「他是歌手也是演員」 日文怎麼說?

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘
raw-image

上會話課時聊到各自喜歡的公眾人物
因為在初級課程中學過助詞「も」表示「也」
用在『私は学生です。彼も学生です。』
於是學生們立刻冒出『彼は歌手です。彼も俳優です。』
這其實是一種中文直譯日文的錯誤講法

要表達「是…也是…」這裡提供5種方法

名詞+で、~
名詞句要連接後句時 加上「で」
例如: 
佐藤さんは30歳で、独身です。
⇒佐藤先生30歲 單身

所以「他是歌手也是演員」
我們可以說『彼は歌手で、俳優です。』
這是最簡單的講法

名詞+だけではなく、~も~
「だけでなく」表示不只有前述的事物
涉及更廣的範圍或更多數量
後句的「も」前面通常會出現同性質的單字
例如: 
スミスさんは日本語だけでなく、中国語も話せます。
⇒史密斯先生不只會說日文 也會說中文

套用這個句型
「他是歌手也是演員」 我們可以說
『彼は歌手だけでなく、俳優としても活動(かつどう)しています。』

名詞+である+と同時に、~
「同時」(どうじ)除了字面上的意思 同一時間之外
還有前後文皆成立的意思
後者一般以「と同時に」的形式使用
例如: 
山田くんは大学生であると同時に会社の社長でもあります。
⇒他既是大學生也是公司社長

