【胖犬導讀】
特斯拉跟Elon Musk的一舉一動,向來是媒體關注的焦點。電動車的發展,儼然已是汽車產業的下一個主戰場。
近期馬斯克宣布特斯拉降價,引起市場熱烈討論。在「市占率」跟「獲利率」的兩端,馬斯克選擇了前者,妥協了後者,但投資者的看法不一。
馬斯克的想法是:犧牲近期的獲利,但未來電動車的軟體訂閱的獲利將可以彌補。
華爾街日報這篇文章,談的就是這件事。
另外,電動車產業中,電池的製造是另一戰場。製造電池的主材料是鎳礦,而印尼具備全球四分之一的鎳產量,也因此日前印尼總統佐克威親自出馬會見馬斯克,希望能爭取特斯拉到印尼設廠。
不過,最新消息是,馬斯克選擇到馬來西亞設廠,而非印尼。
關注特斯拉跟電動車的讀者,應該會喜歡這篇WSJ分析。
【關鍵字】
- subtle strategy 細微策略
- price cut 降價
- EV 電動車(electric vehicle)
- nickel 鎳
- ore 礦石
- fraught 充滿的;令人憂慮的
- maintain 表示
- articulate 仔細說明
- unnerve 使...感到不安
- delivery 交車
- enviable 令人稱羨的
- akin to 相似
- gravest 最嚴重的
- stumble 絆倒/錯誤
- lapel 西裝翻領
- price-cutting battle 削價競爭
【段落分析】
Tesla’s recent string of price cuts represent a crucial chapter in the company’s near 20-year story.
特斯拉近期一連串的降價行為,可視為這間將近20年公司的關鍵篇章。
string 原意為細繩,在此是指一連串。