2022-09-14|閱讀時間 ‧ 約 2 分鐘

Kwon Soon Kwan(권순관) - Long Trip (긴 여행을 떠나요) 中韓歌詞|翻譯練習no.28

    Singer: Kwon Soon Kwan(권순관)
    Title: Long Trip (긴 여행을 떠나요) 去趟長途旅行吧
    긴 여행을 떠나요
    去趟長途旅行吧
    가능한 먼 곳에
    越是遙遠的地方越好
    가벼운 짐 들고
    帶著輕便的行李
    화려한 휴양지보다는
    比起奢華的渡假勝地
    작은 마을 사람들이 사는 곳
    住著人們的小鄉村
    그런 곳이 더 좋을 거에요
    那樣的地方會更好
    저 들판을 걸어요
    走在田野之中
    바람을 맞으며
    微風迎面而來
    이렇게 해볼까요
    試著這麼做做看吧
    손잡고 콧노래를 부르며
    牽著手高歌一曲
    기분 따라 발걸음에 맞추어
    隨著心情,跟著步伐
    떠나오길 잘했다 하겠죠
    這樣的遠走旅行很棒對吧
    비바람 속을 우산 없이 걸어요
    就算沒有傘也風雨無阻
    물기 머금은 그 모습도 좋겠죠
    眼眶含著淚水的模樣也很好
    빗물에 젖어들 때
    被雨水淋濕的時候
    우산 속에 막혀있던
    困在傘下
    그 마음을 흘려보내요
    讓那份心意隨著雨水漂去吧
    밤, 검푸른 하늘과
    夜晚,墨藍色的天空與
    별의 파편들이 어둠을 밝히겠죠
    星光的碎片總能照亮黑暗對吧
    맨발을 벗고 숲 속 길을 걸어요
    光著腳在樹林間漫步
    좀 아픈만큼 나를 붙잡을테니
    若是稍微有點痛就抓著我吧
    가까운 그대 숨결
    你的氣息就在咫尺之間
    발끝에 전해져요
    傳到了腳尖的溫度
    세상이 품은 온기가
    是這世界藏著的溫煦
    긴 여행을 떠나요
    去趟長途旅行吧
    도착했을 때엔
    抵達目的地的時候
    해가 졌음 해요
    落日西沉
    천천히 밥을 지어 먹고
    從容地準備晚餐然後享用
    이런저런 얘기라도 하겠죠
    能聊著各種話題
    특별하지 않아도 좋아요
    就算沒什麼特別的也無妨
    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    © 2024 vocus All rights reserved.