刻,恰恰是兩條擱淺的魚之間的相濡以沫。
「我推指原莉乃!」 2012年在Vocaloid圈的我,發現みきとP的《離去之原》的日文歌名 サリシノハラ 是在暗示指原莉乃 さしはら りの,覺得非常有趣。 於是我就跨圈去研究指原莉乃,以及她所在的AKB48系團體。 當時AKB48正發行第29張單曲,《永遠的壓力》。聽了單曲,我頓
Thumbnail
今早整理陽台,看到海豚花開、左手香花也開了,炒蛤蠣的九層塔也開了一串串紫色的花;鳶尾花盆栽的角落冒出讓人驚喜的紫色酢漿草花,意料之外的紫色幸運符我收下。無論怎麼平凡,每朵花都能開出屬於自己的花朵,浪漫可以自己給、可以自由自在,這就是這首歌詞的靈感。
Thumbnail
【KIRA-KIRA DAYS. 故事再現計劃】 『キラキラ Kira-Kira』(adj.) =閃閃發光、熠熠生輝的樣子 可以用來形容波光粼粼的湖水,或是眼神中的閃耀,又或者每天努力生活著的你。 簡單來說,這是一個有關「回憶」的再敘,透過對談、敘述與聆聽,讓一段記憶中的故事重新被書寫與解讀。
Thumbnail
有些歌,在特定時分聽起來,感受更深、得著更大。就像這首歌,在這個時候聽來,歌詞給予的力量很大。 對現實 怎麼踩 都不會 扭轉世界 明白血肉會崩壞 骨氣沒法被活埋 「在這個世界活着真的很累,而且再努力又不能改變甚麼」 。曾經有過這樣的想法嗎?林夕對世界的理解亦同樣,對啊,現實是殘酷
Thumbnail
這首歌描述了一段美麗的回憶,夏天的黃葉讓人感到溫暖,同時也帶來了深深的思念。歌詞中的月光與蝴蝶象徵著美好的時光和回憶,讓人不忍說再見。
Thumbnail
木村カエラ-Butterfly Butterfly 今日は今までの どんな時より 素晴らしい Butterfly 今天比以往任何時候都要美好 赤い糸でむすばれてく 光の輪のなかへ 用紅線連接在一起 走進光環之中 Butterfly 今日は今までの どんな君より 美しい Butterfly
Thumbnail
 姐姐...還是誰?遙遠的記憶。我躺於她的大腿上,被摸著頭。溫柔的唱著。  [閃耀的黃金花]   閃耀黃金花   閃耀如太陽   止於你的心   閃耀黃金花   是照耀你啊   閃耀黃金花   閃耀如太陽 但止於你心 不管折斷 枯萎 閃耀黃金花
Thumbnail
這篇文章藉由作者的歌唱練習,介紹了Hololive成員Takanashi Kiara的歌曲《HINOTORI》以及她的表演,包括音樂會、翻唱版本等。文章重點在於分享這首歌曲的不同版本和相關資訊。
Thumbnail
這篇文章分享了作者試唱的日語歌曲《花に亡霊》的音檔,作為個人的備份。雖然唱腔輕柔,但作者覺得成果不甚滿意,僅當作紀錄。後記提到這首歌是動畫電影《想哭的我戴上了貓的面具》的主題曲,推薦觀眾欣賞。也分享了其他好聽的翻唱版本供讀者洗耳朵w。
Thumbnail
我是個大多數時候都活在過去的人。對於過去有著太多依戀的代價,就是會在自己希望向未來前進時,被過往的人事物,尤其是傷痛,絆倒在地。《莊子》裡寫道:『相濡以沫,不如相忘於江湖』,但那些對人生有著重大意義的時刻,恰恰是兩條擱淺的魚之間的相濡以沫。
「我推指原莉乃!」 2012年在Vocaloid圈的我,發現みきとP的《離去之原》的日文歌名 サリシノハラ 是在暗示指原莉乃 さしはら りの,覺得非常有趣。 於是我就跨圈去研究指原莉乃,以及她所在的AKB48系團體。 當時AKB48正發行第29張單曲,《永遠的壓力》。聽了單曲,我頓
Thumbnail
今早整理陽台,看到海豚花開、左手香花也開了,炒蛤蠣的九層塔也開了一串串紫色的花;鳶尾花盆栽的角落冒出讓人驚喜的紫色酢漿草花,意料之外的紫色幸運符我收下。無論怎麼平凡,每朵花都能開出屬於自己的花朵,浪漫可以自己給、可以自由自在,這就是這首歌詞的靈感。
Thumbnail
【KIRA-KIRA DAYS. 故事再現計劃】 『キラキラ Kira-Kira』(adj.) =閃閃發光、熠熠生輝的樣子 可以用來形容波光粼粼的湖水,或是眼神中的閃耀,又或者每天努力生活著的你。 簡單來說,這是一個有關「回憶」的再敘,透過對談、敘述與聆聽,讓一段記憶中的故事重新被書寫與解讀。