2018年我開始在各個網路平台上連載黑道BL小說《少年仔》,其一部分是對於在台灣耽美這塊對台語的使用相當稀少,有種好似耽美故事在台灣土地上沒有人開口說台語、客家話、原住民族語等,故開始了由對話中以台語為基調的創作。
之後同樣理念也剛起步的一木工作室提出合作邀約,共同推出第一本實體書。如今過了幾個年頭,《少年仔》小說也正式從文字領域,可以躍上影音平台正式改編成一部台灣影集。簡單說:《少年仔》小說要拍真人影集了!
《少年仔》是一部以台式黑道為背景的BL(Boy's Love)男男故事,有著大量的台語文對話跟寫實改編。除了作者對於過去老家彰化、雲林同學相關經驗的訪談,也採用二手、三手新聞報導與書籍資料,例如公視、報導者所寫的關於失學少年、幫派孩童的專題報導等,做一個延伸性。
故事以身為同志又是社會學研究者的許春茂,在國內外知名的李教授下當助理,但卻遲遲沒有交出成績。在李教授一句隨口說:「你不如研究看看黑道如何?」的慫恿下,許春茂透過姐姐認是的南哥,一腳跨進那個和自己不同的社會與人。 這群人粗俗,刺青,拼酒,認兄弟,背後那踏上社會黑暗的故事是什麼?
許春茂似乎有點興趣,相處後他發現自己更有興趣的是這群在黑道底層兄弟們的誠實肉體反應。不管是迷戀皮鞋的兄弟,不成熟未成年的兄弟,還是有著童年陰影的兄弟...做兄弟遲早要還的,而陷入泥地的許春茂也是...
2021年台灣文策院今年實行之「出版與影視媒合新制」,支持出版界跟影視製作跨業合作讓好故事、好劇本,提升台灣影視內容產製。透過投拍方專業工作圈各方人員歷時兩個月在共計 425 件參與作品中挑選中,我的小說《少年仔》很幸運被挑選在長篇小說 37 本之1。獲得文策會潛力改編文本獎勵金。
比起日、韓有明確的創作改編管道,或是中國龐大的網路流量可以撐起文本創作改編。在現實與商業考量上,台灣往往有許多新一代作者創作的好作品無法輕易被漫畫化、動畫化、影視化,所以這次自己作品能中選著實多虧文策院、一木出版工作室的努力下達到的成果。
在實體書發售的時候一木出版也與聲音無限、甜耳朵讀劇社等,台灣聲優團體幫忙做小說廣播劇的廣告宣傳,讓聲優音箱、郭霖等厲害的配音員幫忙裡面的主角獻聲,在廣播劇下方寫著: 「《少年仔》台味十足的台灣故事,很多場景走在路上就會遇到,像是看完會想去巷子口吃牛肉麵、釣蝦場、還有小吃攤裡,不知道能不能轉台的電視除了台灣元素,還有BL裡的愛與慾,文中除了許春茂的愛情故事外,更是情慾滿滿,看完非常酣暢淋漓!!!」 並且《少年仔》小說也順利的在各方努力下快速完售,也被學校同志社團邀請到校園參加小說的社課分享,我想看到自己筆下的小說人物漫畫化、動畫化或是拍成電影化,是許多當代作者的期許,真的很感謝有這種運氣可以將自己的作品以影視的方式分享給其他人。
在《少年仔》完成後,台灣正面臨著同志婚姻合法化的公民投票失敗,與大法官釋憲婚姻平權等重要對於同志人權的重要事件,而在這事件催化下,我將《少年仔》故事做了延伸,回到「同志樣貌」這個主題身上,寫了《軍中輔導》。 當我們已經說著同志友好或尊重以後,為什麼同性戀者還是要藏?為何不出櫃?發現自己其實喜歡上同性該怎麼辦?《軍中輔導》是個不那麼悲傷的當代同志故事。沒有《刻在你心底的名字》那樣刻苦銘心、沒有《十七歲的天空》那般圈內姊妹搞笑,它是一本讀者陪著裡面角色,看他們成長的感情故事。
故事以:在軍中扛起家計像來是父母完美模範的潘輔導長,有著自己在家與在軍旅生涯同志身份的困擾,而同樣從一名少年仔畢業決定重新開始兵子俊,脫離花花綠綠的晚上世界開始了他的軍中班長生活。 這不太同調的兩人就這樣在意彼此喜歡上了,但延伸出來的是各種問題,關於家庭朋友、作息興趣不合、還有兩人觀念上的差異等大小問題接踵而來,而且就跟潘輔導長一樣,兵子俊內心也藏著一個殘酷的秘密。關於我們的家和人生。即使社會不友善跟混水一樣,路要走,日子照樣過的《軍中輔導》。
目前《少年仔》小說由嚴選娛樂 Select Entertainment進行改編,該公司負責人曾參與星際大戰《原力覺醒》、《007:惡魔四伏》及《BJ有喜》等歐美電影,和台灣電影《角頭2》等作品。希望這次合作可以帶給喜歡BL和沒有接觸過BL的觀眾,一個不一樣的美好體驗。