所以「他是歌手也是演員」
我們可以說『彼は歌手であると同時に俳優でもあります。』

~ながら、~
「ながら」是表示2個動作同步並行的接續助詞
例如: 
音楽を聴きながら、走ります。
⇒一邊聽歌一邊跑步

所以「他是歌手也是演員」
我們可以用同時從事歌手和演員這個角度來解讀
說『歌手として活躍(かつやく)しながら、俳優業もこなしています。』

二つの顔を持ちます
「顔を持ちます」表示具有….的一面
加上「二つ」直譯就是有2張臉 
可能是具有2種不同的性格、特色
或是同時從事2種截然不同的事情

因此「他是歌手也是演員」
跳脫句型框架
也可以說『彼は歌手と俳優の二つの顔を持っています。』

開口說日文的時候 不用拘泥於形式對等的翻譯
從多重角度思考的話 有很多方式可以表達自己的意思

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
林老師(Lin_sensei)的沙龍
182會員
252內容數
學了許多文法及句型 ,記了許多單字,實際會話還是講不出來嗎? 用白話文幫你釐清觀念,不必死背,就能輕鬆記起來!
2024/08/15
本文介紹了中文「不得不」的日文表達方法,詳細解釋了兩個句型「~ざるを得ない」和「動詞辭書形+よりほかない」以及副詞「止むを得ず」的用法,並提供了對應的例句,幫助讀者理解在不同情境下如何恰當地使用這些表達,傳達出必須行動的強烈意味。
Thumbnail
2024/08/15
本文介紹了中文「不得不」的日文表達方法,詳細解釋了兩個句型「~ざるを得ない」和「動詞辭書形+よりほかない」以及副詞「止むを得ず」的用法,並提供了對應的例句,幫助讀者理解在不同情境下如何恰當地使用這些表達,傳達出必須行動的強烈意味。
Thumbnail
2024/06/13
會話課時和學生聊到小時候的回憶 有人提到被罰站的事情 「被罰站」日文該用哪個動詞? 以及甚麼動詞形態來表達呢? 首先 跟站立有關的動詞有2個 ①立ちます(たちます) ②立てます(たてます) 「立ちます」是自動詞 一般指人站起來的動作 「立てます」是他動詞 指把東西立起的動作
Thumbnail
2024/06/13
會話課時和學生聊到小時候的回憶 有人提到被罰站的事情 「被罰站」日文該用哪個動詞? 以及甚麼動詞形態來表達呢? 首先 跟站立有關的動詞有2個 ①立ちます(たちます) ②立てます(たてます) 「立ちます」是自動詞 一般指人站起來的動作 「立てます」是他動詞 指把東西立起的動作
Thumbnail
2023/11/23
講到拒絕 很多人會想到「ちょっと…」 這個講法雖然正確 但資訊過少 讓聽者不容易掌握說話者的意向 加上發音音調如果不到位 反而讓對方更聽不懂 這裡提供5種簡單明瞭又不傷和氣方式
Thumbnail
2023/11/23
講到拒絕 很多人會想到「ちょっと…」 這個講法雖然正確 但資訊過少 讓聽者不容易掌握說話者的意向 加上發音音調如果不到位 反而讓對方更聽不懂 這裡提供5種簡單明瞭又不傷和氣方式
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
透過蝦皮分潤計畫,輕鬆賺取零用金!本文分享5-6月實測心得,包含數據流程、實際收入、平臺優點及注意事項,並推薦高分潤商品,教你如何運用空閒時間創造被動收入。
Thumbnail
透過蝦皮分潤計畫,輕鬆賺取零用金!本文分享5-6月實測心得,包含數據流程、實際收入、平臺優點及注意事項,並推薦高分潤商品,教你如何運用空閒時間創造被動收入。
Thumbnail
單身的人有些會養寵物,而我養植物。畢竟寵物離世會傷心,植物沒養好再接再厲就好了~(笑)
Thumbnail
單身的人有些會養寵物,而我養植物。畢竟寵物離世會傷心,植物沒養好再接再厲就好了~(笑)
Thumbnail
不知你有沒有過這種經驗?衛生紙只剩最後一包、洗衣精倒不出來,或電池突然沒電。這次一次補貨,從電池、衛生紙到洗衣精,還順便分享使用心得。更棒的是,搭配蝦皮分潤計畫,愛用品不僅自己用得安心,分享給朋友還能賺回饋。立即使用推薦碼 X5Q344E,輕鬆上手,隨時隨地賺取分潤!
Thumbnail
不知你有沒有過這種經驗?衛生紙只剩最後一包、洗衣精倒不出來,或電池突然沒電。這次一次補貨,從電池、衛生紙到洗衣精,還順便分享使用心得。更棒的是,搭配蝦皮分潤計畫,愛用品不僅自己用得安心,分享給朋友還能賺回饋。立即使用推薦碼 X5Q344E,輕鬆上手,隨時隨地賺取分潤!
Thumbnail
身為一個典型的社畜,上班時間被會議、進度、KPI 塞得滿滿,下班後只想要找一個能夠安靜喘口氣的小角落。對我來說,畫畫就是那個屬於自己的小樹洞。無論是胡亂塗鴉,還是慢慢描繪喜歡的插畫人物,那個專注在筆觸和色彩的過程,就像在幫心靈按摩一樣,讓緊繃的神經慢慢鬆開。
Thumbnail
身為一個典型的社畜,上班時間被會議、進度、KPI 塞得滿滿,下班後只想要找一個能夠安靜喘口氣的小角落。對我來說,畫畫就是那個屬於自己的小樹洞。無論是胡亂塗鴉,還是慢慢描繪喜歡的插畫人物,那個專注在筆觸和色彩的過程,就像在幫心靈按摩一樣,讓緊繃的神經慢慢鬆開。
Thumbnail
上會話課時聊到各自喜歡的公眾人物 因為在初級課程中學過助詞「も」表示「也」 用在『私は学生です。彼も学生です。』 於是學生們立刻冒出『彼は歌手です。彼も俳優です。』 這其實是一種中文直譯日文的錯誤講法
Thumbnail
上會話課時聊到各自喜歡的公眾人物 因為在初級課程中學過助詞「も」表示「也」 用在『私は学生です。彼も学生です。』 於是學生們立刻冒出『彼は歌手です。彼も俳優です。』 這其實是一種中文直譯日文的錯誤講法
Thumbnail
  殊不知,他像個舞台人偶,橫衝直撞,上台下台;卻又讓你明白,人偶裡面有一個人。你想人同此心,人同此理,卻被人偶滑稽而客氣地請回觀眾席,然後讓你看著人偶用尖銳的自尊心自殘。
Thumbnail
  殊不知,他像個舞台人偶,橫衝直撞,上台下台;卻又讓你明白,人偶裡面有一個人。你想人同此心,人同此理,卻被人偶滑稽而客氣地請回觀眾席,然後讓你看著人偶用尖銳的自尊心自殘。
Thumbnail
穿梭二三次元備受矚目的唱跳團體「学芸大青春(ガクゲイダイジュネス)」自2019年發表首張單曲起人氣不斷累積上升中。🌟
Thumbnail
穿梭二三次元備受矚目的唱跳團體「学芸大青春(ガクゲイダイジュネス)」自2019年發表首張單曲起人氣不斷累積上升中。🌟
Thumbnail
簡要的導讀重點分享《那就是聲優!》、《少女編號》
Thumbnail
簡要的導讀重點分享《那就是聲優!》、《少女編號》
Thumbnail
這週過得如何,一切順利嗎? 這一集要來聊一聊興趣, 想問對方喜歡唱歌嗎? 喜歡聽音樂嗎? 卻不知道怎麼開口嗎? 請聽一聽以下的日文對話。 1.        A:絢香(あやか)さん、歌(うた)うことが好(す)きですか。            B:はい、好きです。よくカラオケへ行きます。    
Thumbnail
這週過得如何,一切順利嗎? 這一集要來聊一聊興趣, 想問對方喜歡唱歌嗎? 喜歡聽音樂嗎? 卻不知道怎麼開口嗎? 請聽一聽以下的日文對話。 1.        A:絢香(あやか)さん、歌(うた)うことが好(す)きですか。            B:はい、好きです。よくカラオケへ行きます。    
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News