疫情肆虐,按耐不住我驛動的心。危機四伏,抵擋不住我聞香下馬。以至於前些日子,驅車前往舊金山華埠,瘋狂採購廣東點心、燒臘和價廉物美的西點,頹喪心情全消,精神為之一振,人類積極爭取獨立自由的熱情,得到充分的證明。
進入「華埠」「花園角」停車場,一出電梯就是公園,正對面的一座石碑,上方有古代帆船造型的石刻,銘文說明是紀念「羅伯特 .史蒂文生 (Robert Stevenson)」一位英國小說作家。為何安置於華埠這裡?別忘了「花園角」是老中叫的,公園正式的名稱是「樸利茅斯」,那可是當年英國最大的商港。這作家大家好像也不熟,但提到他的作品,兒童故事金銀島 (Treasure Island)就耳熟能詳了, 還有「海灣大橋」旁邊的小島,也是同名的。
[史蒂文生』是出生在「蘇格蘭」的英國人,父親是個土木工程師,設計修建燈塔為主,因此,他對海洋生活相當熟悉,長大之後,卻跑到法國去學文學。在「巴黎」遇見一位美國女士,愛上她還隨她到美國,結了婚定居「舊金山」,時值“掘金潮”和“橫貫東西大鐵路通車”時代,夫婦倆經常到「蒙特瑞半島」(Montery)海邊各地遊訪。相信是當地的風景和人情世故,觸動他的文思,而產生出偉大作品金銀島。
為了探尋海盜故事的家鄉,特意南下101公路,轉到1號公路,一路沿海而行海灣、港口和燈塔不勝每舉。雖然東太平洋不像「加勒比海」,沒有海盜的如此猖狂,但也足夠他為小說佈局。風景雖好但比較堵車,我特意到 Salinas 走68號公路直達蒙特瑞 (Montery),這是座古代漁港。離海岸線不遠處,就是海底斷層,直落數百公尺,所以魚類、水產資源非常豐富。附近就是美麗的「十七哩風景區」(17 miles drive),華人很早就在此開發,多以漁業和加工食品為主。許多地名如中國村、中國灣、中國岩、中國點、中國岬、中國尖等等,甚至於「國父孫中山先生」都來此為革命募捐,陳姓家族曾捐款一千美元,“華僑為革命之母”此話不假。
再往南半小時車程,Point Lobo海濱公園相當符合作者的描述,其間海岸線曲折、礁石林立,隨潮水起落,可見到怒濤排壑的情景。沙灘平整,腹地森林茂密、極易躲藏,海灣有出口,面對 Carmel小鎮,飲食住宿都可解決。卡美爾(Carmel) 小鎮是最美小城之ㄧ,鐵漢巨星克林伊斯伍德(Clin Eastwood)的最愛,長居於此,為爭取新開一家美食餐廳被拒,憤而競選市長後,成功開業。他與好萊塢諸多同業,在附近拍攝電影數十部,白石拱橋(Bixby Creek Bridge) 更是頻頻出現在其中,出盡風頭。
再往南走一小時車程,途中海邊有一山丘,建有燈塔和軍事設施,可惜不對外開放。倒是其他平原區,是一片草原,全都佈滿了牛群,讓人想起風吹草低見牛羊的詩句。Big Sur地區森林茂密,也是海岸線上極美的地方。再四十分鐘車程,到了McWay Beach 景色一變,山勢雄偉、怪石嶙峋,看似懸崖絕壁,而一道瀑布直流而下,毫不間斷的衝擊沙灘,驚濤拍岸,捲起千堆雪,好ㄧ幅高山流水奇景圖,更是金銀島海盜藏寶「骷顱島」的好地點。
海盜本身並不是一種高尚的職業,只是在大航海時代,鋌而走險的一群人,利用列強和殖民地之間的夾縫中,刀頭舔血(被捉到要被絞刑的)賺點不義之財。「史蒂文森」想像力豐富,創造出Long John Silver 船長,一位帶三角帽、獨眼罩、跛足義肢、配單發手槍、掛長刀,肩膀上有隻大鸚鵡的造型和飽受欺負的聰明船僮「吉姆」,生活在升黑帆、掛骷顱旗的海盜船,飄洋過海驚風駭浪的,去尋找寶藏。如此美化後的海盜生活,當然,就是每個看小說的男孩子們,心中最冒險刺激的世界了,人人都以船僮「吉姆」自居,周邊的大人,都被安排了角色,這種幻想直到成長為止。我感謝「史蒂文生」的作品,在我還不會騎腳踏車的年紀,早已夢遊七海直達「牙賣加」了(全文完)