2023-06-15|閱讀時間 ‧ 約 7 分鐘

Taylor Swift - red 艷紅 中文歌詞翻譯

    轉眼間六月也過一半了呢,這幾個禮拜發生了好多事,也讓自己沉澱了一陣子,有點空閒時間可以來做自己想做的事XD
    red應該是同名專輯中粉絲最愛的歌吧(除了atw),第一次聽這首歌的時候覺得不怎麼樣,聽到間奏那個登楞登、登登愣登的旋律被震懾(?????)到之後就愛上了XD雖然整張專輯在重錄版之後有一種濃濃的秋天味道,但是在原版專輯中給我滿滿的夏天感
    也因為這首歌當初還是廢物高中生的我學會了好多單字+_+
    天啊這張專輯也十年了,十年前的造型放到現在來看還是豪不過時耶!!!超喜歡RED ERA的造型風格
    超愛有一場22的LIVE是穿一件湖水綠?的短袖T+短褲,有夠可愛
    Loving him is like
    Driving a new Maserati down a dead end street
    Faster than the wind, passionate as sin, ending so suddenly
    深深為他著迷的感覺就像是
    駛著一台全新的瑪莎拉蒂卻撞入了一條死路
    風馳雲走、如罪孽般的癡情,卻又結束得如此倉促
    Loving him is like
    Trying to change your mind once you're already flying through the freefall
    Like the colors in autumn so bright
    Just before they lose it all
    深深為他著迷的感覺就像是
    當你早已墜入情網,卻又試圖想要從中清醒
    熱情如火得像是深秋之際的赤褐
    凋零前總是斑斕
    Losing him was blue like I'd never known
    Missing him was dark grey, all alone
    Forgetting him was like trying to know somebody you've never met
    失去他的感覺就像是我不曾感受的憂鬱蒼藍
    想念他感覺就像是獨自徘徊在黑夜,漫無目的
    忘卻他感覺就像是遇見一位熟悉的陌生人,恍惚之中帶著哀愁
    But loving him was red
    Loving him was red
    但深愛著他卻是一片艷紅
    深愛著他是一片艷紅
    Touching him was like
    Realizing all you ever wanted was right there in front of you
    Memorizing him was as
    Easy as knowing all the words to your old favorite song
    碰觸他的感覺就像是
    明白一生唯一的摯愛就在面前,唾手可得
    回憶他的感覺就像是
    輕鬆唱出腦中早已滾瓜爛熟的懷舊歌詞
    Fighting with him was like
    Trying to solve a crossword and realizing there's no right answer
    Regretting him was like
    Wishing you never found out that love could be that strong
    與他爭執的感覺就像是
    試著在填字遊戲找到正確答案時,明白愛並不是非黑即白
    留下遺憾的感覺就像是
    多麼希望自己不曾知曉原來愛能夠成為無比堅強的牽絆
    Losing him was blue like I'd never known
    Missing him was dark grey, all alone
    Forgetting him was like trying to know somebody you've never met
    失去他的感覺就像是我不曾感受的憂鬱蒼藍
    想念他感覺就像是獨自徘徊在黑夜,漫無目的
    忘卻他感覺就像是遇見一位熟悉的陌生人,恍惚之中帶著哀愁
    But loving him was red
    Oh, red
    Burning red
    但深愛著他卻是一片艷紅
    噢,艷紅
    一片火熱艷紅
    Remembering him comes in flashbacks and echoes
    Tell myself it's time now, gotta let go
    But moving on from him is impossible
    When I still see it all in my head
    想起與他的回憶,無聲的回音及跑馬燈
    似乎正暗示著我,該是放手的時候了
    但想要放下他,難道不是黃粱美夢嗎?
    我仍在腦海中看見他的身影啊
    In burning red
    Loving him was red
    那是一片火熱艷紅
    深愛著他正如一片艷紅啊
    Oh, losing him was blue like I'd never known
    Missing him was dark grey, all alone
    Forgetting him was like trying to know somebody you never met
    噢,失去他的感覺就像是我不曾感受的憂鬱蒼藍
    想念他感覺就像是獨自徘徊在黑夜,漫無目的
    忘卻他感覺就像是遇見一位熟悉的陌生人,恍惚之中帶著哀愁
    'Cause loving him was red
    Yeah, yeah, red
    We're burning red
    因為深愛著他就是一片艷紅
    是的、沒錯,艷紅
    我們的愛是一片火熱艷紅
    And that's why he's spinning 'round in my head
    Comes back to me, burning red
    而這就是為什麼他在我腦中來來去去
    終究回到我身旁,帶著一抹火熱艷紅
    His love was like driving a new Maserati down a dead end street
    他的愛,就像駛著一台全新的瑪莎拉蒂卻撞入了一條死路
    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    © 2024 vocus All rights reserved.